1
00:00:00,070 --> 00:00:01,750
É o derivado que a chuva deriva 
na. 

2
00:00:01,830 --> 00:00:06,110
Cabeção. 
Bem-vindos eu sou deixa eu só 

3
00:00:06,110 --> 00:00:07,950
caneta e eu estou aqui com os 
meus amigos. 

4
00:00:07,950 --> 00:00:10,470
Agressão, nos. 
Conhecem agressão a estrada, 

5
00:00:10,470 --> 00:00:12,230
apresentar os mesmos, assim 
conversando com ele. 

6
00:00:12,230 --> 00:00:13,710
Símbolos. 
Bruno Clemente. 

7
00:00:13,790 --> 00:00:15,310
Raposo. 
Alezinho. 

8
00:00:15,310 --> 00:00:16,990
Fala bobozinho. 
A. 

9
00:00:16,990 --> 00:00:20,230
Fazendo 111. 
Demonstração de agressão. 

10
00:00:20,230 --> 00:00:22,790
Protesto aqui. 
A academia do Oscar. 

11
00:00:22,790 --> 00:00:23,830
É isso? 
Exato. 

12
00:00:23,830 --> 00:00:26,430
Alexandre bonfá, o hater do 
Oscar na área. 

13
00:00:26,430 --> 00:00:29,430
Cara, pior que não faz muito 
tempo que eu não tinha um Oscar,

14
00:00:29,430 --> 00:00:30,150
que. 
Tinha Messi. 

15
00:00:30,150 --> 00:00:34,030
Domingo, dia 10 de março, 
acontece o Oscar 2024 e vocês 

16
00:00:34,030 --> 00:00:38,030
estão convidados para o Oscar 
davoscovi ao vivo no canal dela 

17
00:00:38,030 --> 00:00:41,070
e Transmissão simultânea no 
série maníacos para acompanhar a

18
00:00:41,070 --> 00:00:43,550
melhor segunda tela do YouTube 
brasileiro. 

19
00:00:43,670 --> 00:00:45,790
Você assiste o Oscar na 
televisão bonitinho no 

20
00:00:45,790 --> 00:00:47,510
streaming. 
Aí você coloca no YouTube, lá no

21
00:00:47,510 --> 00:00:50,790
canal da Isabela boscov e você 
vai nos ver, nos acompanhar 

22
00:00:50,870 --> 00:00:54,070
dando o nossos pitacos, nossas 
divertidas comentários. 

23
00:00:54,150 --> 00:00:57,350
Tudo ao vivaço numa produção 
maravilhosa comandada por Bruno 

24
00:00:57,350 --> 00:00:59,550
Clemente com a rua. 
Pá. 

25
00:00:59,750 --> 00:01:01,190
Yes. 
Não é isso? 

26
00:01:01,190 --> 00:01:04,590
Se tiver que escolher um dos 2 
entre a primeira e a segunda 

27
00:01:04,590 --> 00:01:06,830
tela, escolha uma segunda. 
Eu concordo. 

28
00:01:06,830 --> 00:01:07,950
É isso aí, né? 
Não é isso aí. 

29
00:01:07,950 --> 00:01:10,590
Assista tudo lá direto no nosso 
YouTube da Isabela boscov e o 

30
00:01:10,590 --> 00:01:12,230
sharman quicks. 
Vai ser muito legal, estamos 

31
00:01:12,230 --> 00:01:14,750
preparando com muito carinho. 
Contamos com a audiência de toda

32
00:01:14,750 --> 00:01:17,670
a turma do derivado kateste, 
porque é o seguinte AO nosso 

33
00:01:17,670 --> 00:01:20,670
Oscar, a nossa live é o é o 
underdog, então os cara grande 

34
00:01:20,830 --> 00:01:23,990
vai ter o jovem nerd, vai ter 
omelete, vai ter pipocando, 

35
00:01:23,990 --> 00:01:27,560
olha, então assim. 
PIU vai ter os piu-weipe foi o 

36
00:01:27,560 --> 00:01:30,720
maior do ano passado. 
Porque vocês fizeram só porque 

37
00:01:30,720 --> 00:01:31,960
vocês? 
Fizeram, não, mas é o espírito. 

38
00:01:31,960 --> 00:01:33,840
Agora estão com dali lugares, os
caras estão gigantes. 

39
00:01:33,840 --> 00:01:36,360
Esse ano de novo é. 
Então nós contamos com a força 

40
00:01:36,360 --> 00:01:39,080
de vocês irem lá. 
Dar like, comentar Na Na live da

41
00:01:39,080 --> 00:01:40,320
boscov vai ser bem legal, né 
bobizinho? 

42
00:01:40,320 --> 00:01:43,030
Confiamos. 
Confiamos na nossa audiência me 

43
00:01:43,030 --> 00:01:44,150
chamou. 
Que que está, porque que que 

44
00:01:44,150 --> 00:01:45,870
está planejando para a live? 
Aí você que é o produtor da 

45
00:01:45,870 --> 00:01:47,670
live. 
Cara, estamos planejando uma 

46
00:01:47,670 --> 00:01:53,670
live muito diferente, com muitas
brincadeiras junto ao público. 

47
00:01:53,670 --> 00:01:55,830
Vai ser especial. 
Vocês vão ver, vocês vão gostar,

48
00:01:55,830 --> 00:01:57,550
mas tem que acompanhar pra tá 
sabendo? 

49
00:01:57,550 --> 00:01:59,270
E a lesão, como é que tá a 
maratona do Oscar? 

50
00:01:59,750 --> 00:02:03,710
Maratona do Oscar tá boa porque 
fazia tempo que eu não pegava 

51
00:02:03,710 --> 00:02:05,510
filmes tão bons de Oscar que nem
esse. 

52
00:02:05,510 --> 00:02:08,150
Ano é verdade, essa semana, 
oficialmente, eu assisti todos 

53
00:02:08,150 --> 00:02:09,949
os filmes do Oscar. 
Ah, não acredito. 

54
00:02:09,949 --> 00:02:12,110
Eu só não terminei ainda os 
documentos e os cursos, mas 

55
00:02:12,110 --> 00:02:13,470
todos os filmes, todos 
animações. 

56
00:02:14,320 --> 00:02:16,360
Na Globo. 
Caraca, você assistiu miadi? 

57
00:02:16,480 --> 00:02:18,840
Assisti, cara, Netflix tá fácil,
você gostou? 

58
00:02:18,880 --> 00:02:20,680
Gostei. 
Isso foi uma surpresa. 

59
00:02:20,680 --> 00:02:22,600
Eu achei, putz, você vai ser 
maior, chato, as velhas é maior,

60
00:02:22,600 --> 00:02:24,440
legal. 
Velho, eu olhei, ali também não 

61
00:02:24,440 --> 00:02:26,240
tive. 
Vontade é empolgante, eu 

62
00:02:26,240 --> 00:02:29,880
terminei esse filme emocionado. 
Mas qual filme do ó quais os 2 

63
00:02:29,880 --> 00:02:31,720
filmes do Oscar que nós vamos 
falar nesse derivado? 

64
00:02:31,720 --> 00:02:33,360
Você que sabe, você fez a pauta 
exatamente. 

65
00:02:34,750 --> 00:02:36,870
Falaremos de American Fiction, 
porque eu? 

66
00:02:36,870 --> 00:02:39,350
Vi, sai no primeiro. 
Falaremos de o menino e a Garça,

67
00:02:39,350 --> 00:02:40,950
porque eu quero saber boa, 
pronto. 

68
00:02:41,390 --> 00:02:44,350
Boa PNE, nenhum dos 2 muito bom.
Muito bom o menino e a Garça 

69
00:02:44,350 --> 00:02:47,310
fortíssimo pra ganhar Oscar de 
animação, é vai vai ganhar. 

70
00:02:47,310 --> 00:02:49,510
Lugar do Homem-Aranha. 
Tá entre os 2, tá entre o menino

71
00:02:49,510 --> 00:02:50,830
e a Garça. 
O Homem-Aranha através. 

72
00:02:50,830 --> 00:02:52,030
Do homem verso, Ah, o 
Homem-Aranha vai ganhar. 

73
00:02:52,030 --> 00:02:53,350
Certeza não sei, Hein? 
Será? 

74
00:02:53,350 --> 00:02:57,790
A galera gosta, gosta um mestre 
japonês gosta da animação? 

75
00:02:57,790 --> 00:02:59,470
Então O Mestre. 
Japão tá muito em alta, né, 

76
00:02:59,470 --> 00:03:01,670
cara? 
É o Shogun, é House of Ninja, o 

77
00:03:01,670 --> 00:03:03,630
Emílio. 
Você é Godzilla mais. 

78
00:03:03,630 --> 00:03:05,830
Eu ouvi 3 coisas de japonês. 
E aí, já entende que vai falar, 

79
00:03:05,830 --> 00:03:07,110
mas tem coisa. 
Samurai. 

80
00:03:07,550 --> 00:03:08,910
Já aceita? 
Não, não, não, não. 

81
00:03:08,910 --> 00:03:11,350
Eu vi 3 coisas japonesas 
seguidas, eu vi good nesse final

82
00:03:11,350 --> 00:03:12,630
de semana, eu vi godilla, mas 
nos zoando. 

83
00:03:12,630 --> 00:03:14,830
O menino e a Garça EE dias 
perfeitos. 

84
00:03:15,310 --> 00:03:17,120
Olha. 
Dias perfeitos é o filme japonês

85
00:03:17,120 --> 00:03:18,320
do data categoria o filme 
inteiro. 

86
00:03:18,320 --> 00:03:19,520
Passado também é. 
Japonês? 

87
00:03:19,520 --> 00:03:21,160
Não, vias passadas eu fui 
americano, mas tem o casal 

88
00:03:21,160 --> 00:03:22,040
coreano. 
Ah tá, então. 

89
00:03:22,040 --> 00:03:24,680
Tá bom, é disso que eu tô 
falando, é? 

90
00:03:24,680 --> 00:03:26,430
Aquele da música? 
Qual? 

91
00:03:26,470 --> 00:03:28,590
Dia. 
Sempre. 

92
00:03:28,750 --> 00:03:31,350
Mas melhores? 
É melhores, eu sei, você caiu. 

93
00:03:31,390 --> 00:03:34,030
Também até o final. 
Aécio, galera do outro lado, 

94
00:03:34,030 --> 00:03:35,590
também estava lá disso, 
melhores? 

95
00:03:35,710 --> 00:03:37,670
É verdade. 
Até o final desse podcast você 

96
00:03:37,670 --> 00:03:40,310
vai saber o que Alexandre bonfá 
achou de Shogun. 

97
00:03:40,350 --> 00:03:41,990
Foi aquele? 
Não assistiu na semana passada? 

98
00:03:42,470 --> 00:03:45,110
American Fiction, nós vamos 
falar também de as aventuras 

99
00:03:45,110 --> 00:03:48,950
inventadas de Dick turping, 
Napoleão, o menino e a Garça, e 

100
00:03:48,950 --> 00:03:52,710
apenas o derivado cast, único 
podcast do Brasil onde nós vamos

101
00:03:52,710 --> 00:03:56,470
abrir algumas embalagens do novo
chocolate do mister beach, 

102
00:03:56,470 --> 00:03:58,910
porra. 
E nessa embalagem ele prometeu, 

103
00:03:58,910 --> 00:04:00,830
estava vendo o vídeo dele o 
seguinte, o mister beach que é o

104
00:04:00,830 --> 00:04:03,430
maior youtuber do mundo, ele tem
a linha de chocolate deles que é

105
00:04:03,430 --> 00:04:07,030
o festbolos é e ele trocou a 
forma do chocolate para promover

106
00:04:07,030 --> 00:04:10,470
essa nova troca de fórmula. 
Ele escondeu bilhetes Dourados 

107
00:04:10,470 --> 00:04:13,470
no valor de 10000 USD, né? 
No todo estilo o Willie wonka. 

108
00:04:14,470 --> 00:04:16,149
Milhões de chocolates pelos 
Estados Unidos. 

109
00:04:16,149 --> 00:04:18,750
Se você entrar no Twitter e você
vê lá uma galera que ganhou mas 

110
00:04:18,750 --> 00:04:21,709
só vende nos Estados Unidos. 
Só que eu tive acesso e trouxe 

111
00:04:21,709 --> 00:04:24,950
algumas Barras pra gente abrir 
aqui no derivado cast de hoje. 

112
00:04:24,950 --> 00:04:27,150
Quem sabe eu vou ganhar 10000 
USD. 

113
00:04:27,310 --> 00:04:30,550
Vou ficar muito feliz com o que 
vocês acompanhando isso tudo 

114
00:04:30,550 --> 00:04:32,070
isso é um derivado aqui, acho 
que começa. 

115
00:04:34,560 --> 00:04:37,440
Um dia ainda AAA regra aí não 
era bem isso. 

116
00:04:37,760 --> 00:04:39,000
Alexandre mão. 
Bruno. 

117
00:04:39,760 --> 00:04:42,720
Chorou, está? 
Começando derivadir já chegou. 

118
00:04:43,390 --> 00:04:45,710
Vamos lá, deixa eu, vamos 
começar o derivado. 

119
00:04:45,710 --> 00:04:47,790
A primeira, a primeira. 
Começar com esse negócio do 

120
00:04:47,790 --> 00:04:49,670
chocolate a primeira coisa que 
eu quero. 

121
00:04:49,790 --> 00:04:52,070
Assim, a primeira coisa que eu 
quero estabelecer, que são 

122
00:04:52,070 --> 00:04:55,230
regras, vamos lá porque. 
Assim eu quero, eu quero, 

123
00:04:55,270 --> 00:04:57,070
alegre. 
Eu quero estabelecer porque eu 

124
00:04:57,110 --> 00:05:00,750
eu sou muito conhecido na minha 
família como o sortudo o. 

125
00:05:03,630 --> 00:05:06,750
Pão. 
Não, eu estou dizendo que eu sou

126
00:05:06,750 --> 00:05:09,750
conhecido, eu também como 
favorito, OK, tá, você tem uma 

127
00:05:09,750 --> 00:05:11,270
aposta, você tem um negócio 
assim. 

128
00:05:11,270 --> 00:05:13,670
Normalmente, minha mãe uma vez, 
quando eu era criança, eu nem 

129
00:05:13,670 --> 00:05:16,910
sabia, cara, ela meteu o meu 
nome numa rifa lá de um posto 

130
00:05:17,150 --> 00:05:21,230
que ganhava uma cesta de coisas 
maravilhosas, caríssimas, não 

131
00:05:21,230 --> 00:05:23,790
sei o que lá, de repente um dia 
estamos lá em casa, toca o 

132
00:05:23,790 --> 00:05:26,470
telefone, queria falar com o 
senhor, Bruno, aí meu pai falou,

133
00:05:26,470 --> 00:05:27,830
Mano, senhor Bruno, quem quer 
falar? 

134
00:05:27,830 --> 00:05:31,110
Meu filho tem 5 anos, 7 anos, 
que está uma pessoa querendo 

135
00:05:31,110 --> 00:05:33,230
falar com senhor, Bruno, né? 
Aí minha mãe disse que lá no 

136
00:05:33,230 --> 00:05:36,200
fundo começou a gritar, ri. 
Ele ganhou? 

137
00:05:37,990 --> 00:05:39,710
Ele chegou lá, tinha ganhado a 
porra daí. 

138
00:05:39,710 --> 00:05:43,190
Então, assim, desde os 
primórdios, eu sou uma pessoa 

139
00:05:43,190 --> 00:05:46,550
que tem sorte nessas coisas. 
Então acho muito importante, 

140
00:05:46,550 --> 00:05:50,950
antes da gente começar a gente 
definir regras, concordo, porque

141
00:05:50,950 --> 00:05:55,790
nós temos aqui na embalagem 
possivelmente 10000 USD, é só 

142
00:05:55,790 --> 00:05:59,390
10000 USD não tem mais menos, 
não acho que é só 1010. 1000. 

143
00:05:59,390 --> 00:06:03,990
Dólares temos 10000 USD na mesa.
Eu acho que quem fez o 

144
00:06:03,990 --> 00:06:06,430
contrabando foi o pai do Michel.
Podemos falar que temos o. 

145
00:06:06,430 --> 00:06:09,350
Podemos falar? 
Ele trouxe pra mim, é João, eu 

146
00:06:09,350 --> 00:06:10,440
paguei. 
E ele trouxe pra mim. 

147
00:06:10,560 --> 00:06:12,320
Ah, você pagou, eu paguei. 
Mentiroso. 

148
00:06:12,640 --> 00:06:14,520
Eu paguei. 
Acho que o Michel tele, então 

149
00:06:14,520 --> 00:06:16,600
vamos lá, eu tenho. 
Eu quero só chocolate? 

150
00:06:16,600 --> 00:06:18,720
É não. 
Eu duvido, eu duvido muito. 

151
00:06:18,720 --> 00:06:21,040
Chocolate, o chocolate é. 
Caro é uh, eu duvido aí. 

152
00:06:21,040 --> 00:06:22,480
Mas tudo bem. 
Quantas te custa cada barra de 

153
00:06:22,480 --> 00:06:23,280
pega? 
Vamos mostrar pra. 

154
00:06:23,280 --> 00:06:24,680
Dessas 10 horas? 
10 USD. 

155
00:06:24,760 --> 00:06:28,000
Essa aqui é o famoso festival o 
chocolate do mister beach. 

156
00:06:28,600 --> 00:06:33,110
Ele custa 2 USD. 
Ah, bom, esse foi o grande 

157
00:06:33,110 --> 00:06:35,590
investimento. 
Está aqui, a gente já vai abrir.

158
00:06:35,590 --> 00:06:37,310
Como é que vai ser? 
Não, primeiro as opções é 

159
00:06:37,310 --> 00:06:39,550
gostoso. 
Não, não, não acabou de falar a 

160
00:06:39,550 --> 00:06:41,230
regra. 
A regra é que tem que ser o 

161
00:06:41,230 --> 00:06:44,350
seguinte, a regra uma vez que o 
Xexéu trouxe isso aqui pra mim, 

162
00:06:44,350 --> 00:06:49,310
mas eu agora é, não é? 
Estuçário não faz parte do 

163
00:06:49,310 --> 00:06:51,230
inventário derivado cast. 
Mas espera aí? 

164
00:06:51,230 --> 00:06:53,190
Ou seja, mas o investimento 
inicial é meu, certo? 

165
00:06:53,190 --> 00:06:56,150
Tudo bem, mas a gente faz muitos
investimentos no iniciais, a 

166
00:06:56,150 --> 00:06:58,150
gente acaba ficando para tudo 
isso. 

167
00:06:58,150 --> 00:06:59,870
Tipo o quê? 
Concordo, tipo os microfones. 

168
00:06:59,870 --> 00:07:01,670
Aqui não. 
O que microfone pagamos, isso 

169
00:07:01,670 --> 00:07:02,310
aqui não quis. 
Pagar? 

170
00:07:02,390 --> 00:07:03,710
Então? 
Exatamente isso. 

171
00:07:03,710 --> 00:07:07,230
Você acabou de mostrar o ponto e
hoje faz parte aqui do derivado 

172
00:07:07,230 --> 00:07:09,830
casting isso o chocolate hoje 
ele faz parte. 

173
00:07:09,830 --> 00:07:13,910
A mesa, os derivados, a mesma. 
Coisa, cara, Oo bumbum aqui o. 

174
00:07:13,910 --> 00:07:15,390
Cara, deixa eu fazer uma 
proposta e. 

175
00:07:15,590 --> 00:07:16,190
Tal? 
Eu, não eu. 

176
00:07:16,190 --> 00:07:18,390
A minha proposta é o seguinte, 
divide por 3, acabou. 

177
00:07:18,390 --> 00:07:21,870
Não por 3, é lógico. 
Cara, você que está escutando 

178
00:07:21,870 --> 00:07:25,950
agora? 
3300. 3333 e 33 centavos você 

179
00:07:25,950 --> 00:07:27,030
fica com um centavo a mais, 
porque. 

180
00:07:27,030 --> 00:07:29,430
Você, eu acho, eu acho assim, 
acho que quem ganhar, não 

181
00:07:29,430 --> 00:07:32,310
importa quem ganha e eu fico com
60%, vocês dividem 40% um. 

182
00:07:32,590 --> 00:07:34,670
Monte de rebelde tá louco? 
Por quê? 

183
00:07:34,750 --> 00:07:37,350
Ele quer pegar a nossa sorte, 
ficar com 60%. 

184
00:07:37,350 --> 00:07:40,310
Ué, eu posso abrir? 
Tudo isso eu não divido a pago 

185
00:07:40,310 --> 00:07:44,110
no restaurante com vocês. 
Como bom jogador, eu acho que 

186
00:07:44,110 --> 00:07:46,870
tem que ser assim. 
O seguinte, quem abrir e tirar o

187
00:07:46,870 --> 00:07:49,710
cupom hã fica com 40 e os outros
2 ficam com 30. 

188
00:07:49,710 --> 00:07:50,990
K, eu vou, eu vou dar uma ideia 
melhor. 

189
00:07:50,990 --> 00:07:52,350
Nós vamos, você não gostou da 
minha ideia? 

190
00:07:52,350 --> 00:07:55,910
Eu gostei, mas eu sugiro melhor.
Se alguém ganhar, decide o que 

191
00:07:55,910 --> 00:07:57,870
faz. 
Gostei fica de acordo com o 

192
00:07:57,870 --> 00:07:59,870
julgamento. 
Gostei, gostei, atmosfera. 

193
00:07:59,910 --> 00:08:02,270
A. 
Pessoa pode ficar assim, vou 

194
00:08:02,270 --> 00:08:04,270
ficar, contudo, pra mim vou 
dividir igualmente em 3. 

195
00:08:04,270 --> 00:08:06,230
Você? 
Está vendo? 

196
00:08:06,230 --> 00:08:07,990
Talvez o final do derivado que é
assim, né? 

197
00:08:07,990 --> 00:08:09,870
Você não. 
Eu acho, eu acho o seguinte, me 

198
00:08:09,870 --> 00:08:13,430
chama trazendo uma receita de 
reality show que ele gosta e já 

199
00:08:13,430 --> 00:08:15,350
aconteceu isso em alguns 
reality, já que a pessoa. 

200
00:08:15,670 --> 00:08:17,190
Chega no quinto, tipo a ponte, 
né? 

201
00:08:17,350 --> 00:08:20,310
Eu vou dar, eu vou dar 1000 BRL 
pro bumbum. 

202
00:08:20,790 --> 00:08:24,030
Vou dar 150 BRL pro xeche. 
Não, eu vou dar 1500 xexó que eu

203
00:08:24,030 --> 00:08:26,590
durmo na casa dele toda semana. 
Isso e vou ficar o resto. 

204
00:08:27,350 --> 00:08:30,110
Pra mim, agora assim, cabana 
zoeira, eu sou propenso, se eu 

205
00:08:30,110 --> 00:08:31,830
ganhar, divido igualmente em 3. 
Eu falei zona até. 

206
00:08:31,830 --> 00:08:33,830
Ai qual é a? 
Sua propensa. 

207
00:08:33,830 --> 00:08:35,270
É lógico que eu dividi em 3, e a
sua. 

208
00:08:35,549 --> 00:08:37,830
Cara, eu tô pensando no 
Joãozinho, que edita toda toda 

209
00:08:37,830 --> 00:08:40,630
semana aqui, com a gente falando
porra, ih o parça aqui que tá 

210
00:08:40,630 --> 00:08:43,510
junto com vocês. 
Esse cara é um pobre coitado. 

211
00:08:43,789 --> 00:08:46,790
É o Júlio, não foi nada, então? 
Senhores, senhores André Zulu na

212
00:08:46,790 --> 00:08:48,550
área. 
Por favor, por favor, eu te 

213
00:08:48,590 --> 00:08:49,990
desculpo. 
Apareça gay. 

214
00:08:50,270 --> 00:08:52,910
Um dos primeiros sonhos, 
podcasts de séries do Brasil, a 

215
00:08:52,910 --> 00:08:55,230
fazia parte do elenco fixo do 
podmaníaco isso é um prazer ter 

216
00:08:55,230 --> 00:08:57,590
você com a gente, Gisele. 
É um prazer estar aqui também. 

217
00:08:57,590 --> 00:08:59,510
Veio visitar? 
Olha toda essa timidez para o 

218
00:08:59,510 --> 00:09:01,950
cara gravar podcast toda semana.
Por anos que, pois. 

219
00:09:01,950 --> 00:09:04,030
É, pois é, mas a Câmera, né? 
A Câmera? 

220
00:09:04,030 --> 00:09:05,790
Intimera e aí, como é que você 
tá? 

221
00:09:05,830 --> 00:09:08,510
Muito bem, muito feliz por estar
aqui em São Paulo, visitando 

222
00:09:08,510 --> 00:09:10,550
aqui a guenk filmes, o delegado 
gostoso. 

223
00:09:11,430 --> 00:09:14,390
Maravilhoso. 
Ó, Oo pódio maníacos, ele era 

224
00:09:14,390 --> 00:09:16,350
muito conhecido por 2 coisas, 
por ser o melhor podcast de 

225
00:09:16,350 --> 00:09:19,430
séries do Brasil e pelas 
melhores artes de capa da thumb 

226
00:09:19,430 --> 00:09:21,630
do Brasil. 
Quem fazia o nosso grande 

227
00:09:21,630 --> 00:09:22,790
artista aqui? 
André Zulu. 

228
00:09:22,830 --> 00:09:25,630
Pois é, é isso aí. 
Obrigado pelos elogios desde 

229
00:09:25,630 --> 00:09:26,950
sempre que. 
Bom que você veio aqui visitar a

230
00:09:26,950 --> 00:09:30,350
gente, quanto já tá em São 
Paulo, 2 dias, 2 dias, só 2. 

231
00:09:30,350 --> 00:09:32,670
Dias é mais que suficiente, 
então você causar um estrago. 

232
00:09:32,670 --> 00:09:35,550
Você que é de sinopse, se você 
encontrar encontrar André zuiu 

233
00:09:35,550 --> 00:09:37,510
na rua, por favor, cumprimente o
zune zuiu. 

234
00:09:37,510 --> 00:09:41,870
Ele faz parte assim da do do da 
podosfera raiz do Brasil como pó

235
00:09:41,870 --> 00:09:44,350
de maníacos. 
Oo Zhou, inclusive, queria falar

236
00:09:44,350 --> 00:09:46,790
aqui publicamente que ele é meu 
cliente, né? 

237
00:09:46,790 --> 00:09:49,870
Já entrou aqui na eu tenho uma 
tradição que pisou aqui no 

238
00:09:49,870 --> 00:09:51,830
escritório e alguma coisa vai 
ter que comprar de. 

239
00:09:51,830 --> 00:09:53,430
Mim o contrabando de algum 
jeito, né? 

240
00:09:53,430 --> 00:09:55,350
Isso aí. 
Não, isso aí nem se pode usar 

241
00:09:55,350 --> 00:09:56,670
essa palavra. 
Não pode, deixa eu. 

242
00:09:56,870 --> 00:09:58,430
Falar chocolate? 
Não pode desse. 

243
00:09:58,430 --> 00:10:00,590
Jeito também, André Zurique você
que é um grande consumidor de 

244
00:10:00,590 --> 00:10:03,270
cultura pop, quem vai ganhar no 
bolão entre eu e Isabela boscov 

245
00:10:03,270 --> 00:10:05,790
do Oscar. 
Com certeza é você 100 por. 100,

246
00:10:05,790 --> 00:10:07,950
mas é diferente. 
Eu ganhei dela no Emmy, mas no 

247
00:10:07,950 --> 00:10:09,470
Oscar eu não sei se vou ganhar, 
não. 

248
00:10:09,870 --> 00:10:12,190
Ela manja muito mais que eu de 
filme, ela, séries é a minha 

249
00:10:12,190 --> 00:10:13,470
praia, my filme. 
Vão combinar. 

250
00:10:13,470 --> 00:10:15,390
Ela manja muito. 
Mais aí a votação do Michel foi 

251
00:10:15,390 --> 00:10:17,990
um pouco mais coração dessa vez.
Não foi mais coração. 

252
00:10:17,990 --> 00:10:19,990
Eu fiz assim, eu, a gente vai 
sair no série maníaco eu já 

253
00:10:19,990 --> 00:10:21,950
saiu, saiu, saiu o vídeo no 
série maníacos do bolão coisa 

254
00:10:21,950 --> 00:10:24,670
bel buscovi e eu tentei ser 
estratégico porque tem muito 

255
00:10:24,670 --> 00:10:28,030
voto ali, que é óbvio, então pra
tentar ganhar, eu fui No No, no 

256
00:10:28,030 --> 00:10:30,030
voto, diferente dela. 
Bom. 

257
00:10:30,080 --> 00:10:32,480
Vamos ver, pode dar ruim, eu 
posso perder de lavada ou eu 

258
00:10:32,480 --> 00:10:34,280
posso dar uma piruetada conjunto
Costa e ganhar. 

259
00:10:34,320 --> 00:10:37,000
É, mas na minha opinião eu 
arrisquei como eu assisto todos 

260
00:10:37,000 --> 00:10:40,560
os vídeos da Isabela também. 
A opinião dela não bate muito 

261
00:10:40,560 --> 00:10:43,480
com a minha e a minha combina 
mais com as suas opiniões. 

262
00:10:43,480 --> 00:10:46,680
Então, normalmente o seu bolão é
muito próximo do meu bolão, 

263
00:10:46,680 --> 00:10:47,600
também o. 
K, gostei. 

264
00:10:48,070 --> 00:10:50,390
Bastante sentido que é bom. 
Que o Bolsonaro é esse aqui é ou

265
00:10:50,390 --> 00:10:52,550
nós é. 
Valeu, juizeira é nós. 

266
00:10:52,550 --> 00:10:53,390
Agora deixa eu falar. 
Não. 

267
00:10:53,390 --> 00:10:56,390
Espera aí nenhum piscar de óleo.
Alexandre bonfá, vai voltar com 

268
00:10:56,390 --> 00:11:02,600
a bomba de fumaça do Naruto. 
Ah, que isso de? 

269
00:11:02,600 --> 00:11:04,960
Volta quem cumprimentou de novo.
É porque saudade. 

270
00:11:04,960 --> 00:11:07,920
Ah, tá bom, ó, mas antes a gente
fazer aqui o teste do chocolate,

271
00:11:07,920 --> 00:11:10,520
eu queria a gente fizesse um 
teste cego pra saber se 

272
00:11:10,520 --> 00:11:12,160
realmente é gostoso. 
Ah, não vamos abrir primeiro. 

273
00:11:12,160 --> 00:11:14,200
Não acho que tem que fazer o 
teste cego, primeiro porque é o 

274
00:11:14,200 --> 00:11:16,440
seguinte, o mister beach quando 
ele divulga esse chocolate, ele 

275
00:11:16,440 --> 00:11:18,840
fala que é muito melhor que 
Earth, que não sei o que que é o

276
00:11:18,840 --> 00:11:21,240
melhor chocolate nos Estados 
Unidos, mas será que ele bate o 

277
00:11:21,240 --> 00:11:24,440
nosso bom e querido chocolate? 
Garoto tem um talento. 

278
00:11:24,440 --> 00:11:28,040
Será que ele bate 11 
monstlerzinho aquele caseiro 

279
00:11:28,040 --> 00:11:31,160
Brasil que nós vamos fazer agora
um teste cego nestelezola, nós 

280
00:11:31,160 --> 00:11:34,680
temos aqui um talento. 
Um talentão, um Ah, o leite. 

281
00:11:34,680 --> 00:11:38,430
E nós temos aqui o festival. 
Esse daqui, inclusive, não está 

282
00:11:38,430 --> 00:11:40,870
premiado. 
Já vimos essa, nós abrimos aqui,

283
00:11:40,910 --> 00:11:43,910
abrimos abrir direito, aqui ó, 
esse aqui veio o meu derretido 

284
00:11:43,910 --> 00:11:45,030
inclusive. 
Ó, Hum. 

285
00:11:45,350 --> 00:11:47,150
Beleza? 
Então o seguinte, vamos começar 

286
00:11:47,150 --> 00:11:49,590
com Alexandre bonfá, que tem o 
melhor paladar entre nós 3. 

287
00:11:49,910 --> 00:11:53,150
Alexandre Bon fecha o olhinho, 
eu vou estender numa um pratinho

288
00:11:53,150 --> 00:11:54,910
pra você e você pega um 
quadradinho. 

289
00:11:57,130 --> 00:11:59,130
Pronto sem olhar. 
Não olha, não pode olhar. 

290
00:11:59,130 --> 00:12:00,890
Você tem que ficar o tempo todo 
de olho fechado. 

291
00:12:01,290 --> 00:12:03,250
Qual é a sua nota para para esse
chocolate? 

292
00:12:03,410 --> 00:12:06,410
Nota 8 e meia. 8 e meia agora 8 
e meio bom. 

293
00:12:06,570 --> 00:12:08,970
Vamos agora para o segundo 
chocolatinho, teste cego. 

294
00:12:09,410 --> 00:12:12,350
Ah. 
Pronto, qual é a sua nota para 

295
00:12:12,350 --> 00:12:16,030
esse segundo chocolatinho? 
7. 7 então você gostou mais do 

296
00:12:16,030 --> 00:12:18,150
primeiro do que segundo? 
Vamos agora para o terceiro. 

297
00:12:18,150 --> 00:12:20,150
Limpo o paladar. 
Pega um bolinho agora dágua. 

298
00:12:20,670 --> 00:12:23,470
Boquinha. 
Ai que bonitinho. 

299
00:12:23,470 --> 00:12:25,070
Ali fofinho, né? 
8.6. 

300
00:12:25,190 --> 00:12:26,950
Então, esse último foi seu 
favorito. 

301
00:12:27,150 --> 00:12:29,350
Ué, tem até um, sei lá, um 
saborzinho ali. 

302
00:12:29,350 --> 00:12:31,350
Pareceu uma frutinha. 
Qual você acha que é o chocolate

303
00:12:31,350 --> 00:12:32,790
do mister beach? 
Entre os 3 centros, como? 

304
00:12:32,790 --> 00:12:34,990
Como eu acho que é o segundo. 
O segundo, então, parabéns, 

305
00:12:34,990 --> 00:12:37,230
Alexandre Pato, seu seu paadaria
é maravilhoso. 

306
00:12:37,230 --> 00:12:39,910
Seu ranking ficou assim, talento
Nestlé e mister beach por 

307
00:12:39,910 --> 00:12:40,830
último. 
Mas assim. 

308
00:12:40,830 --> 00:12:42,350
Mas o que eu mais gostei foi o 
último, né? 

309
00:12:42,350 --> 00:12:44,390
8.6 é o talento. 
Talento, caralho. 

310
00:12:44,470 --> 00:12:46,510
Primeiro, segundo, terceiro. 
Mas eu achei que eu tinha comido

311
00:12:46,510 --> 00:12:47,550
o talento primeiro. 
Não. 

312
00:12:47,550 --> 00:12:49,830
Primeiro foi isso aqui no nesse 
lesinho. 

313
00:12:50,110 --> 00:12:52,630
Então, aparentemente, o Facebook
não. 

314
00:12:52,630 --> 00:12:55,390
Essa delícia toda em comparação 
com chocolate brasileiro, pode 

315
00:12:55,390 --> 00:12:57,070
bater o Hurts já nos Estados 
Unidos, né? 

316
00:12:57,070 --> 00:12:58,950
Eu. 
Confio no ali agora. 

317
00:12:58,950 --> 00:13:02,160
Cada um tem a sua Barrinha. 
Nosso Henrique, cara vai adorar 

318
00:13:02,160 --> 00:13:04,960
esse quadro porque meu filho, 
porque ele adora mister Beast, 

319
00:13:04,960 --> 00:13:06,560
né? 
Assim ó, ele faz mister Beast. 

320
00:13:06,560 --> 00:13:10,920
Nossa, é um fascínio. 
Esse é o meu estudo da lesão. 

321
00:13:11,360 --> 00:13:13,400
Nossa hotéis. 
Milton primeiro. 

322
00:13:13,680 --> 00:13:16,240
Primeiro, bubu começando da da 
esquerda para a direita. 

323
00:13:16,240 --> 00:13:17,920
Bububo vai ser o primeiro. 
Eu já sou o primeiro. 

324
00:13:19,790 --> 00:13:22,070
Como é que é a música do 
roletrando o quê que é isso? 

325
00:13:24,840 --> 00:13:27,600
Mais sortudão rabudão. 
O bumbum não tem nada. 

326
00:13:27,960 --> 00:13:29,520
No bumbum? 
Aonde que estaria isso? 

327
00:13:29,560 --> 00:13:30,960
Tá, nem na embalagem. 
Estaria? 

328
00:13:30,960 --> 00:13:34,120
É, não tem. 
Nossa embalagem mostra que ela 

329
00:13:34,120 --> 00:13:37,350
tá vazia, ó. 
Mas esconder o negócio, você 

330
00:13:37,350 --> 00:13:37,910
acha? 
Também pelo. 

331
00:13:38,430 --> 00:13:40,830
Amor de Deus. 
Pô, 10000 USD, faz a vai. 

332
00:13:40,870 --> 00:13:45,350
OPA, mentira, Michelin. 
Papelzinho Dourado que vem não é

333
00:13:45,550 --> 00:13:46,790
igual do. 
William, lave no vídeo. 

334
00:13:46,790 --> 00:13:49,070
Nunca vi. 
É também, nunca vi. 

335
00:13:49,430 --> 00:13:51,030
É que está refletindo o Dourado 
do. 

336
00:13:51,030 --> 00:13:53,430
Oscar, Ah, foi isso? 
Então o meu também está 

337
00:13:53,550 --> 00:13:55,950
zeradinho. 
É muito raro, né? 

338
00:13:55,950 --> 00:13:58,270
Quase é impossível, praticamente
impossível alguém ganhar. 

339
00:13:59,030 --> 00:14:01,390
Olha aí, olha só aqui, ó, lesão.
Hein? 

340
00:14:01,430 --> 00:14:05,750
Olha, rasgou tudo. 
Ah, ela IA abrir. 10000 dólar 

341
00:14:05,750 --> 00:14:06,670
vou lá. 
Ganhou? 

342
00:14:07,230 --> 00:14:12,720
Olá, pensou ai? 
Puta que pariu. 

343
00:14:13,200 --> 00:14:20,480
Pra caralho, pra caralho. 
Caralho, caralho, Mano. 

344
00:14:20,480 --> 00:14:24,280
Espera aí, deixa eu ver. 
Aquilo vamos ver aqui. 

345
00:14:24,320 --> 00:14:31,280
Meu Deus. 
Mister Disney conversar minha. 

346
00:14:31,760 --> 00:14:34,560
Filha, vamos viajar de graça, é 
isso? 

347
00:14:34,640 --> 00:14:36,680
Deixa eu. 
Ver olha isso aqui, Mano. 

348
00:14:37,000 --> 00:14:39,880
Caraca. 
O Skype bebe Beast Golden se 

349
00:14:39,880 --> 00:14:40,560
caralho. 
Pera aí, pera. 

350
00:14:40,560 --> 00:14:42,560
Aí, pera aí, pera aí, pera. 
Aí, bom, eu decido me fazer com 

351
00:14:42,560 --> 00:14:43,840
isso aqui, né? 
Então. 

352
00:14:44,240 --> 00:14:46,840
Não, isso é que é dividir em 3. 
Não, eu não. 

353
00:14:46,840 --> 00:14:48,640
A regra é agora. 
Eu decido. 

354
00:14:49,080 --> 00:14:51,200
Como assim, Alê? 
Eu decidido que você. 

355
00:14:51,360 --> 00:14:53,600
Espera aí, se. 
Eu tenho na minha mão aqui, 

356
00:14:53,600 --> 00:14:54,600
deixa. 
Eu só falar nisso. 

357
00:14:54,600 --> 00:14:57,680
Eu tirei isso aí. 
Os cara tá no bolso da lei, essa

358
00:14:57,680 --> 00:15:02,030
merda, caralho, Mano. 
É o seguinte, a galera nem sabe 

359
00:15:02,030 --> 00:15:03,550
o que você precisava de semana 
que vem, né? 

360
00:15:03,590 --> 00:15:05,790
Não, eu vou contar agora na 
sequência, na hora vende. 

361
00:15:05,790 --> 00:15:07,950
Puta que tá ligada, velho? 
Buga. 

362
00:15:08,390 --> 00:15:11,110
Que cara e. 10000 USD pra gastar
em Austin. 

363
00:15:13,080 --> 00:15:14,680
Quantos e 10000 USD porque gasta
em? 

364
00:15:14,680 --> 00:15:17,000
Austin, ih, eu também 15. 
Não sei, eu posso escolher fazer

365
00:15:17,000 --> 00:15:18,520
o que eu quis dizer. 
Ó, eu vou fazer uma proposta pra

366
00:15:18,520 --> 00:15:19,680
você. 
Deixa eu ver se. 

367
00:15:19,680 --> 00:15:21,480
Se o mister beach, o mister 
beach. 

368
00:15:21,480 --> 00:15:23,080
Vem fodendo. 
Tá aqui, caralho. 

369
00:15:23,320 --> 00:15:24,440
Deixa aqui. 
Eu tinha que eu tinha aqui. 

370
00:15:24,440 --> 00:15:27,360
Puta. 
Eu acho que é outro Ismael, eu? 

371
00:15:27,360 --> 00:15:29,920
Acho o seguinte, acho que na 
verdade não sei se ele vai pagar

372
00:15:29,920 --> 00:15:32,400
aqui em fora dos Estados Unidos 
e eu sei que ele demora pra 

373
00:15:32,400 --> 00:15:34,720
pagar, então eu faço. 
Vou fazer uma provocação pra 

374
00:15:34,720 --> 00:15:36,280
você, certo? 
Você me faz um Pix de 1500 BRL, 

375
00:15:36,280 --> 00:15:38,000
você pode ficar com a minha 
parte mais no risco. 

376
00:15:38,750 --> 00:15:41,870
Aham, sei e já tá te oferecendo 
1500 no ticket? 

377
00:15:42,510 --> 00:15:44,390
Reais, cara? 
Ah, não, pera aí, então ficou. 

378
00:15:44,390 --> 00:15:45,990
Com o leite era um pouquinho, 
você tá louco? 

379
00:15:46,030 --> 00:15:47,550
Não, calma lá, quer? 
Trocar um carro por 1500? 

380
00:15:49,550 --> 00:15:50,360
Reais que. 
Vai que cola. 

381
00:15:50,520 --> 00:15:52,160
Tá louco, que seria quanto pra 
cada um? 

382
00:15:52,440 --> 00:15:55,560
Não dá 17 pau pra cada? 
Um não faço uma coisa, você, eu 

383
00:15:55,560 --> 00:15:57,920
venho da minha parte tipo 5000 
BRL que eu não quero o risco. 

384
00:15:57,920 --> 00:15:59,720
Ele não paga, você pega. 
Ele não paga? 

385
00:15:59,720 --> 00:16:01,200
Não. 
Isso aqui é dividido, cara. 

386
00:16:01,200 --> 00:16:02,520
Eu gosto, cara, você não 
conhece. 

387
00:16:02,520 --> 00:16:08,360
A lesão é 16666 e 66 centavos 
pra cada um dos. 

388
00:16:08,870 --> 00:16:11,590
Tô no final da ponte aqui, tá? 
Pra cada um dos meus. 

389
00:16:11,670 --> 00:16:16,350
Você vai dividir essa decisão, é
essa e. 16666 e 6760 se bem 

390
00:16:16,350 --> 00:16:18,110
ganhei, um centavo a mais porque
veio no meu. 

391
00:16:18,350 --> 00:16:21,190
João veio a pessoa. 
Joãozinho fica na diferença do 

392
00:16:21,190 --> 00:16:23,150
câmbio. 
Que papo é esse, Willis? 

393
00:16:24,230 --> 00:16:26,350
Porra, está 5 etapa, vai dar, 
vai dar uma graninha para o 

394
00:16:26,350 --> 00:16:27,710
Joãozinho. 
Você está em madalada para o 

395
00:16:27,710 --> 00:16:28,790
zuiu. 
Vou dar um beijo. 

396
00:16:29,750 --> 00:16:32,470
Caralho, zuiu. 
Caralho. 

397
00:16:32,880 --> 00:16:37,400
Nossa senhora, caralho, caralho,
o negócio tão foda. 

398
00:16:37,400 --> 00:16:39,560
No final do programa, a gente. 
Acabou, deixa eu ver. 

399
00:16:39,560 --> 00:16:40,960
Aqui bobo, tá aqui ó, vai ver 
aqui. 

400
00:16:40,960 --> 00:16:42,680
Deixa eu ver, deixa eu ver. 
Olha, vai de porra nenhuma. 

401
00:16:43,040 --> 00:16:45,200
Não me peça, por favor. 
Por que que eles? 

402
00:16:45,200 --> 00:16:47,360
Não, Alê, porra, pega nele aí, 
Miguel, vou. 

403
00:16:47,360 --> 00:16:48,920
Pegar dele aqui? 
Eu só quero ver ali, não. 

404
00:16:49,080 --> 00:16:52,870
Não vai depor nenhum? 
Aí já te conheço, você vai sumir

405
00:16:52,870 --> 00:16:55,590
com esse negócio, esconder. 
Depois te manda uma foto. 

406
00:16:55,590 --> 00:16:58,350
Você vê tranquilo, como assim? 
Faz o. 

407
00:16:58,510 --> 00:17:01,470
Seguinte, então, no final do 
programa, a gente vai, tem que 

408
00:17:01,470 --> 00:17:03,430
acessar o código de barra e a 
gente vai fazer. 

409
00:17:03,950 --> 00:17:06,230
Eu quero só me redimir de uma 
coisa, esse aqui é o melhor 

410
00:17:06,230 --> 00:17:10,349
show, chocolate. 
É, esse vídeo vai viralizar. 

411
00:17:10,349 --> 00:17:12,670
Você ganhou o prêmio, o 
Mitsubishi vai ver. 

412
00:17:12,670 --> 00:17:14,030
Você fala meu chocolate, 
hidrogenado. 

413
00:17:14,150 --> 00:17:15,550
Não, não. 
Esse já não é. 

414
00:17:15,550 --> 00:17:18,670
Aliás, adoro pan, você tinha 
moedinha também lembra? 

415
00:17:18,670 --> 00:17:22,910
Porra, eu amava tu pan, ó. 
Tem esse código de barra aqui, 

416
00:17:22,910 --> 00:17:25,150
OQR code. 
Funcionando o programa, a gente 

417
00:17:25,150 --> 00:17:28,630
vai redimir os 50000 ou 50 10000
USD e ver como é que funciona 

418
00:17:28,630 --> 00:17:30,550
para receber o prêmio. 
Caralho, cara, nossa, que 

419
00:17:30,550 --> 00:17:33,550
emoção, cara, você adotou? 
Você acha que são dos dias mais 

420
00:17:33,550 --> 00:17:34,350
felizes? 
Da sua vida. 

421
00:17:34,350 --> 00:17:35,350
Eu olhei, cara. 
Eu olhei. 

422
00:17:35,350 --> 00:17:37,230
Eu nem acreditei. 
Eu falei, Ah, zoeira, né? 

423
00:17:37,230 --> 00:17:39,430
Certeza. 
Agora eu te pergunto, lesão? 

424
00:17:40,150 --> 00:17:42,230
É, vamos, vamos fazer uma 
brincadeira de probabilidade, o 

425
00:17:42,310 --> 00:17:46,390
que que você acha que é mais 
provável você ganhar o ticket de

426
00:17:46,390 --> 00:17:48,910
10000 USD do mister beach? 
Ou o bumbum? 

427
00:17:48,990 --> 00:17:52,630
Criar um ticket falso, abrir 
embalagem, colocar e colar e te 

428
00:17:52,630 --> 00:17:59,360
colar, se fingir ser já. 
Que ganhou, o que é que você 

429
00:17:59,360 --> 00:18:01,920
acha que é mais? 
Provável, caralho. 

430
00:18:05,600 --> 00:18:07,840
O bubu. 
Criou o seguinte falso. 

431
00:18:08,360 --> 00:18:11,920
Nada ele está, ele está 
processando informação. 

432
00:18:13,760 --> 00:18:17,920
Do caralho, Hein, vovô? 
Beija como massacrar o meu 

433
00:18:17,920 --> 00:18:20,040
garoto? 
Esta semana. 

434
00:18:21,270 --> 00:18:23,950
Eu fiz uma operação para ver 
esse negócio. 

435
00:18:24,870 --> 00:18:28,630
O zuiu me ajudou ali para pintar
esse papelzinho de Dourado para 

436
00:18:28,630 --> 00:18:31,590
empercutir esse troço. 
O bumbum teve um empenho, essa 

437
00:18:31,590 --> 00:18:34,670
semana vamos produzir. 
Que te douraram velho e botar? 

438
00:18:34,670 --> 00:18:37,630
A menina no beijo? 
É o seguinte, a gente quer dar 

439
00:18:37,630 --> 00:18:42,790
11 trolada numa lesão, então nós
vamos tentar produzir um bilhete

440
00:18:42,790 --> 00:18:45,950
Dourado do Willie wonka falso 
dentro do chocolate. 

441
00:18:46,190 --> 00:18:49,070
É do mister beach. 
O bumbum falou que consegue que 

442
00:18:49,070 --> 00:18:50,990
ele consegue abrir e fechar. 
Eu não sei, eu. 

443
00:18:51,070 --> 00:18:53,150
Fiz, tá bom, só move aqui, ó, ó,
aqui. 

444
00:18:53,350 --> 00:18:55,750
Primeiro tem que abrir com 
cuidado pra não rasgar. 

445
00:18:56,030 --> 00:19:01,230
É eu já consegui descolar, eu já
consegui descolar aqui, ó, ó, ó.

446
00:19:01,630 --> 00:19:04,550
Ah. 
Não tá, não tá difícil. 

447
00:19:04,550 --> 00:19:06,110
É porque a gente vai abrir aqui,
ó. 

448
00:19:06,960 --> 00:19:08,800
E colocar. 
Depois de. 

449
00:19:09,640 --> 00:19:13,320
Novo você? 
A segunda etapa da trollagem é 

450
00:19:13,320 --> 00:19:15,600
criar, né? 
Um adesivinho Dourado, um 

451
00:19:15,600 --> 00:19:19,200
bilhetinho Dourado por adesão. 
Abrir o chocolate e é realmente 

452
00:19:19,200 --> 00:19:22,280
achar que ganhou, então o bumbum
vai produzir essa arte no 

453
00:19:22,280 --> 00:19:24,390
Photoshop. 
Bem porcamente. 

454
00:19:24,390 --> 00:19:27,710
Ó, eu vou pegar aqui a tambe do 
mister beach, mas a lesinha não 

455
00:19:27,710 --> 00:19:29,830
precisa muita coisa pra pra 
convencer ele. 

456
00:19:29,830 --> 00:19:33,670
Ó, vamos aqui aqui esse. 
Papel você tá pensando em usar 

457
00:19:33,670 --> 00:19:34,470
pra gente? 
Premissa aí. 

458
00:19:35,030 --> 00:19:36,710
Cara. 
Vamos coisa meio durinha. 

459
00:19:36,710 --> 00:19:38,270
Tem um papelzinho especial ali, 
ó. 

460
00:19:38,710 --> 00:19:39,950
Papel é esse, você está tentando
usar. 

461
00:19:39,950 --> 00:19:42,070
Aqui é um papelzinho mais 
nervoso, né? 

462
00:19:42,350 --> 00:19:46,630
É, mas olha aí, ó, tá. 
E aí, mas como a gente deixa 

463
00:19:46,630 --> 00:19:49,630
isso Dourado? 
Fechar comigo, olha só a 

464
00:19:50,030 --> 00:19:52,550
modernidade, ó. 
Eles estava esprezão mesmo. 

465
00:19:53,030 --> 00:19:56,590
Ó lá, ela ficou douradinho. 
Puta. 

466
00:19:56,590 --> 00:19:59,430
Caguei todo meu dedo aqui. 
Pronto. 

467
00:19:59,480 --> 00:20:01,680
Pronto, agora é só esperar 
secar. 

468
00:20:01,680 --> 00:20:03,760
Você acha que isso tá? 
Olha aqui, ó, dá pra ler o 

469
00:20:03,760 --> 00:20:05,520
Golden ticket? 
Não vai ficar bom só. 

470
00:20:05,520 --> 00:20:06,720
Mas. 
Você acha que vai convencer ele?

471
00:20:07,550 --> 00:20:09,510
Não, isso aí. 
Não, a lesão não vai prestar 

472
00:20:09,510 --> 00:20:10,430
muita. 
Atenção, esse é o negócio 

473
00:20:10,430 --> 00:20:12,950
durinho, ele tem que achar que 
realmente encontrou o ticket do 

474
00:20:12,950 --> 00:20:14,710
will. 
Wonka, cara, ele não vai 

475
00:20:14,710 --> 00:20:16,750
entender nada. 
Ele quando vê, já foi. 

476
00:20:16,750 --> 00:20:23,390
A gente faz um acabamentinho, 
falou flau, ó, você faz aqui 

477
00:20:23,390 --> 00:20:28,310
assim ó, ó o efeitinho do Golden
ali, ó mister beach, Golden and 

478
00:20:28,310 --> 00:20:30,390
tickets. 
Agora é o mais difícil, quero 

479
00:20:30,390 --> 00:20:31,830
rebotar isso aí e fechar a 
embalagem. 

480
00:20:31,990 --> 00:20:35,590
Por aqui? 
Flau foi OK, espera aí. 

481
00:20:36,350 --> 00:20:38,710
E a mágica do? 
Super. 

482
00:20:38,710 --> 00:20:42,990
Fã do pobre mesmo é aqui ó, não 
colou aqui. 

483
00:20:43,630 --> 00:20:45,670
Mas a gente tem torcer Pra Ele 
abrir pro lado de lá, então. 

484
00:20:45,670 --> 00:20:47,070
Tinha, não. 
Ele vai rasgar. 

485
00:20:47,070 --> 00:20:48,590
Você acha que a lei vai ficar 
tomando cuidado? 

486
00:20:48,590 --> 00:20:52,640
Aí ele já pegou. 
Caraca, vamos lá, vamos levar 

487
00:20:52,640 --> 00:20:56,000
uma pra gravação. 
Ô maluco? 

488
00:20:58,720 --> 00:21:01,120
Pá ficou bom. 
Ficou bom, caralho. 

489
00:21:01,120 --> 00:21:05,400
Puta papel, a 4 impresso aqui. 
A lesão, pô. 

490
00:21:05,480 --> 00:21:16,750
Foi o João replay do do winner. 
Eu queria rasgar esse negócio, 

491
00:21:16,750 --> 00:21:19,190
que que você me desse? 
Ah, eles não vai ganhar porra 

492
00:21:19,190 --> 00:21:21,070
nenhuma essa merda. 
Você ganha eu, sabe? 

493
00:21:23,120 --> 00:21:26,960
Você me institava, certo? 
Não vou dar porra nenhuma 

494
00:21:26,960 --> 00:21:30,310
caralho, Hein. 
Gente ficando 50000 USD. 

495
00:21:30,310 --> 00:21:33,870
De cobre perdi, tinha 6000 BRL, 
é isso caber? 

496
00:21:33,870 --> 00:21:36,710
Vocês acabaram de alta. 
Vocês estão me devendo 16000 

497
00:21:36,710 --> 00:21:38,510
BRL, é isso. 
Já achei essa coisa de melhor 

498
00:21:38,510 --> 00:21:40,470
amigo ou de pior amigo. 
É coisa de melhor amigo. 

499
00:21:40,470 --> 00:21:41,270
Lógico. 
Ah, claro. 

500
00:21:41,550 --> 00:21:43,950
Ainda bem, pô. 
Eu achei que me chama levar até 

501
00:21:43,950 --> 00:21:44,910
o fim do programa. 
Eu falei. 

502
00:21:44,910 --> 00:21:47,350
Nossa, Ah, mas eu não insisti. 
Muito gostoso, eu não aguento 

503
00:21:47,350 --> 00:21:49,590
você. 
É o melhor pessoa do planeta? 

504
00:21:49,590 --> 00:21:51,990
Melhor react. 
Bom, é, vamos. 

505
00:21:51,990 --> 00:21:53,710
Vamos então, para o Aron 
vendegers, que é aquele 

506
00:21:53,710 --> 00:21:57,030
bloquinho da diversão. 
Dizer que que você fez de bom 

507
00:21:57,030 --> 00:21:59,710
nesse final de semana conta para
a turma aí que sua sua viagem 

508
00:21:59,710 --> 00:22:00,790
que você planejou de última 
hora. 

509
00:22:00,790 --> 00:22:03,670
A lesão na semana que vem está 
embarcando para Austin, no 

510
00:22:03,670 --> 00:22:06,830
Texas, para um dos melhores 
festivais de cultura do planeta 

511
00:22:06,830 --> 00:22:11,230
Terra que é OSXSW Salt by 
Southwest que é uma mistura lá 

512
00:22:11,230 --> 00:22:13,710
de música, tecnologia, cinema, 
TV. 

513
00:22:13,910 --> 00:22:16,070
É um festival que eu morro de 
vontade de cobrir. 

514
00:22:16,350 --> 00:22:19,070
Bruce maníacos ou lesão Do Nada,
eu vou, foda-se. 

515
00:22:19,310 --> 00:22:22,150
Comprou a passagem? 
Comprou não vai porque não quer,

516
00:22:22,350 --> 00:22:24,270
né, porque. 
Não vou porque eu tô pra casar, 

517
00:22:24,270 --> 00:22:25,710
né, velho? 
Então eu tô gastando uma grana. 

518
00:22:26,480 --> 00:22:27,600
Gastando uma. 
Grana burra boa. 

519
00:22:28,510 --> 00:22:30,870
Após o casamento, ótimo te 
mostrar o Bolsonaro barato. 

520
00:22:31,030 --> 00:22:33,470
Ah, está? 
Bem, qualquer coisa abaixo de 

521
00:22:33,470 --> 00:22:35,350
100000 é barato. 
Está bem abaixo de 100000. 

522
00:22:35,350 --> 00:22:37,630
Ah, então está barato, bem 
abaixo, sabe porque casamento 

523
00:22:37,630 --> 00:22:39,630
hoje, cara é caro para caramba. 
Mas não quero que o meu chegue a

524
00:22:39,630 --> 00:22:42,710
30, vou? 
Fazer uma macarronada aqui na 

525
00:22:42,710 --> 00:22:44,870
produtora. 
Você esqueceu da sua? 

526
00:22:44,870 --> 00:22:46,350
Para pais e irmãos, é 15 pessoas
só. 

527
00:22:46,470 --> 00:22:47,590
Não, mas quantos irmãos você 
tem? 

528
00:22:47,590 --> 00:22:48,230
Eu. 
Búzios. 

529
00:22:48,230 --> 00:22:50,390
O eu. 
Ah, não, irmão, núcleo duro como

530
00:22:50,390 --> 00:22:51,710
você. 
Disse, Ah, núcleo duro. 

531
00:22:54,840 --> 00:22:57,880
Cara, eu vou falar pra você. 
Austin caiu como um presente pra

532
00:22:57,880 --> 00:22:59,640
mim, cara. 
Foi um presente que eu mesmo me 

533
00:22:59,640 --> 00:23:02,510
dei, mas tudo bem. 
Dos 50000 BRL. 

534
00:23:02,510 --> 00:23:04,270
Pra ganhar, porra, não. 
Ainda bem que eu estava. 

535
00:23:04,270 --> 00:23:06,030
Ainda bem que eu não peguei tudo
pra mim, né? 

536
00:23:06,030 --> 00:23:08,950
E aí por enquanto, que nesse 
momento estou me sentindo que eu

537
00:23:08,950 --> 00:23:11,750
perdi 16. 
Se eu tivesse pegado 50 para 

538
00:23:11,750 --> 00:23:13,870
mim, eu IA estar sentindo que eu
perdi 50. 

539
00:23:13,870 --> 00:23:17,230
E os amigos, né? 
IA ter mostrado o caráter. 

540
00:23:17,590 --> 00:23:19,910
É verdade, e os amigos? 
Né, a gente provou. 

541
00:23:19,950 --> 00:23:21,550
Né? 
Porque o meu amigo, cara, eu 

542
00:23:21,550 --> 00:23:23,630
achei de verdade que. 
Eu tinha ganho. 

543
00:23:23,630 --> 00:23:27,630
A gente viu ali pela tua reação,
pela falta de voz que você 

544
00:23:27,630 --> 00:23:30,750
ficou. 
A reação foi de é verdadeira. 

545
00:23:31,350 --> 00:23:32,430
Quem você acha que teve essa 
ideia? 

546
00:23:32,430 --> 00:23:35,110
Voltando, é você. 
Imagina? 

547
00:23:35,270 --> 00:23:37,630
Nunca, nunca. 
Pensar numa escrotícia dessa, o 

548
00:23:38,150 --> 00:23:41,680
meu melhor amigo. 
Certeza absoluta. 

549
00:23:42,870 --> 00:23:46,630
E olha só para dizer, o 
chocolate é uma bosta, meu. 

550
00:23:46,680 --> 00:23:48,760
Não vou. 
Emendar? 

551
00:23:48,920 --> 00:23:50,200
Ai, caramba. 
Tudo bom? 

552
00:23:50,440 --> 00:23:54,440
Bom, enfim, semana passada cara 
começou uma enxurrada de 

553
00:23:54,440 --> 00:23:56,800
convites para ir Na Na salve 
South West. 

554
00:23:57,430 --> 00:24:00,830
Da galera que trabalha comigo, 
amigos, pô, jabá nosso grande 

555
00:24:00,830 --> 00:24:04,070
amigo aqui, amigo de infância do
Xexéu, pô, lesão, você vai lá, 

556
00:24:04,070 --> 00:24:06,470
vamos lá, falei não, não vou, 
cara puta, eu tô com uma 

557
00:24:06,470 --> 00:24:10,030
situação complicada. 
Empresa em reestruturação, cara,

558
00:24:10,030 --> 00:24:13,590
acho que não é o momento, né? 
É caro, não, cara, vamos lá, 

559
00:24:13,590 --> 00:24:16,190
puta, insistiu, falei puta, aí, 
depois fui lá numa outra 

560
00:24:16,190 --> 00:24:18,790
empresa, outra, todo mundo 
parece que todo mundo que eu 

561
00:24:18,790 --> 00:24:21,470
conhecia IA, conversei com o 
Xexéu, dormi na casa dele semana

562
00:24:21,470 --> 00:24:23,950
passada de novo, aliás, dessa 
vez nenhum. 

563
00:24:23,950 --> 00:24:26,110
Problema tudo certo, 100 por. 
100, dessa vez, 100%. 

564
00:24:26,110 --> 00:24:27,870
Feedback. 
Bom, eu conversei com o xerxé, o

565
00:24:27,870 --> 00:24:29,710
Xexéu incentivou. 
Ele falou, pô, lesão, porque 

566
00:24:29,710 --> 00:24:32,760
você não vai, vai, cara. 
Porra, aquilo começou a martelar

567
00:24:32,760 --> 00:24:35,120
na minha cabeça que eu passei o 
dia inteiro, trabalhei aqui em 

568
00:24:35,120 --> 00:24:37,190
São Paulo na quarta. 
Aí na volta eu estava 

569
00:24:37,190 --> 00:24:40,550
conversando com nosso grande 
amigo Beto, cara, e aí eu falei 

570
00:24:40,550 --> 00:24:42,070
o dilema, cara. 
Eu falei, puta, vai ser um 

571
00:24:42,070 --> 00:24:44,350
negócio legal, vai estar um 
Monte de gente que eu conheço, 

572
00:24:44,350 --> 00:24:47,830
um Monte de gente que eu 
trabalho lá, o cara, mas por 

573
00:24:47,830 --> 00:24:49,990
outro lado eu tenho que estar 
aqui, porque eu estou resolvendo

574
00:24:49,990 --> 00:24:51,470
um Monte de coisa. 
Eu estou com uma rotina 

575
00:24:51,470 --> 00:24:54,070
apertada. 
Pô, o Beto soltou uma cara que 

576
00:24:54,070 --> 00:24:57,230
foi mais ou menos assim, 
olhazão, se você não for lá, 

577
00:24:57,230 --> 00:25:00,350
você pode até se demitir da sua 
empresa, porque cara, é isso que

578
00:25:00,350 --> 00:25:03,550
você faz melhor, né, cara? 
Vai pra lá, cara. 

579
00:25:03,550 --> 00:25:06,350
Tava passando por Jundiaí, 
conversando com ele ali, eu 

580
00:25:06,350 --> 00:25:07,510
falei, meu, quer saber de uma 
coisa? 

581
00:25:07,510 --> 00:25:09,950
Eu vou foda-se, o cara foi bem 
assim, meu. 

582
00:25:10,670 --> 00:25:12,840
Meu? 
Cão cara, cheguei no dia 

583
00:25:12,840 --> 00:25:15,720
seguinte lá na empresa, já 
avisei, ó, vou passar 10 dias lá

584
00:25:15,720 --> 00:25:19,880
nos Estados Unidos, vou lá pra 
feira do salvey salve Oeste e já

585
00:25:19,880 --> 00:25:23,710
é na no sábado que vem. 
Beleza, cara, e aí, vamos pra. 

586
00:25:23,710 --> 00:25:25,150
Lá, nenhum, nenhum sócio quis ir
junto. 

587
00:25:25,670 --> 00:25:27,710
Cara, não, né, porque é um 
negócio mais voltado pra 

588
00:25:27,710 --> 00:25:31,630
tecnologia, negócio bem e assim 
é voltado pra é metade 

589
00:25:31,630 --> 00:25:33,870
tecnologia e metade é nossa 
área. 

590
00:25:34,270 --> 00:25:36,350
O sócio que deveria ir são vocês
2. 

591
00:25:36,350 --> 00:25:39,670
É esse sim, né? 
Lá na semana que vem vai ter a 

592
00:25:39,670 --> 00:25:42,030
primeira exibição de Fallout do 
Prime Video, que é uma das 

593
00:25:42,030 --> 00:25:44,750
séries mais aguardadas do ano. 
Vai ter a exibição da terceira 

594
00:25:44,750 --> 00:25:48,350
temporada de Rex do Macs e teve 
vai ter alguma outra coisa de 

595
00:25:48,350 --> 00:25:49,710
Netflix também que eu não me 
lembro. 

596
00:25:49,750 --> 00:25:52,750
Ah, o problema dos 3 corpos vai 
ser exibido lá que as é. 

597
00:25:52,750 --> 00:25:55,430
A série do Luanda da Netflix vai
ser exibido lá essas. 3 Shell 

598
00:25:55,430 --> 00:25:59,390
você não tem ideia, eu, eu fui 
ver lá Oo Line Up, a quantidade 

599
00:25:59,390 --> 00:26:02,470
de pavilhões e coisas e tal cara
é impossível. 

600
00:26:02,520 --> 00:26:05,960
Você começar a ver, cara, é 
tanta coisa se você, se você 

601
00:26:05,960 --> 00:26:08,160
falar qualquer ator. 
Eu quero que você faça questão 

602
00:26:08,160 --> 00:26:09,960
de assistir esses 3. 
É, mas não tem legenda, né? 

603
00:26:09,960 --> 00:26:11,320
Você sabe. 
Fala, então você não. 

604
00:26:11,320 --> 00:26:15,830
Precisa de legenda, lê você? 
Fazendo duolingo, aí 500 anos, 

605
00:26:15,830 --> 00:26:17,310
não é? 
É o duolingo de espanhol. 

606
00:26:17,550 --> 00:26:18,910
Ah, mas é assim, mas não 
importa. 

607
00:26:19,070 --> 00:26:21,830
Assista pelo menos falar OT ou, 
pelo menos, 3. 

608
00:26:21,830 --> 00:26:22,670
Coisas é isso. 
Vou tentar. 

609
00:26:22,830 --> 00:26:25,230
Mas esse aí provavelmente vai 
ser as coisas mais concorridas. 

610
00:26:25,230 --> 00:26:26,510
Vão ter os maiores filhos. 
Eu não quero. 

611
00:26:26,510 --> 00:26:29,190
Saber Descoberto vai ficar, vai 
ficar vendo sériozinho. 

612
00:26:29,190 --> 00:26:31,990
Eu sei, não só pra complementar,
o legal é que o seguinte, o Beto

613
00:26:31,990 --> 00:26:34,790
me convenceu a desliguei o 
telefone, né jornal? 

614
00:26:34,950 --> 00:26:38,230
Com ele é o bichão me convenceu 
a criar esse problema na minha. 

615
00:26:38,230 --> 00:26:40,470
Atmosfera, criando ciúmes aqui, 
esses amiguinhos. 

616
00:26:40,470 --> 00:26:43,670
Já tinha desistido. 
Aí, cara, quando veio o Beto, aí

617
00:26:43,670 --> 00:26:45,030
eu falei assim, não, pô, então 
tá bom. 

618
00:26:45,030 --> 00:26:47,590
Então eu peguei o vô, aí eu 
desligo o telefone, vi uma 

619
00:26:47,590 --> 00:26:51,030
mensagem do Beto, eu vou com 
você, falei caralho, cara, aí aí

620
00:26:51,030 --> 00:26:54,590
veio o combo da delícia master. 
Cara, o Beto vai comigo, você 

621
00:26:54,590 --> 00:26:57,190
sabe o que que é isso? 
Bobo, eu lembro contei pra você.

622
00:26:57,190 --> 00:27:01,400
É o Férias Frustradas. 
Ele já contou a logística do voo

623
00:27:01,400 --> 00:27:02,600
dele que ele vai fazer pra ir 
pra. 

624
00:27:02,600 --> 00:27:03,600
Austin ixi. 
Maria. 

625
00:27:04,070 --> 00:27:05,630
Quantas horas você acha que OA 
lesão comprou? 

626
00:27:05,630 --> 00:27:07,270
Passageiro, última hora ele 
falou que é barato. 

627
00:27:07,390 --> 00:27:09,710
Quantas horas você acha que ele 
vai demorar pra chegar em host? 

628
00:27:10,110 --> 00:27:11,990
20 horas. 2020 horas. 
Seria absurdo. 

629
00:27:11,990 --> 00:27:13,270
Absurdo. 
Absurdo, né? 

630
00:27:13,470 --> 00:27:15,030
Quantas horas você vai demorar 
pra chegar em horta? 

631
00:27:15,030 --> 00:27:16,190
30. 
Nó. 

632
00:27:16,310 --> 00:27:18,750
Ele comprou um voo de 30 horas 
pra ir 30 horas pra voltar. 

633
00:27:18,790 --> 00:27:20,830
Mas vai fazer escala, onde vai 
ficar quantas? 

634
00:27:20,830 --> 00:27:24,430
Horas, mas é que é o seguinte, 
não, mas é, é, é só, é só 

635
00:27:24,430 --> 00:27:27,150
história boa. 
Bobo, vai, porque o Márcio, que 

636
00:27:27,150 --> 00:27:30,270
é aquele amigo lá do do Beto do 
esse comitê, aquele cara que 

637
00:27:30,270 --> 00:27:33,590
pegou um voo, veio até o 
churrasco do rádio, aquela vez, 

638
00:27:33,590 --> 00:27:37,110
sim, ele, pô, queria encontrar 
com o cara, ele não vai passar o

639
00:27:37,110 --> 00:27:40,630
pai salf Oeste, então vou fazer 
uma escala de 19 horas em Miami.

640
00:27:41,480 --> 00:27:43,600
E ele vai passar a pegar gente 
no aeroporto, vai levar nas 

641
00:27:43,600 --> 00:27:45,000
boates. 
Vai levar uma escala. 

642
00:27:45,000 --> 00:27:49,280
Boate, eu, sei lá, velho boate. 
A fazer a despedida de solteiro 

643
00:27:49,280 --> 00:27:50,800
do Michel lá. 
Pô, vai fazer lá seu. 

644
00:27:50,800 --> 00:27:52,880
Michel. 
É que eu lembrei da boate mint 

645
00:27:52,880 --> 00:27:55,880
que o Beto sempre fala, menti? 
Coconut groove? 

646
00:27:56,000 --> 00:27:58,920
Você vai naquela boate lá do 
cara que vendia Submarino lá 

647
00:27:58,920 --> 00:28:04,190
pros traficantes. 
Bom, aí nós vamos para casa do 

648
00:28:04,190 --> 00:28:06,830
cara e na volta nós vamos também
fazer uma escala aí. 

649
00:28:06,830 --> 00:28:09,790
Acho que de 20 e poucas horas em
Atlanta, que é um cara que a 

650
00:28:09,790 --> 00:28:12,470
gente queria, que o Beto queria 
me apresentar também, cara, tudo

651
00:28:12,470 --> 00:28:14,350
relacionado a projeto, tudo 
relacionado. 

652
00:28:14,350 --> 00:28:20,430
Obviamente, é uma viagem de 
trabalho, né cara, óbvio, é 100%

653
00:28:20,430 --> 00:28:22,110
de trabalho. 
Você sabe quiosque? 

654
00:28:22,110 --> 00:28:23,350
Ele é. 
Ela é muito famosa pela 

655
00:28:23,350 --> 00:28:26,870
gastronomia. 
Nossa cara é muito famoso pra 

656
00:28:26,950 --> 00:28:28,470
assim o Line Up eu não vi 
direito, mas a. 

657
00:28:28,950 --> 00:28:32,070
Atrações turísticas? 
Mas assim, se vamos supor, cara,

658
00:28:32,070 --> 00:28:34,990
eu quero comer o melhor barbic 
Texas barbecue de atin é uma 

659
00:28:34,990 --> 00:28:36,990
fila do caralho. 
É a melhor do mundo, você sabe, 

660
00:28:36,990 --> 00:28:38,190
né? 
Então, mas estaria disposto a 

661
00:28:38,190 --> 00:28:40,270
ficar uma fila? 
Bizarra Ah, disse. 

662
00:28:40,270 --> 00:28:42,310
Que era mais ou menos que vai 
estar mais vazio para sentar 

663
00:28:42,310 --> 00:28:44,270
logo. 
Cara diz que o melhor do mundo 

664
00:28:44,270 --> 00:28:46,070
você tem que chegar umas 8 horas
da manhã para comer. 

665
00:28:46,070 --> 00:28:48,390
Meio-dia e eu não faria isso. 
Por exemplo, o. 

666
00:28:48,390 --> 00:28:50,750
Melhor do mundo, talvez eu faça.
Não, eu não faria. 

667
00:28:50,830 --> 00:28:53,150
Não, não sei, cara, é que tem 
tanta coisa boa, né? 

668
00:28:53,630 --> 00:28:55,110
Não conhece nada? 
Por outras coisas? 

669
00:28:55,350 --> 00:28:57,350
É, vai. 
Vai no melhor do mundo, numa 

670
00:28:57,350 --> 00:28:59,390
época que não está na no sal, 
faz salf Oeste, sei. 

671
00:28:59,390 --> 00:29:01,990
Lá na cidade vai estar lotada. 
É, ué, cara, mas assim eu estou 

672
00:29:01,990 --> 00:29:05,190
muito empolgado. 
Vou fazer cobertura diária no 

673
00:29:05,190 --> 00:29:08,670
grupo do porte do derivado cast 
boa, então se você ainda não é 

674
00:29:08,670 --> 00:29:11,630
membro, clica nessa porra desse 
botão aí embaixo. 

675
00:29:11,670 --> 00:29:15,030
Imperdível a revolta de quem 
perder 50000 BRL, pois é. 

676
00:29:15,030 --> 00:29:20,390
Exatamente, eu preciso recuperar
esses 16666 e 67 centavos. 

677
00:29:20,590 --> 00:29:23,270
Tudo enseja membro agora. 
Então, por favor, clica aí. 

678
00:29:24,070 --> 00:29:27,670
Eu quero ver pelo −10000 membros
novos essa semana, deixa? 

679
00:29:27,790 --> 00:29:31,470
Eu perguntar uma coisa, você, o 
seu planejamento de viagem, onde

680
00:29:31,470 --> 00:29:35,790
comer, o que passei fazer vai 
ser tipo, foda-se, eu vejo no 

681
00:29:35,790 --> 00:29:37,830
dia ou você vai vai planejar com
antecedência? 

682
00:29:37,830 --> 00:29:40,310
Não vou fazer a mesma coisa que 
eu tenho feito nas últimas 

683
00:29:40,310 --> 00:29:44,030
viagens. 
A gente tem ali foda-se não. 

684
00:29:44,030 --> 00:29:48,070
A gente tem ali 11 lista de 
coisas que quer fazer de 

685
00:29:48,070 --> 00:29:50,150
desejos. 
Cara, eu aprendi a fazer isso, 

686
00:29:50,150 --> 00:29:52,230
que eu tenho um negócio bem 
divertido para fazer no Google 

687
00:29:52,230 --> 00:29:53,950
Maps. 
Acho que eu falei para você, né,

688
00:29:53,950 --> 00:29:58,040
xoxéu que é o seu, eu uso as. 
Marcações de estrelinha, 

689
00:29:58,040 --> 00:30:02,360
bandeirinha e malinha. 
E não sei quê que, já que já vem

690
00:30:02,360 --> 00:30:03,880
no Google Maps, então você 
entra. 

691
00:30:04,120 --> 00:30:06,280
Eu Marco tudo o que eu quero, 
onde eu vou ficar com o 

692
00:30:06,280 --> 00:30:09,080
coraçãozinho, o que eu quero 
comer com estrelinha e onde eu 

693
00:30:09,080 --> 00:30:10,560
quero? 
Viajar com bandeirinha. 

694
00:30:10,560 --> 00:30:14,710
Aí o que eu quero passear? 
Aí, quando eu olho o mapa EE 

695
00:30:14,710 --> 00:30:17,870
amplia o mapa, ele ele sobra só 
essas marcações. 

696
00:30:18,190 --> 00:30:21,310
Aí eu já sei onde onde eu estou 
e qual lugar mais perto das 

697
00:30:21,310 --> 00:30:23,390
coisas que eu tenho para comer 
que eu quero visitar e coisa e 

698
00:30:23,390 --> 00:30:24,670
tal. 
Legal, boa estratégia. 

699
00:30:24,710 --> 00:30:27,110
É cara. 
E olha, e aí, tem um aplicativo 

700
00:30:27,110 --> 00:30:31,190
pior aplicativo do mundo que eu 
já vi em de de experiências, né?

701
00:30:31,190 --> 00:30:33,750
De de feira que não serve pra 
nada, porque você tem o 

702
00:30:33,750 --> 00:30:37,030
aplicativo, mas ele tudo, ele 
joga pro site e ali tem os 

703
00:30:37,030 --> 00:30:40,670
lynaps assim gigantes, cara, mas
realmente é muita coisa, é 

704
00:30:40,670 --> 00:30:44,240
muita. 
Aplicativo do do do evento. 

705
00:30:44,240 --> 00:30:48,640
Deixa eu te ver, salva e salve 
OS go, chama go, cara. 

706
00:30:48,640 --> 00:30:49,200
E. 
Assim. 

707
00:30:49,200 --> 00:30:53,320
Mas tem tecnologia, inovação, 
cinema, séries, música. 

708
00:30:53,320 --> 00:30:55,280
Tem show para caralho, um Monte 
de banda. 

709
00:30:55,480 --> 00:30:57,760
Agora vou conhecer música, deu 
um Monte de banda, tem um Monte 

710
00:30:57,760 --> 00:31:00,640
de música, então tem um Monte de
coisa legal pra fazer lá mesmo. 

711
00:31:00,640 --> 00:31:02,480
Tem uma coisa muito famosa lá, 
que é uma ponte. 

712
00:31:03,270 --> 00:31:06,110
Que todo dia o pôr do sol tem um
Monte de morcego que debanda da.

713
00:31:06,110 --> 00:31:08,510
Ponte que isso é o amor do 
morcego, você sabe? 

714
00:31:08,510 --> 00:31:10,790
Mas é um rolê famoso. 
Lá já contei histórias de 

715
00:31:10,790 --> 00:31:12,390
morcego aqui, que realmente 
você. 

716
00:31:12,590 --> 00:31:14,550
Vai ver os morcegos debandarem 
da ponte. 

717
00:31:14,550 --> 00:31:17,750
Não, eu vou. 
Ah, já que eles debandam se eles

718
00:31:17,750 --> 00:31:19,590
chegassem, talvez eu não fosse 
imaginar que ele. 

719
00:31:19,590 --> 00:31:22,190
Duradinho, eles debanda. 
Já compra a máscara do Batman, 

720
00:31:22,190 --> 00:31:25,310
aí faz uma. 
Cara, eu vou, mas eu não tenho 

721
00:31:25,310 --> 00:31:27,110
muita ideia. 
Agora eu comecei a assistir uns 

722
00:31:27,110 --> 00:31:30,710
vídeos das edições passadas, né,
pra me preparar pro pro evento 

723
00:31:31,070 --> 00:31:34,750
ali realmente é uma loucura, né?
A gente fala aqui ó CCXPO, nosso

724
00:31:34,750 --> 00:31:39,110
Carnaval nerd, mas cara salvo, 
mas salvo OS, é de fato um 

725
00:31:39,110 --> 00:31:42,150
Carnaval nerd, porque diz que 
tem uma pingaiada lá naquele 

726
00:31:42,150 --> 00:31:44,950
instante, cara diz que é um 
negócio, uma bebedeira é um 

727
00:31:44,950 --> 00:31:46,430
negócio. 
Tô vendo? 

728
00:31:46,480 --> 00:31:49,560
Alizinho lá entornar co Beto? 
Ainda nossa. 

729
00:31:50,150 --> 00:31:52,350
Cara, então. 
Cuida dele em véio. 

730
00:31:52,350 --> 00:31:54,470
Não viajou. 
Viajou pro Beto, que vai comigo,

731
00:31:54,470 --> 00:31:55,030
né cara? 
Beijão. 

732
00:31:55,030 --> 00:31:57,550
Pacat que deixou o Beto ir. 
Vai ficar no mesmo hotel que o 

733
00:31:57,550 --> 00:31:59,750
jabá? 
Tá no mesmo hotel que o jabá 

734
00:31:59,750 --> 00:32:01,830
demais, cara. 
Então provavelmente no mesmo 

735
00:32:01,830 --> 00:32:04,630
andar que o jabá. 
Então vai, tá, o jabá vai ficar 

736
00:32:04,630 --> 00:32:05,910
onde? 
O dele, comigo. 

737
00:32:07,110 --> 00:32:08,550
Vamos dividir quarto? 
Vamos? 

738
00:32:08,870 --> 00:32:09,990
Vai rolar, amor, Hein? 
Tô. 

739
00:32:09,990 --> 00:32:12,590
Sentindo Ah, vai. 
Agora vai vai ter amor. 

740
00:32:12,670 --> 00:32:16,270
Talvez façamos, é podcasts 
exclusivos, diários. 

741
00:32:16,310 --> 00:32:19,270
Caraca, não, caralho, estamos 
com uma programação aí realmente

742
00:32:19,270 --> 00:32:20,990
grande. 
Só não vamos fazer uma coisa 

743
00:32:20,990 --> 00:32:26,030
nessa viagem, é dormir, dormir. 
Tá fora de questão, sei, sei. 

744
00:32:26,470 --> 00:32:29,550
Tô vendo pra onde vai isso aí. 
E você pobuzinho, qual é a boa 

745
00:32:29,550 --> 00:32:31,830
do fim de semana? 
Nossa cara, não tem, não tenho 

746
00:32:31,830 --> 00:32:33,710
nenhum Aero vendidos pra 
compartilhar, porque eu peguei 

747
00:32:33,710 --> 00:32:37,310
um trabalho aí, velho, que eu 
passei assim noites. 

748
00:32:37,400 --> 00:32:41,440
Feriado fim de semana, que tá 
desde o Carnaval, foi puxado. 

749
00:32:42,230 --> 00:32:43,830
Não, não consigo compartilhar 
nada. 

750
00:32:43,830 --> 00:32:44,830
Eu também. 
Eu também fiquei fazendo 

751
00:32:44,830 --> 00:32:47,150
maratona de Oscar e também não 
nem saí, fiquei só assistindo o 

752
00:32:47,150 --> 00:32:48,510
filme. 
A única coisa que eu fiz para 

753
00:32:48,510 --> 00:32:50,670
não dizer que não fiz nada, mas 
aí a gente já entra na pauta. 

754
00:32:50,670 --> 00:32:53,670
Eu fui assistir duna a parte. 2 
tem uma, não vender de. 

755
00:32:53,670 --> 00:32:57,710
Duna é verdade. 
Então eu queria compartilhar na 

756
00:32:57,710 --> 00:33:02,150
minha experiência, porque a 
gente, eu e o Michel, a gente 

757
00:33:02,150 --> 00:33:04,270
tinha sido convidado para ir na 
caminne, né? 

758
00:33:04,270 --> 00:33:08,710
Ali não aquela falou na 
préestreia lá do di duna, pode. 

759
00:33:09,790 --> 00:33:11,430
E daí? 
Ela, Ah, pô, vamos lá. 

760
00:33:11,430 --> 00:33:13,590
Não sei o que, beleza, Michel 
coloca o Bruno b. 

761
00:33:14,470 --> 00:33:18,190
Aí quando estava foi debate 
pronto, essa coisa foi de 

762
00:33:18,190 --> 00:33:21,030
segunda e o lugar era na terça. 
Eu não consegui me organizar 

763
00:33:21,030 --> 00:33:24,310
para ir, estava esse trabalho, 
estava em casa lá, dinâmica, 

764
00:33:24,310 --> 00:33:26,590
tudo. 
Eu falei, alezinho, como você é 

765
00:33:26,590 --> 00:33:30,910
meu irmão e você se parece 
comigo, você vai no meu lugar, é

766
00:33:30,950 --> 00:33:33,270
isso, né? 
Então me choroca aí, Alexandre 

767
00:33:33,270 --> 00:33:37,230
monfá, foram nessa préestreia. 
E Luana tropelli. 

768
00:33:37,230 --> 00:33:40,390
E Luana, troféu também. 
Eles foram lá fazer essa 

769
00:33:40,390 --> 00:33:42,150
experiência. 
Vão contar aqui como é que foi. 

770
00:33:42,470 --> 00:33:44,790
E no dia seguinte eu fui 
surpreendente. 

771
00:33:44,840 --> 00:33:48,520
No café da manhã, comicharoca e 
Alexandre malfah ai. 

772
00:33:49,150 --> 00:33:52,230
O Michel não chegava, chegava, e
aí, Tesouro, não vai chegar não,

773
00:33:52,230 --> 00:33:53,670
como é que tá? 
Ele falou, cara, peguei um 

774
00:33:53,670 --> 00:33:57,390
motorista aqui péssimo, o cara 
tá fazendo um caminho muito 

775
00:33:57,390 --> 00:34:01,230
louco, de repente chega o Michel
com a lesão, sabia disso, chegou

776
00:34:01,230 --> 00:34:03,590
Michel com a lesão, aí eu 
comecei a rir muito, né, com 

777
00:34:03,590 --> 00:34:05,310
ele, caralho, motorista ruim tá 
certo. 

778
00:34:06,310 --> 00:34:08,429
Não, não foi uma mentira, ele tá
certo. 

779
00:34:08,550 --> 00:34:10,670
Caraca, eu sou um dos melhores 
motoristas. 

780
00:34:10,670 --> 00:34:12,630
E daí, nesse Brasil? 
E daí? 

781
00:34:12,630 --> 00:34:15,830
Eu queria dizer, só que é a 
gente. 

782
00:34:15,830 --> 00:34:19,989
Foi muito, muito legal, né, a 
surpresa, mas eu. 

783
00:34:20,590 --> 00:34:25,870
Comecei perguntando, fiz, cometi
o erro de perguntar, e aí, como 

784
00:34:25,870 --> 00:34:28,070
é que foi? 
Foi tudo certo, foi bom. 

785
00:34:28,590 --> 00:34:30,710
Eles começaram a falar sobre du 
na parte 2. 

786
00:34:30,710 --> 00:34:33,190
E eu falei, gente, espera. 
Calma, sem spoiler. 

787
00:34:33,630 --> 00:34:36,469
Sem falou sobre isso no outro. 
Derivado eu não, não, não falou 

788
00:34:36,469 --> 00:34:37,949
não, eu não quero. 
Spoiler? 

789
00:34:38,110 --> 00:34:38,949
É eu? 
Não, não. 

790
00:34:38,949 --> 00:34:42,310
Mas uma coisa é spoiler de 
série, que já passou uma semana.

791
00:34:42,310 --> 00:34:44,310
Outra coisa é falar sobre duna, 
parte. 

792
00:34:44,310 --> 00:34:46,350
Lançada ainda. 
Que é o filme do ano, que nem 

793
00:34:46,350 --> 00:34:50,429
tinha lançado ainda e daí me 
charou que Alexandre bonfá é. 

794
00:34:50,560 --> 00:34:55,440
Começaram a ter aquele comichão 
de falar sobre o filme e eu 

795
00:34:55,440 --> 00:34:58,560
falei, vamos parar porque eu não
quero spoiler emocional, eu não 

796
00:34:58,560 --> 00:35:00,040
quero. 
Eu sei que o filme é bom, não 

797
00:35:00,040 --> 00:35:01,880
precisa falar que filme é bom. 
Eu sei que filme é, eu não quero

798
00:35:01,880 --> 00:35:04,560
nada, não quero, não quero saber
nada, eu quero ser surpreendido.

799
00:35:04,990 --> 00:35:06,670
Eu quero. 
Se contradizendo do que você 

800
00:35:06,670 --> 00:35:08,110
disse semana passada? 
Não, quem disse foi você, 

801
00:35:08,110 --> 00:35:12,550
foda-se, aí eu, ele fala aqui, 
fala ali, fala aqui, fala ali, 

802
00:35:12,670 --> 00:35:15,670
ou a lesão me solta um negócio, 
quem gra? 

803
00:35:15,910 --> 00:35:20,870
Aí eu me chamo ai, ó, eu falei 
caralho velho, isso é spoiler, 

804
00:35:20,870 --> 00:35:23,310
Mano. 
Eu sei do que que é, porque, 

805
00:35:23,310 --> 00:35:24,950
cara, porque eu fiquei 
impressionado, porque é 

806
00:35:24,950 --> 00:35:26,590
justamente sobre isso que a 
gente tava falando. 

807
00:35:26,790 --> 00:35:30,350
Existem spoiler, pô, o cara 
morre, é uma coisa, outra coisa 

808
00:35:30,350 --> 00:35:32,270
é porra. 
E aquele cara que é o traficante

809
00:35:32,270 --> 00:35:34,750
que chegou aí, a gente vai 
falar, Ah, esse cara já tava no 

810
00:35:34,750 --> 00:35:38,030
filme um bobo ó, mas eu não 
queria saber que o cara. 

811
00:35:38,030 --> 00:35:40,560
Já quer voltar a. 
Gente, Ah, o bobô. 

812
00:35:40,560 --> 00:35:41,960
Pelo amor de Deus, nem chorar 
mais ele. 

813
00:35:41,960 --> 00:35:43,240
Tá chorando? 
Choradeira toda. 

814
00:35:43,280 --> 00:35:45,520
A gente foi uma besta. 
Chata pra caramba. 

815
00:35:46,070 --> 00:35:49,230
A nossa. 
Todo mundo está super preocupado

816
00:35:49,230 --> 00:35:50,750
com esporte. 
Ninguém lembra porra nenhuma do 

817
00:35:50,750 --> 00:35:53,070
filme um eu lembro. 
Ah não, mas que você assistiu 

818
00:35:53,070 --> 00:35:55,310
agora. 
Não, tanto é que você falou. 

819
00:35:55,310 --> 00:35:57,470
Eu falei, pô, parabéns, esse 
cara estava no um. 

820
00:35:57,470 --> 00:35:59,750
É, eu achei que tinha. 
Morrido, Ah, isso estragou a sua

821
00:35:59,750 --> 00:36:01,230
experiência. 
Não, mas não queria saber. 

822
00:36:02,070 --> 00:36:04,310
Não e. 
Você foi a próxima vez que eu 

823
00:36:04,310 --> 00:36:07,790
tiver o meu meu meu ingresso eu 
não compartilho com você, já que

824
00:36:07,790 --> 00:36:10,350
você é tão ruistão. 
Assim, já que você é. 

825
00:36:10,350 --> 00:36:14,110
Tão egoístão manda 16000 BRL, 
mas dá spoiler besta pro. 

826
00:36:14,110 --> 00:36:16,350
Amiguinho, ó, a gente assistiu 
na préestreia, numa, numa sala 

827
00:36:16,350 --> 00:36:19,430
imex, onde você assistiu do na. 
Partida, cara, eu assisti no JK 

828
00:36:19,430 --> 00:36:22,590
na sala laser. 
Eu achei que era aquela sala 

829
00:36:22,590 --> 00:36:26,110
Samsung 4K, não sei o que, 
porque aquela tela de projeção 

830
00:36:26,110 --> 00:36:29,790
LED de projeção na tela de LED 
4K, não sei o que lá eu falei, 

831
00:36:29,790 --> 00:36:32,510
porra, eu não vou ver não é? 
Max, mas vejo naquela telona a 

832
00:36:32,510 --> 00:36:35,470
delícia. 
Mas no fim não era essa, era uma

833
00:36:35,470 --> 00:36:37,470
outra sala, aquela sala que tem 
aquelas camas. 

834
00:36:37,950 --> 00:36:41,270
Mas também não vi na cama, eu vi
numa poltrona mais profundo, 

835
00:36:41,270 --> 00:36:44,030
normalzinho, mas cara assim. 
É só que a gente vendi a Jones. 

836
00:36:44,030 --> 00:36:45,590
Né? 
É a sala isso, a sala que a 

837
00:36:45,590 --> 00:36:47,750
gente viu. 
Indiana Jones é excelente a sala

838
00:36:48,110 --> 00:36:50,910
e perfeito cara, experiência 
maravilhosa. 

839
00:36:50,910 --> 00:36:53,230
Eu gastei 300 pau, né? 
Que foi 100 e tantos reais de 

840
00:36:53,230 --> 00:36:55,630
cada ingresso. 
Mas a porra do estacionamento 

841
00:36:55,630 --> 00:36:59,110
foi 35 mais sei lá quantos 1000 
USD na pipoca de ouro lá da 

842
00:36:59,110 --> 00:37:02,630
porra do do cinépolis, então foi
uns 300 BRL de Jesus para ver 

843
00:37:02,630 --> 00:37:05,830
duna. 
Mas pelo menos não foi Madame 

844
00:37:05,830 --> 00:37:08,150
Taylor, né que você assiste e 
sai lá com aqueles sentimentos. 

845
00:37:08,150 --> 00:37:09,870
Só o Alê né que sai com OEO 
resto sai com. 

846
00:37:09,870 --> 00:37:11,630
O sentimento, não. 
Foi bom, né? 

847
00:37:11,630 --> 00:37:15,230
De Madame EE. 
Eu saí da desse cinema falando, 

848
00:37:15,230 --> 00:37:17,630
cara, foda-se, eu vi o melhor 
filme da minha vida. 

849
00:37:17,630 --> 00:37:18,630
Cara. 
Que filmaço. 

850
00:37:18,630 --> 00:37:23,190
É, a gente foi assistindo No No 
IMAX do do shopping Pompeia, se 

851
00:37:23,190 --> 00:37:25,630
não me engano, foi o primeiro. 
A IMAX, bom do Bourbon é do 

852
00:37:25,630 --> 00:37:27,710
Bourbon Bourbon, se não me 
engano, foi o primeiro imex de 

853
00:37:27,710 --> 00:37:29,470
São Paulo. 
Então eu tinha ido lá muitos 

854
00:37:29,470 --> 00:37:31,390
anos atrás, fazia muito tempo 
que eu não IA lá naquele cinema,

855
00:37:31,390 --> 00:37:33,830
não lembrava como é que era. 
Realmente uma telona gigantesca?

856
00:37:33,830 --> 00:37:37,630
É, mas o que chama atenção No 
No, no IMAX do Bourbon é o som. 

857
00:37:38,150 --> 00:37:41,990
O volume lá é um absurdo de 
alto, eu gosto de volume alto, 

858
00:37:41,990 --> 00:37:45,390
então eu estava assim e duna 
parte 2 principalmente, tem uma 

859
00:37:45,390 --> 00:37:48,590
parada muito foda com o som tem 
AAA trilha sonora, a sonoplastia

860
00:37:48,590 --> 00:37:51,030
é muito intensa, é o filme que 
vai ganhar o Oscar. 

861
00:37:51,030 --> 00:37:53,070
Melhor som ano que vem? 
Sim, com certeza o dono a parte 

862
00:37:53,070 --> 00:37:56,030
2 e. 
Aquele sonzão alto para um 

863
00:37:56,030 --> 00:37:57,910
cacete. 
Cara, eu estava, eu estava muito

864
00:37:57,910 --> 00:38:01,110
feliz, só que minha noiva, Lu, 
ela é muito sensível, ela ficava

865
00:38:01,110 --> 00:38:03,270
tampando os ouvidos. 
Imagina se está no cinema vendo 

866
00:38:03,270 --> 00:38:04,990
um filme? 
Você tem que tampar o ouvido, de

867
00:38:04,990 --> 00:38:07,470
tão alto que estava para ela. 
Ela estava cogitando sair da 

868
00:38:07,470 --> 00:38:08,630
sala. 
Nossa, ela só não. 

869
00:38:08,630 --> 00:38:09,630
Saiu da sala, é muito alto lá, 
né? 

870
00:38:09,630 --> 00:38:11,270
Porque era uma préestreia. 
Ela achou que IA pegar mala. 

871
00:38:11,270 --> 00:38:12,390
Eu falei, ó, não, claro que não,
pô. 

872
00:38:12,390 --> 00:38:14,510
Próxima vez, se você tiver tudo 
incomodado. 

873
00:38:14,510 --> 00:38:16,550
Assim, ó, a minha luta teria 
saído, com certeza. 

874
00:38:16,790 --> 00:38:19,510
É, eu vou falar, mas, cara, mas 
o eu acho o cinema muito ruim. 

875
00:38:19,510 --> 00:38:21,710
Xixi, ó. 
Vou falar a cadeira, é horrível 

876
00:38:21,710 --> 00:38:23,030
a cadeira. 
É horrorosa. 

877
00:38:23,030 --> 00:38:25,310
Cadeira é horrorosa, parece que 
fala, dou toda a cadeira. 

878
00:38:25,310 --> 00:38:27,190
A lesão é ruim, a lesão é gordo.
Por isso que é ruim. 

879
00:38:27,190 --> 00:38:28,750
Não é isso. 
Essa é ruim? 

880
00:38:28,790 --> 00:38:31,190
Esse é o ruim, o bumbum também, 
que a bundinha seca dele. 

881
00:38:31,190 --> 00:38:33,070
Cara, ele senta, começa a doer. 
É Ou Não É? 

882
00:38:33,070 --> 00:38:35,310
Ah, agora é bunda seca, fóbico é
isso. 

883
00:38:36,230 --> 00:38:39,790
Não, já é carecafobia aqui 
comparando a estatueta com a 

884
00:38:39,790 --> 00:38:42,390
minha cabeça, agora a minha 
bunda também, lembra. 

885
00:38:42,390 --> 00:38:44,910
Lembra que você acabou de me 
roubar 16000 BRL? 

886
00:38:44,910 --> 00:38:48,230
Antes de falar qualquer coisa, 
limita se. 

887
00:38:48,280 --> 00:38:50,040
Agora você senta na cadeira, 
você não tem o que fazer, cara, 

888
00:38:50,040 --> 00:38:53,000
puta pega, levanta primeiro 
aquela cadeira pequenininha, eu 

889
00:38:53,000 --> 00:38:57,040
sentei ali, ó, estava do lado da
Lu, da minha noiva, Lu, aí da 

890
00:38:57,040 --> 00:39:00,320
sua noiva, Lu, aí eu aí do lado 
não tinha ninguém, pô, eu estava

891
00:39:00,320 --> 00:39:02,760
rezando para não vir ninguém, 
vai que vem outro gordo do lado,

892
00:39:02,760 --> 00:39:05,600
porra, aí fodeu, né, cara? 
Aí o cara, você não IA ter o que

893
00:39:05,600 --> 00:39:09,120
fazer assim, IA ficar 3 horas e 
meia lá, ainda bem que veio uma 

894
00:39:09,120 --> 00:39:10,720
menininha magrinha do lado 
também. 

895
00:39:10,760 --> 00:39:13,040
Ainda assim eu fico meio 
incomodado, cara, não tem 

896
00:39:13,040 --> 00:39:16,280
intimidade com a pessoa do lado,
eu não gosto, eu gosto de de, eu

897
00:39:16,280 --> 00:39:19,680
gosto de poltrona vip, né, por 
isso que eu assistia, eu assisti

898
00:39:19,680 --> 00:39:21,400
na natureza meus. 
Braços, né? 

899
00:39:21,400 --> 00:39:23,790
Se não me engano, não. 
Eu por isso que eu assisti na 

900
00:39:23,790 --> 00:39:27,030
terça e assisti de novo. 
Assisti ontem com o bitemquinha,

901
00:39:27,030 --> 00:39:30,510
pô, fui lá com o bitenca Cine 
clube, ter City, aí sim, você. 

902
00:39:30,510 --> 00:39:32,270
É subordinadores de novo. 
City de. 

903
00:39:32,270 --> 00:39:34,750
Novo é inveja de você, caralho, 
cara. 

904
00:39:34,910 --> 00:39:36,670
Não. 
E é melhor ainda porque esse 

905
00:39:36,670 --> 00:39:39,150
cinema tem outro problema, a 
gente estava muito perto da 

906
00:39:39,150 --> 00:39:41,030
tela, a tela é grande demais. 
Ah. 

907
00:39:41,030 --> 00:39:43,390
Você percebeu que até a parte de
baixo gegente? 

908
00:39:43,390 --> 00:39:45,190
Escolheu o lugar? 
Das cabeças não era. 

909
00:39:45,710 --> 00:39:47,550
Pré estreiaram. 
Boa não é que o Michel tem mania

910
00:39:47,550 --> 00:39:49,510
de sentar muito perto da tela? 
Eu escolhi o lugar. 

911
00:39:49,510 --> 00:39:51,110
Ah, você escolheu o lugar? 
Sim, porra. 

912
00:39:51,110 --> 00:39:53,470
Melhor lá em cima, pelo menos. 
Não tive esse problema que você 

913
00:39:53,470 --> 00:39:54,790
está falando, não. 
Para mim estava ótimo. 

914
00:39:54,790 --> 00:39:58,110
É cara ou eu vi anão vi a 
legenda ou eu via o Astra. 

915
00:39:58,110 --> 00:39:59,230
Que eu não leio a legenda por 
isso? 

916
00:39:59,390 --> 00:40:01,510
É lá, você não lê a legenda, 
cara, mas assim, cara, eu não 

917
00:40:01,510 --> 00:40:03,790
conseguia ver tudo Oo big 
Picture assim, sabe? 

918
00:40:03,870 --> 00:40:06,070
Ah, eu vi. 
Então, cara, eu kubiten canal. 

919
00:40:06,070 --> 00:40:08,910
Aí eu, aquele negócio já 
tradicional, né? 

920
00:40:09,110 --> 00:40:13,430
Pipoquinha baldão chama no 
negócio, vem aquele Bonner, e as

921
00:40:13,430 --> 00:40:17,190
cara tem Coca-Cola, porra. 
Cara, foi muito bom. 

922
00:40:17,190 --> 00:40:21,030
Agora esse filme é tão bom? 
É, mas ele é tão bom que a gente

923
00:40:21,030 --> 00:40:23,510
vai falar dele Na Na parte para 
falar do filme. 

924
00:40:23,710 --> 00:40:26,990
Mas eu não tive vontade de sair 
nem a segunda vez. 

925
00:40:26,990 --> 00:40:29,070
E eu sou um cara que saio, vou 
no banheiro. 

926
00:40:29,270 --> 00:40:31,350
Mijo sem problema nenhum. 
E é um filme longo, eu é um 

927
00:40:31,350 --> 00:40:34,190
filme de mais 3. 
Horas, né não, 2 horas e 40. 2 

928
00:40:34,190 --> 00:40:36,510
horas e 40. 
É cara, mas é o seguinte, eu não

929
00:40:36,510 --> 00:40:38,230
queria sair. 
Eu não queria perder nada. 

930
00:40:38,230 --> 00:40:42,230
Nem na segunda vez é? 
Não tem nenhum momento que fica 

931
00:40:42,230 --> 00:40:43,830
ali perdido. 
Tem barrigado filho. 

932
00:40:43,830 --> 00:40:46,510
Não tem barrigada. 
Cara, é muito, muito bom. 

933
00:40:46,510 --> 00:40:48,590
E o livro? 
Depois nós saímos de lá ainda 

934
00:40:48,590 --> 00:40:51,990
fomos lá pro Outback. 
Ontem o bitten, ele contou toda 

935
00:40:51,990 --> 00:40:54,350
a saga do primeiro livro 
inteiro, as quais foram as 

936
00:40:54,350 --> 00:40:57,430
diferenças, o que que adaptou 
melhor, o que adaptou. 

937
00:40:57,430 --> 00:41:00,510
Pior, tem bittencar. 
Não que eu zoeira, zoeira, tô 

938
00:41:00,950 --> 00:41:04,750
zoando esses caras, né? 
Ai o livro. 

939
00:41:07,160 --> 00:41:09,760
Cara, eu achei sensacional, 
cara, porque eu não li o livro. 

940
00:41:10,230 --> 00:41:12,950
Xexéu leu o livro, sim. 
Então você sabe quais são as 

941
00:41:12,950 --> 00:41:14,950
diferenças? 
Eu não sabia, por exemplo, que 

942
00:41:14,950 --> 00:41:18,550
ele passa 1415 anos no deserto. 
Cara lá, não. 

943
00:41:18,550 --> 00:41:20,430
A impressão que eu. 
Tenho poucos meses. 

944
00:41:20,430 --> 00:41:23,110
É a impressão que eu tenho é que
ele ficou ali 6 meses e acabou. 

945
00:41:23,190 --> 00:41:25,590
Mas AA gente sabe a passagem de 
tempo pela gravidez, né? 

946
00:41:25,590 --> 00:41:29,750
Da da van que. 
Não nasce exato. 9 é não passou 

947
00:41:29,750 --> 00:41:31,750
nem 9 meses. 
Ela chega, a grávida tá grávida 

948
00:41:31,750 --> 00:41:35,110
e acabou a parada toda é. 
Então, cara, é assim, mas é um 

949
00:41:35,110 --> 00:41:38,030
filmaço. 
Gigantesco é um absurdo. 

950
00:41:38,030 --> 00:41:41,350
E o e o evento lá da préestreira
teve isso, cara a Telegram, mas 

951
00:41:41,350 --> 00:41:45,470
o som realmente e esse, esse, 
esse modifica o filme, cara, 

952
00:41:45,470 --> 00:41:48,150
porque eu podia estar na melhor 
cadeira ontem, com o melhor 

953
00:41:48,150 --> 00:41:52,830
atendimento ou comida, diabo a 4
conforto, cara, mais se tivesse 

954
00:41:52,830 --> 00:41:56,230
o som que tinha no Bourbon, aí 
aí era o combo perfeito você 

955
00:41:56,230 --> 00:41:59,510
gosta do som, fez isso 
especialmente em 3 momentos, na 

956
00:41:59,510 --> 00:42:03,110
parte do Gladiador sim, na parte
do do que ele pega o bicho, 

957
00:42:03,510 --> 00:42:06,870
uhum, e na parte do e que ele 
monta o bicho, e na parte que 

958
00:42:06,870 --> 00:42:10,150
ele dá o porra, e na parte que 
ele dá, Oo que ele vai falar lá 

959
00:42:10,150 --> 00:42:14,350
No No, no púlpito lá, e ele pega
os cara assim, é um filmaço, 

960
00:42:14,350 --> 00:42:16,830
cara, a gente vai falar depois 
com detalhes, mas cara, essa. 

961
00:42:16,830 --> 00:42:18,320
Senhora? 
Vale muito só lembrar. 

962
00:42:18,320 --> 00:42:21,160
Não empiou muito cara e arrepio 
na segunda vez também. 

963
00:42:21,160 --> 00:42:24,280
Ah, talvez até vezes assistir 
porque você já comeu a pensar, 

964
00:42:24,280 --> 00:42:25,910
Ah. 
Will não assistiu ele? 

965
00:42:25,910 --> 00:42:28,510
Assistiu? 
Não assistiu nada? 

966
00:42:28,510 --> 00:42:30,590
Assistiu gita? 
Mas vai o. 2 você assistiu, você

967
00:42:30,590 --> 00:42:32,870
falou que assistiu? 
Bom, antes disso, Alexandre 

968
00:42:32,870 --> 00:42:35,990
bonfá assistiu, pelo menos, os 2
episódios de Shogun e ele agora 

969
00:42:35,990 --> 00:42:37,830
vai dar os pitacos dele, o Bruno
permitir. 

970
00:42:37,830 --> 00:42:40,750
Eu destilamos todo o nosso amor 
por essa senhora fantástica do 

971
00:42:40,750 --> 00:42:43,030
Starbucks, do Disney+. 
Eu tenho uma reclamação dessa 

972
00:42:43,030 --> 00:42:45,790
série, faça, tem uma reclamação 
séria dessa série. 

973
00:42:45,790 --> 00:42:48,310
Ai, ai, ai de. 
Terça-feira vai lançar episódio,

974
00:42:48,470 --> 00:42:50,230
porra. 
Essa série tem que ser de sexta,

975
00:42:50,230 --> 00:42:52,030
sábado, domingo, pra gente. 
Vim aqui comentar. 

976
00:42:52,030 --> 00:42:55,030
Bonitinha, né? 
Olha, é uma série que merecia. 

977
00:42:55,030 --> 00:42:56,990
Ser você lembra o homem murdery 
the building, né? 

978
00:42:56,990 --> 00:42:59,790
Tinha que acordar 4 horas da 
manhã assistir, vinha para cá, 

979
00:42:59,790 --> 00:43:01,990
mas pelo menos era 11 série de 
meia hora, né? 

980
00:43:01,990 --> 00:43:04,750
Isso não dava para pegar e o 
Shogun fazer a mesma coisa e. 

981
00:43:05,310 --> 00:43:06,670
Aí mas que que você? 
Olha lá, shogunzão. 

982
00:43:06,670 --> 00:43:10,230
Cara, eu vou falar, eu entendo. 
O amor que vocês tiveram. 

983
00:43:10,830 --> 00:43:12,990
Filha da puta falou que gostou 
de, Madame Ty, agora. 

984
00:43:12,990 --> 00:43:14,710
Vai cagar em xogum vai cagar em 
xogum? 

985
00:43:15,150 --> 00:43:16,150
Mas que? 
Porra. 

986
00:43:16,190 --> 00:43:18,670
É, dá sua opinião sincera, aí 
vai lá o sincerão. 

987
00:43:18,670 --> 00:43:20,430
Falando que eu entendo o amor, 
que. 

988
00:43:20,550 --> 00:43:22,510
Brilha também. 
Adorei esse esse. 

989
00:43:22,510 --> 00:43:24,830
Ah tá, porra. 
Presta. 

990
00:43:25,070 --> 00:43:26,750
Atenção. 
Caralho, eu estou. 

991
00:43:26,750 --> 00:43:30,190
Falando tento que você mandou. 
Hein, não está vindo massa. 

992
00:43:30,190 --> 00:43:31,510
Eu estou. 
Eu estou sentindo. 

993
00:43:31,510 --> 00:43:34,590
Mas o primeiro episódio. 
Então esse esse que é o ponto, o

994
00:43:34,590 --> 00:43:38,110
episódio é perfeito. 
O primeiro, ele cheia de falhas.

995
00:43:38,110 --> 00:43:40,470
Aí, cheio de falhas. 
Cheio de cheio de falhas? 

996
00:43:40,550 --> 00:43:44,070
É Nolan qual quais são as falhas
do do primeiro episódio Shogun. 

997
00:43:44,390 --> 00:43:45,550
Conta pra gente agora. 
Você não. 

998
00:43:45,550 --> 00:43:47,230
Você não gosta do Nolan também? 
Não. 

999
00:43:47,230 --> 00:43:49,950
Você tem que acordar. 
É velho. 

1000
00:43:49,950 --> 00:43:51,270
Ele está. 
Ele está comprando você. 

1001
00:43:51,270 --> 00:43:53,390
O Lula vai lá, diretor, faz a 
sua. 

1002
00:43:53,390 --> 00:43:56,150
O diretor skut a. 
Scorsese é. 

1003
00:43:56,150 --> 00:43:59,910
Vocês reclamariam vocês 
reclamariam de qualquer outra 

1004
00:43:59,910 --> 00:44:03,190
série que não fosse Shogun, se 
vocês não tivesse assistido os 2

1005
00:44:03,190 --> 00:44:06,310
episódios de uma vez só da cena 
do Penhasco, por exemplo. 

1006
00:44:06,750 --> 00:44:08,550
Porque é uma puta de uma cena 
zuada. 

1007
00:44:08,550 --> 00:44:10,710
Cara a cena do Penhasco no. 
Livro, vamos lá, vamos lá, 

1008
00:44:10,710 --> 00:44:12,950
chegou lá e o. 
Bittenka você gosta de ver de 

1009
00:44:12,950 --> 00:44:15,070
ler o livro? 
Aí ó, tá no livro a porra do 

1010
00:44:15,070 --> 00:44:16,830
Penhasco. 
Ah, mas duvido que seja desse 

1011
00:44:16,830 --> 00:44:17,950
jeito. 
Desse jeitinho? 

1012
00:44:17,990 --> 00:44:19,310
Não. 
Ah, beleza, Ah, vamos atrás do 

1013
00:44:19,310 --> 00:44:21,910
espanhol. 
Aí anda 5 passa, tá ali. 

1014
00:44:22,790 --> 00:44:26,830
Mas aí faz AA ideia, não sei o 
que lá sabe, eu duvido que você.

1015
00:44:26,830 --> 00:44:29,270
Faça ele não falou, eu quero. 
Duvido, não é? 

1016
00:44:29,270 --> 00:44:32,190
Pô, eles fizeram aquele negócio,
aquele jogo de masculinidade. 

1017
00:44:32,190 --> 00:44:33,630
Não, não duvida. 
Que você tem? 

1018
00:44:33,630 --> 00:44:37,230
Isso ali perdeu, não entendeu? 
Aí ele pegou, desceu, acorda, 

1019
00:44:37,470 --> 00:44:39,390
rói, espera. 
Aí honra não é sobre masculino? 

1020
00:44:39,390 --> 00:44:42,750
Espera aí, Alexandre, espera aí,
Alexandre, ele estava querendo 

1021
00:44:42,750 --> 00:44:44,950
achar o espanhol porque aquele 
cara era o único cara que ele tá

1022
00:44:44,950 --> 00:44:47,950
conseguindo se comunicar. 
É o piloto, é o piloto, ele tá 

1023
00:44:47,950 --> 00:44:49,190
querendo se comunicar com 
alguém. 

1024
00:44:49,190 --> 00:44:51,070
Era um cara que tava ali 
trocando ideia com ele. 

1025
00:44:51,190 --> 00:44:54,670
Ele falou, eu preciso achar esse
cara aí ele consegue convencer 

1026
00:44:54,670 --> 00:44:58,350
os cara a procurar ele. 
Quando eles acham esse inglês, 

1027
00:44:58,350 --> 00:45:02,070
ele está sendo valorizado ali 
pra alguma coisa precisa. 

1028
00:45:02,120 --> 00:45:04,760
Manter ele vivo esse filho da 
puta e o inglês quer descer lá 

1029
00:45:04,760 --> 00:45:07,470
pra pegar o cara? 
E o cara fala, não, não, não, 

1030
00:45:07,470 --> 00:45:10,470
você não vai, não fica. 
Aí fica bonzinho, ele fala, eu 

1031
00:45:10,470 --> 00:45:12,430
não vou. 
Então aí ele faz assim, então 

1032
00:45:12,430 --> 00:45:15,390
vai você, porque ele sabia que 
fazendo isso ele não podia. 

1033
00:45:15,630 --> 00:45:18,310
Ele não podia é arregar ali, na 
hora que. 

1034
00:45:18,350 --> 00:45:21,390
Você vai exatamente, mas Emílio.
Ele estava indo aí. 

1035
00:45:21,390 --> 00:45:23,830
Ele foi, foi aí ele. 
Vai que ele vai aquela? 

1036
00:45:23,830 --> 00:45:27,870
Puta acordou na gigante lá da 3 
time que lá pau time o cara o. 

1037
00:45:27,870 --> 00:45:30,670
Cara, pesa 110. 
Bota você nessa corda e raspando

1038
00:45:30,670 --> 00:45:32,830
lá no Penhasco, lá com puta no 
facão. 

1039
00:45:32,910 --> 00:45:34,790
Aí você acha que o cara nunca 
desceu o corda? 

1040
00:45:34,830 --> 00:45:37,390
O cara, em vez de amarrar, bota 
o outro coitadinho lá pra 

1041
00:45:37,390 --> 00:45:40,070
segurar o cara. 
Se o cara consegue segurar ele 

1042
00:45:40,070 --> 00:45:41,990
ali, lavou na árvore, não 
amarrou nada. 

1043
00:45:41,990 --> 00:45:43,630
Amarrou? 
Quer vencer a cena do boi? 

1044
00:45:43,630 --> 00:45:45,190
Não eu, eu, a Lua falou a luta. 
A. 

1045
00:45:45,190 --> 00:45:47,630
Lu, tava vendo comigo. 
Ela falou, pô, mas caralho, 

1046
00:45:47,630 --> 00:45:49,310
custava amarrar? 
O lugar? 

1047
00:45:49,310 --> 00:45:51,760
Amarrou mamar. 
Ou nada a sua opinião? 

1048
00:45:51,760 --> 00:45:54,320
Não, não a minha, não nosso. 
Deixa eu ver com a minha mulher 

1049
00:45:54,320 --> 00:45:57,080
aqui que eu achei do filme, 
entendi a sua opinião. 

1050
00:45:57,710 --> 00:46:01,830
Deixa eu ver se minha mulher ela
deixa eu ver ô mulher, se se eu 

1051
00:46:01,830 --> 00:46:04,790
gostei. 
Ô mulher, você não, cara, a 

1052
00:46:04,790 --> 00:46:08,070
gente vai assistindo e vai. 
Trocando eu gostei dessa série. 

1053
00:46:08,070 --> 00:46:11,230
Agora o cara cai, não morre 
esses tatela lá embaixo. 

1054
00:46:11,310 --> 00:46:14,310
Depois ele vai tentar se matar. 
Fica lá tudo esquisito. 

1055
00:46:14,310 --> 00:46:15,990
Lá escorrega na Pedra. 
Eu não. 

1056
00:46:16,470 --> 00:46:18,350
Não gostei dessa usina, né, 
galera? 

1057
00:46:18,710 --> 00:46:20,630
Eu achei. 
Eu achei essa cena inteira, mas.

1058
00:46:20,630 --> 00:46:24,390
Madame Taylor, como aqueles 
poderes, Do Nada parece achou 

1059
00:46:24,390 --> 00:46:26,750
legal. 
Achei legal, é, mas você lembra 

1060
00:46:26,750 --> 00:46:29,510
que eu dei nota 65? 
Não, tudo bem, qual que é a sua 

1061
00:46:29,510 --> 00:46:30,790
nota? 
Primeiro episódio? 

1062
00:46:30,790 --> 00:46:33,310
O primeiro episódio. 
Uns 80. 

1063
00:46:33,910 --> 00:46:36,150
Ah. 
Ela, não, cara, não achei, eu 

1064
00:46:36,190 --> 00:46:37,510
achei. 
Bom, 80. 

1065
00:46:37,510 --> 00:46:40,110
Vamos atender, pô, vai foda-se o
segundo episódio. 

1066
00:46:40,110 --> 00:46:42,030
Ele vai lá. 
Não o segundo episódio pro 12 

1067
00:46:42,030 --> 00:46:44,630
pra caralho, porque aí realmente
mostra o que a série tem de 

1068
00:46:44,630 --> 00:46:47,350
melhor. 
Que a política é cara a política

1069
00:46:47,350 --> 00:46:50,070
que é foda, né? 
Cena de ação ali são mais ou 

1070
00:46:50,070 --> 00:46:51,830
menos. 
A política é foda. 

1071
00:46:51,830 --> 00:46:54,550
Mais velha, pô, você acha que na
hora que ele, na hora que ele 

1072
00:46:54,550 --> 00:46:57,750
coloca o cara lá pra fritar lá 
no na banheirinha lá IA? 

1073
00:46:58,190 --> 00:47:00,350
Ser uma cena de ação, isso é uma
cena de culinária. 

1074
00:47:00,350 --> 00:47:04,270
Na hora que passa, na hora que 
passa o pacote na cabeça do cara

1075
00:47:04,270 --> 00:47:07,750
ali que faz OOO. 
O cartola japonês católico lá 

1076
00:47:07,750 --> 00:47:10,030
que ele está, o cara pediu para 
ele, se ele não sai, ele vai. 

1077
00:47:10,030 --> 00:47:13,030
É uma cena violenta, eu 
concordo, então é assim, mas na 

1078
00:47:13,030 --> 00:47:15,350
pancadaria mesmo, eu acho, acho.
Acho razoável. 

1079
00:47:16,030 --> 00:47:17,510
Era mais assim. 
Mas a série é foda. 

1080
00:47:17,510 --> 00:47:20,830
A série é a gostosa de assistir.
Eu estou muito empolgado para 

1081
00:47:20,830 --> 00:47:23,630
continuar assistindo, e talvez 
se eu tivesse assistido os 2 

1082
00:47:23,630 --> 00:47:27,430
episódios no mesmo dia, na mesma
hora eu teria a mesma sensação 

1083
00:47:27,430 --> 00:47:29,830
que vocês, porque eu teria 
acabado em super alta do segundo

1084
00:47:29,830 --> 00:47:31,990
episódio. 
Cara, eu assisti com o Michel, 

1085
00:47:31,990 --> 00:47:33,990
né? 
Nessa nessa pré aí, nessa cabine

1086
00:47:33,990 --> 00:47:36,270
que a gente foi convidado. 
Vocês foram no cinema ainda? 

1087
00:47:36,270 --> 00:47:38,070
E eu fiquei. 
Assim, bem. 

1088
00:47:38,070 --> 00:47:40,830
Pequeninha eu revi, já os 2. 
Episódios bem pequenina. 

1089
00:47:40,830 --> 00:47:43,670
É, eu fiquei olhando, cara, 
assistindo essa série de boca 

1090
00:47:43,670 --> 00:47:46,310
aberta assim e tal. 
Aí eu eu olhei pro Michel, eu 

1091
00:47:46,310 --> 00:47:47,910
falei, cara, acho que eu tô 
gostando demais. 

1092
00:47:47,910 --> 00:47:49,470
Eu não sei se o Michel tá 
gostando tanto. 

1093
00:47:49,470 --> 00:47:51,110
Eu não. 
Eu não conseguia tirar o olho 

1094
00:47:51,110 --> 00:47:53,510
assim, tipo, pô, eu fiquei muito
empolgado com o primeiro, eu 

1095
00:47:53,510 --> 00:47:54,870
fiquei muito empolgado com o 
segundo. 

1096
00:47:54,870 --> 00:47:57,750
Pra mim a série é muito foda. 
A sorte é que o celular era 

1097
00:47:57,750 --> 00:47:59,790
obrigado a tá lacrado, né? 
Senão eu vou tá lá no WhatsApp. 

1098
00:48:00,270 --> 00:48:01,910
No meio do filme, ele fica 
reclamando que as outras na 

1099
00:48:01,910 --> 00:48:04,350
pescadinha ele mandou. 
Ele estava assistindo o Dunga 

1100
00:48:04,350 --> 00:48:07,670
com o celular na mão mandando. 
E cara duna duna foi muito 

1101
00:48:07,670 --> 00:48:11,070
engraçado, eu estava, eu entrei 
na sala de cinema, eu, Michel 

1102
00:48:11,070 --> 00:48:14,510
também, né, eu entro na sala de 
cinema, a sessão das 3:00, ele 

1103
00:48:15,630 --> 00:48:18,310
mandou alguma coisa assim, aí eu
falei, caralho, deixa eu 

1104
00:48:18,310 --> 00:48:20,790
responder ele rapidinho, aí eu 
falei, já sei, eu vou tirar uma 

1105
00:48:20,790 --> 00:48:23,390
foto de cima e vai ficar puto 
que eu tô mexendo no celular, aí

1106
00:48:23,390 --> 00:48:25,990
eu tirei a, tava, nem tinha 
começado os trailers ainda, eu 

1107
00:48:25,990 --> 00:48:30,470
tirei a foto, mandei Pra Ele, tô
vendo duna, ele caralho, 

1108
00:48:30,470 --> 00:48:33,190
desligou essa porra, coloca no 
bolso, filha da puta, seu 

1109
00:48:33,190 --> 00:48:35,390
nojento. 
Não sei o quê. 

1110
00:48:35,440 --> 00:48:38,360
Seu nojento. 
Depois eu tava, mas eu tava. 

1111
00:48:38,360 --> 00:48:41,000
No WhatsApp ligado. 
Já nem começado. 

1112
00:48:41,000 --> 00:48:43,480
Ah, mas eu conheço e coloquei. 
Nem vou falar eu eu tenho que 

1113
00:48:43,480 --> 00:48:44,720
confessar uma coisa, eu tenho 
que. 

1114
00:48:44,720 --> 00:48:46,680
Celular lacrado num saquinho 
plástico, o bumbum não consegue 

1115
00:48:46,680 --> 00:48:48,400
nem deixar no bolso, ele fica 
segurando. 

1116
00:48:48,400 --> 00:48:51,160
Cara o saquinho. 
Plástico na mão, velho angústia 

1117
00:48:51,160 --> 00:48:53,000
dele, mas. 
É, tem convenção. 

1118
00:48:53,000 --> 00:48:55,840
A coisa eu faço uma coisa pra 
torturar as pessoas em volta, 

1119
00:48:56,320 --> 00:48:58,120
eu, eu, eu não. 
Eu não vejo o celular não. 

1120
00:48:58,120 --> 00:49:00,520
Eu gosto de ficar focado no 
telefone, mas de vez em quando. 

1121
00:49:00,520 --> 00:49:03,160
Lá no telefone? 
Focado No No no filme cara vai. 

1122
00:49:03,990 --> 00:49:07,710
Quando eu pego e dou um toque na
tela, só pra acender a tela e 

1123
00:49:07,710 --> 00:49:11,630
desligar, que lixo pra te ligar?
As pessoas com ódio? 

1124
00:49:11,670 --> 00:49:14,870
Olha que lixo, Alê. 
E eu por dentro, cara, eu fico 

1125
00:49:14,870 --> 00:49:17,390
naquela. 
Sabe o diabinho quando ataca em 

1126
00:49:17,390 --> 00:49:19,070
você? 
Eu nunca vi você fazer isso. 

1127
00:49:19,230 --> 00:49:21,670
Aí, que que é esse sentimento 
que eu nunca vi em você? 

1128
00:49:21,670 --> 00:49:24,750
Caralho, cara, eu acho muito 
bom, cara, porque você tá ali, 

1129
00:49:24,750 --> 00:49:26,350
né? 
Porque eu acho um puta de um 

1130
00:49:26,350 --> 00:49:28,310
exagero. 
É o negócio ai, não pode vim? 

1131
00:49:28,310 --> 00:49:30,550
Uma luzinha não. 
Pode atrapalha? 

1132
00:49:30,550 --> 00:49:33,070
Atrapalha o que, gente? 
Mentira é mentira. 

1133
00:49:33,070 --> 00:49:36,510
Se eu estou no cinema vendo AAAA
tela e uma luzinha ali embaixo 

1134
00:49:36,510 --> 00:49:38,990
assim, porra, é que você não é 
observador. 

1135
00:49:39,110 --> 00:49:40,910
Nós temos boas visam 
periféricas, probo e eu a gente 

1136
00:49:40,910 --> 00:49:42,390
vê, é fora da luzinha e 
atrapalha. 

1137
00:49:42,390 --> 00:49:44,670
Você tirou. 
Da tela para olhar, a luzinha 

1138
00:49:44,670 --> 00:49:46,270
atrapalhou. 
Mas que que você vai ficar 

1139
00:49:46,270 --> 00:49:47,550
olhando a luzinha daquela? 
Não é. 

1140
00:49:47,550 --> 00:49:48,790
Não é que vai ficar. 
Não é curiosidade. 

1141
00:49:48,790 --> 00:49:50,590
O negócio assim deu. 
Está escuro, porra, a gente. 

1142
00:49:50,590 --> 00:49:51,790
Nossa, você está lá naquela 
área? 

1143
00:49:54,590 --> 00:49:55,910
A lesão? 
Lá tô aí. 

1144
00:50:02,360 --> 00:50:04,470
Comecei a fazer. 
Isso, cara, óbvio, né? 

1145
00:50:04,470 --> 00:50:06,950
Eu não comecei a fazer isso. 
Na trilha de dona está muito. 

1146
00:50:07,070 --> 00:50:08,590
É? 
Boa, muito boa. 

1147
00:50:09,270 --> 00:50:11,390
Eu comecei a fazer isso. 
Não é que foi Do Nada, né, que 

1148
00:50:11,390 --> 00:50:13,790
eu realmente eu vi a luz e eu 
vejo a luzinha também acender. 

1149
00:50:13,790 --> 00:50:15,190
Só não me. 
Incomoda, puta. 

1150
00:50:15,190 --> 00:50:18,030
E aí, cara, eu vejo outro cara 
de baixo comentando com outro 

1151
00:50:18,030 --> 00:50:21,190
filho da puta. 
Monitoriou, desliga, enfia no 

1152
00:50:21,230 --> 00:50:21,950
cu. 
Glória. 

1153
00:50:21,950 --> 00:50:25,110
Cara a? 
Pessoa enquinada está certa, a 

1154
00:50:25,110 --> 00:50:27,030
pessoa indireta está certa, 
certa, não faz mais isso, por 

1155
00:50:27,030 --> 00:50:28,430
favor. 
Não vou fazer mais isso. 

1156
00:50:28,430 --> 00:50:30,230
Deixa eu só ir no bolsinho, bota
no modo avião, esquece. 

1157
00:50:30,470 --> 00:50:33,430
Então bota o bolsinho, esquece, 
é o ideal, tá bom? 

1158
00:50:33,990 --> 00:50:37,110
Tá bom, eu vou me conter. 
Eu vou tentar me conter, mas 

1159
00:50:37,110 --> 00:50:39,950
talvez seja mais forte que. 
Eu, eu sei, eu sei a lesão e eu 

1160
00:50:39,950 --> 00:50:43,270
assistimos ficção Americana, 
filme do Oscar que entrou sem 

1161
00:50:43,270 --> 00:50:46,510
nenhum nenhum alarde, nenhuma 
publicidade no Prime Video, um 

1162
00:50:46,510 --> 00:50:49,230
dos filmes aí que tá concorrendo
em algumas categorias do Oscar. 

1163
00:50:49,510 --> 00:50:51,350
Que que você achou de ficção 
Americana na lesão? 

1164
00:50:51,350 --> 00:50:53,510
Jeffrey Wright não, sou 
maravilhoso. 

1165
00:50:53,510 --> 00:50:57,230
Jeffrey Wright de Westworld. 
Olha, eu vou falar, eu já sabia 

1166
00:50:57,310 --> 00:51:00,350
adorar esse filme, cara. 
Você conheceu o Kristen Brown? 

1167
00:51:02,070 --> 00:51:03,790
Parou, porra, caralho, não tem 
como. 

1168
00:51:03,790 --> 00:51:07,510
Sternling. 
Brown, cara, eu reconheci cara o

1169
00:51:07,510 --> 00:51:11,870
elenco, isarey, cara, é assim, o
elenco é muito foda. 

1170
00:51:11,870 --> 00:51:16,110
Agora, mais do que isso, é a 
crítica que me pegou de surpresa

1171
00:51:16,110 --> 00:51:17,470
nesse. 
Filme eu também, cara, eu não 

1172
00:51:17,470 --> 00:51:19,070
sabia que IA ser um filme que IA
dar tanta risada. 

1173
00:51:19,070 --> 00:51:21,350
Você lembra daquele daquela 
série woke? 

1174
00:51:21,870 --> 00:51:24,550
Aquela série wookie? 
Cara, eu não cartoonista. 

1175
00:51:24,710 --> 00:51:27,870
Ele fazia 2, ele fazia 2 
personagens, um era manteiga, o 

1176
00:51:27,870 --> 00:51:29,870
outro era um pãozinho. 
Sim, cara, e ele era 

1177
00:51:29,870 --> 00:51:33,720
extremamente criticado pela. 
Pela comunidade negra, porque 

1178
00:51:33,720 --> 00:51:37,040
ele IA negra ativista, porque 
ele dizia que ele tinha que 

1179
00:51:37,040 --> 00:51:40,760
fazer alguma coisa relacionada 
ao ativismo, porque que ele, 

1180
00:51:40,760 --> 00:51:43,720
porque que ele estava, ele 
estava desperdiçando o talento 

1181
00:51:43,720 --> 00:51:47,680
dele. 
EAE todo a celebridade que ele 

1182
00:51:47,680 --> 00:51:50,280
era fazer um negócio 
completamente nada a ver, tipo 

1183
00:51:50,280 --> 00:51:53,080
fazendo um quadrinho tipo 
Garfield assim pô, faz o negócio

1184
00:51:53,080 --> 00:51:56,240
aí pro seu público e ele cara, 
ele ficava inconformado. 

1185
00:51:56,240 --> 00:52:00,360
Eu adorei essa série que trouxe 
elementos muito parecidos com 

1186
00:52:00,360 --> 00:52:02,800
esse filme, e que só queria 
citar mais uma coisa que 

1187
00:52:02,800 --> 00:52:06,640
aconteceu agora que também tem 
tudo a ver que é Oo time da NFL 

1188
00:52:06,640 --> 00:52:09,960
que é o Washington Red skins. 
Você viu, você viu o plot West? 

1189
00:52:10,040 --> 00:52:12,120
Não. 
Cara, o Washington Red skins é 

1190
00:52:12,120 --> 00:52:13,840
um time de Washington, 
evidentemente. 

1191
00:52:14,680 --> 00:52:18,720
Que cara teve uma galera que fez
uma pressão danada querendo 

1192
00:52:18,720 --> 00:52:21,560
cancelar o time porque Red 
skins, porque são os povos 

1193
00:52:21,560 --> 00:52:25,880
originários, os indígenas que 
onde já se viu, mudaram o nome 

1194
00:52:25,880 --> 00:52:29,360
do time pra Washington 
commanders o que que aconteceu? 

1195
00:52:29,360 --> 00:52:34,000
Agora a comunidade indígena tá 
processando o Washington Red 

1196
00:52:34,000 --> 00:52:38,360
skins pra voltar a ter o nome 
Red skins, porque eles entendiam

1197
00:52:38,360 --> 00:52:43,880
que o time é é ele, eles é 
celebravam a história dos povos 

1198
00:52:43,880 --> 00:52:47,390
originário. 
Ando contra os outros estados, 

1199
00:52:47,590 --> 00:52:50,390
então quer dizer, o que que essa
galera vai sentir? 

1200
00:52:50,390 --> 00:52:53,910
Não é povo originário, que não é
índio, que não é nada, vai pegar

1201
00:52:53,910 --> 00:52:56,710
e vai querer se meter na 
história do outro se o outro 

1202
00:52:56,710 --> 00:52:59,990
está feliz com isso. 
E na primeira cena de ficção 

1203
00:52:59,990 --> 00:53:03,390
Americana mostra exatamente 
isso, está o professor, o Jeff 

1204
00:53:03,390 --> 00:53:07,510
Wright lá, ele é um escritor, 
ele escreve temas que não tem 

1205
00:53:07,510 --> 00:53:10,670
nada a ver com ativismo negro, 
ele está escrevendo o segundo 

1206
00:53:10,670 --> 00:53:15,350
livro dele, e quando ele vai dar
uma aula e tem uma aluna, que é 

1207
00:53:15,350 --> 00:53:18,350
uma aluna branca, que não tem 
nada a ver ela, ela. 

1208
00:53:18,400 --> 00:53:21,880
Quer dar uma lição em cima dele?
Ele pega ele fala assim, porra. 

1209
00:53:21,880 --> 00:53:24,080
Mas quem que devia estar mais 
incomodado com isso sou eu. 

1210
00:53:24,080 --> 00:53:25,990
Ou é você? 
Espera um pouquinho para e 

1211
00:53:25,990 --> 00:53:27,430
pensa. 
E não é, e ela nem consegue 

1212
00:53:27,430 --> 00:53:28,910
processar, como assim eu estou 
incomodada? 

1213
00:53:28,910 --> 00:53:31,350
Mas porque que você está 
incomodada pelo cara, quem tem 

1214
00:53:31,350 --> 00:53:34,550
que estar incomodado sou eu. 
Essa esse tsunami de hipocrisia 

1215
00:53:34,550 --> 00:53:35,990
eles vão escancarando ao longo 
do. 

1216
00:53:36,030 --> 00:53:38,590
Nossa. 
Cara, já gostei, já quero. 

1217
00:53:38,590 --> 00:53:41,030
Várias situações e ele assim ele
é um filme que ele vai numa 

1218
00:53:41,030 --> 00:53:44,470
pegada mais leve mesmo quando se
junta ele e o agente dele por 

1219
00:53:44,470 --> 00:53:46,630
cara vamos escrever um livro 
bosta aqui, então a galera quer 

1220
00:53:46,630 --> 00:53:49,550
consumir bosta, quer consumir 
clichê, quer consumir 

1221
00:53:49,550 --> 00:53:52,430
estereótipo da comunidade negra,
escreve essas porra aí, vamos 

1222
00:53:52,430 --> 00:53:54,830
ver o que acontece aí ele 
escreve de zoeira e manda pra 

1223
00:53:54,830 --> 00:53:56,310
gente dele aqui, ó, você não 
quer que essa? 

1224
00:53:56,310 --> 00:53:58,110
Mas não, pô, eu não vou pra 
mandar isso aqui pra nenhum, pra

1225
00:53:58,110 --> 00:54:00,350
nenhum, ninguém vai publicar 
essa bosta só quer zoeira, é 

1226
00:54:00,350 --> 00:54:03,070
muito zoeira não manda lá não 
era isso que você queria Mano, 

1227
00:54:03,310 --> 00:54:06,750
tô oferecendo 400000 USD pelo 
direito desse livro, ninguém 

1228
00:54:06,750 --> 00:54:09,670
nunca me oferece por nenhum 
livro, é pois é o recorde, tá? 

1229
00:54:09,960 --> 00:54:12,880
Oferecendo 150. 4000000 pra 
transformar em filme como assim,

1230
00:54:12,880 --> 00:54:14,870
cara? 
Eu escrevi na zoeira, é o 

1231
00:54:14,870 --> 00:54:17,310
estereótipo do esteriótipo mais 
bagaceiro que tem. 

1232
00:54:17,910 --> 00:54:20,190
A galera quer consumir, é isso. 
É não bumbum. 

1233
00:54:20,190 --> 00:54:22,630
E é assim, né? 
Depois ele é convidado como 

1234
00:54:22,630 --> 00:54:26,870
escritor, é consagrado que ele é
dos outros livros pra pra julgar

1235
00:54:26,870 --> 00:54:29,190
os melhores livros do ano. 
E adivinha, né? 

1236
00:54:29,190 --> 00:54:31,990
O livro dele tá entre os 3 
melhores lá. 

1237
00:54:31,990 --> 00:54:35,750
Se No No, no, no, entre o júri. 
Tem 1 hora que ele quer matar, 

1238
00:54:35,750 --> 00:54:37,230
né, cara? 
Esse livro aqui eu sei, eu vou 

1239
00:54:37,230 --> 00:54:38,990
ganhar muito dinheiro, mas tô 
com muito peso na consciência, 

1240
00:54:38,990 --> 00:54:41,750
então ele tá numa call com a com
a, com a, com a, com a editora 

1241
00:54:41,910 --> 00:54:43,390
que é uma mina lá. 
Ele falou assim, ó o seguinte, 

1242
00:54:43,390 --> 00:54:45,950
quero mudar o livro, do mudar, o
título do livro e isso aqui é é 

1243
00:54:45,950 --> 00:54:49,030
é isso, não, não, não é 
negociável, tá bom que é que a 

1244
00:54:49,030 --> 00:54:50,590
gente gosta do tiro, não, mas 
qual que eu quero? 

1245
00:54:50,590 --> 00:54:53,110
Que chama fuck, como é que é, 
fuck. 

1246
00:54:53,870 --> 00:54:55,830
Ainda aí? 
Ela sugere, Damien. 

1247
00:54:56,030 --> 00:54:59,430
É, não vou, vou damn, né não, eu
quero que seja Fox, não acaba o 

1248
00:54:59,430 --> 00:55:02,350
livro, né, tá só um pouquinho, 
ela, bota o boto no mudo, né, 

1249
00:55:02,350 --> 00:55:04,430
pra conversar com outro cara, aí
eles não vão acabar com essa 

1250
00:55:04,430 --> 00:55:07,230
porra desse livro, não aguento 
mais ela, ó, a gente adorou esse

1251
00:55:07,230 --> 00:55:09,790
nome, é o quê? 
A gente adorou, é, é disruptivo.

1252
00:55:10,230 --> 00:55:14,350
É na cara, vamos, fuck mesmo. 
E o cara ora vira um best 

1253
00:55:14,350 --> 00:55:16,150
seller. 
O cara ele pega ele, bota na 

1254
00:55:16,150 --> 00:55:18,470
cabeça, é? 
Muito bom. 

1255
00:55:18,870 --> 00:55:20,750
E. 
O agente dele tá feliz da vida 

1256
00:55:20,750 --> 00:55:21,950
que ele quer ganhar dinheiro. 
Né, lógico. 

1257
00:55:21,950 --> 00:55:24,830
Incentivando. 
Mas o cara aí ele usa o ele usa 

1258
00:55:24,830 --> 00:55:27,190
AA metáfora que você vai amar. 
Ele usa a metáfora do Jack 

1259
00:55:27,190 --> 00:55:28,910
Daniels. 
Hum, ele fala, Jack Daniels faz 

1260
00:55:28,910 --> 00:55:33,190
o Red, faz o black e faz o blue.
O Red é bosta, o blue é mais ou 

1261
00:55:33,190 --> 00:55:36,270
menos e o e o Red é, é, e o blue
é o é o bonzão. 

1262
00:55:36,430 --> 00:55:39,590
É o Jack Daniel. 
O é o Johnny Walker, é o Johnny 

1263
00:55:39,590 --> 00:55:40,990
Walker, eles faziam é o mesmo 
que a. 

1264
00:55:40,990 --> 00:55:43,070
Gente presa, como é que faz? 
E eles fazem. 

1265
00:55:43,070 --> 00:55:45,630
Eles fazem o Boston médio e o 
bom e a mesma empresa. 

1266
00:55:45,630 --> 00:55:48,390
Então você pode fazer o Boston e
você sempre fez o blue e ninguém

1267
00:55:48,390 --> 00:55:49,390
queria. 
Faz o Red. 

1268
00:55:49,390 --> 00:55:51,910
Agora esse livro é seu, Red é. 
Aquele usa. 

1269
00:55:51,910 --> 00:55:53,870
Ele usa uma coisa que eu esqueci
de falar para você. 

1270
00:55:53,870 --> 00:55:55,870
Bobo, ele usa um pseudônimo para
escrever o funk. 

1271
00:55:56,350 --> 00:55:59,950
Não é ele, por isso que ele pode
julgar o livro, inclusive o dele

1272
00:55:59,950 --> 00:56:03,230
é cara, e eu e eu vou falar, 
cara, e na hora está ele está 

1273
00:56:03,230 --> 00:56:06,190
uma outra escritora negra, que 
tem um livro lá, que ele também 

1274
00:56:06,190 --> 00:56:09,990
achou um absurdo, que realmente 
ela usa todos os estereótipos de

1275
00:56:09,990 --> 00:56:13,550
livros negros e coisa e tal. 
E no final das contas, quando 

1276
00:56:13,550 --> 00:56:17,350
decide qual que vai ser o melhor
livro, tem os outros 3 jurados 

1277
00:56:17,350 --> 00:56:21,070
brancos, falar não vai ser funk,
e aí eles falam, não votamos 

1278
00:56:21,070 --> 00:56:22,830
contra, eles falam assim, não, 
tudo bem, então nós estamos 

1279
00:56:22,830 --> 00:56:26,150
aqui, uma democracia, 3 a 2, 
mesmo porque nós temos que dar 

1280
00:56:26,150 --> 00:56:30,590
voz aos negros, né, uhum. 
Cara, é muito cara. 

1281
00:56:30,590 --> 00:56:34,550
Olha que texto foda, cara, é? 
É uma crítica muito boa. 

1282
00:56:34,550 --> 00:56:36,950
Eu sei. 
Tem tem muita gente que ouve 

1283
00:56:36,950 --> 00:56:38,790
essas coisas. 
Vez, a sinopse fala, eu não 

1284
00:56:38,790 --> 00:56:40,910
quero nada de Lacração de 
mimimi. 

1285
00:56:40,910 --> 00:56:44,310
É o contrário. 
Racista a ficção Americana, né? 

1286
00:56:45,150 --> 00:56:47,630
Não, não, não. 
Pior que não é, não é, mas assim

1287
00:56:47,630 --> 00:56:49,030
é, é. 
Vale a pena assistir? 

1288
00:56:49,030 --> 00:56:50,830
É, vale muito a pena assistir. 
É um filmaço. 

1289
00:56:50,830 --> 00:56:54,150
Mas é uma crítica, cara, é uma 
crítica aos biscoitiros, né? 

1290
00:56:54,150 --> 00:56:56,390
É. 
Muito mais é. 

1291
00:56:56,390 --> 00:56:58,790
Uma crise que aquela galera que 
fica ali, né? 

1292
00:56:58,790 --> 00:57:02,190
Aquela gritando ai, que absurdo,
não sei o que lá. 

1293
00:57:02,190 --> 00:57:04,710
Mas no final das contas, o cara.
Quer achar? 

1294
00:57:04,710 --> 00:57:06,350
Um ativismo para chamar de meu, 
né? 

1295
00:57:06,350 --> 00:57:09,590
Que aquela galera que entra. 
E é isso, está no Prime Video, 

1296
00:57:09,590 --> 00:57:12,230
está facinho de ver. 
Assista lá, ficção Americana e a

1297
00:57:12,230 --> 00:57:15,630
lesão Do Nada foi lá e deu plena
nova série da Apple TV+, as 

1298
00:57:15,630 --> 00:57:17,710
aventuras inventadas de 
dicturping. 

1299
00:57:17,910 --> 00:57:19,710
Eu eu vi esse trailer dessa 
série. 

1300
00:57:19,710 --> 00:57:21,310
Eu falei, caralho, velho, parece
Monty Python. 

1301
00:57:21,390 --> 00:57:24,030
Esse é aquele que eu eu vi a 
Thammy falei, olha, vai adorar 

1302
00:57:24,030 --> 00:57:25,150
essa bosta. 
Aqui, ó. 

1303
00:57:26,110 --> 00:57:30,560
Tem a risada dele, ele gostou. 
De bonfá, ele gostou dessa 

1304
00:57:30,560 --> 00:57:32,800
bosta. 
Cara, eu vou falar, cara, é uma 

1305
00:57:32,800 --> 00:57:33,800
bosta, cara. 
Eu detestei. 

1306
00:57:33,800 --> 00:57:37,120
Ah, que bom, graças a Deus. 
Não sei se vocês assistiram. 

1307
00:57:37,120 --> 00:57:38,360
Não, eu vi a thumbna eu já 
falei, nem. 

1308
00:57:38,360 --> 00:57:41,320
Fudendo e eu não sei, cara, esse
um todo. 

1309
00:57:41,790 --> 00:57:44,670
Ele que tenta imitar Monty 
Python pra mim se torna uma 

1310
00:57:44,670 --> 00:57:47,430
série mal sucedida, cara, não 
consegue, porque os caras 

1311
00:57:47,430 --> 00:57:49,630
fizeram um negócio tão único no 
passado. 

1312
00:57:49,830 --> 00:57:54,750
E humor, não sei se mudou muito,
cara, ficou muito ruim, é a 

1313
00:57:54,750 --> 00:57:59,230
história de um cara que ele ele 
é preso e aí ele, ele vai ser 

1314
00:57:59,230 --> 00:58:01,550
decapitado. 
E aí ele conta as histórias de 

1315
00:58:01,550 --> 00:58:05,070
como ele chegou até ali, puta, 
cara, mas eu vou falar cara, é 

1316
00:58:05,070 --> 00:58:09,510
uma piadinha mais ruim que a 
outra aí cara, assim, mas é é 

1317
00:58:09,510 --> 00:58:13,680
terrível, é Zorra total. 
É uma Zorra total piorada. 

1318
00:58:13,680 --> 00:58:15,480
Pô, é da Apple. 
Isso que na Apple não é pra 

1319
00:58:15,480 --> 00:58:18,040
soltar essas bosta, é. 
Mas a da Apple, aquelas coisas. 

1320
00:58:18,040 --> 00:58:20,120
Comprada em inglês, sabe aquelas
coisas? 

1321
00:58:20,120 --> 00:58:21,800
Que ela vai lá, contatos, tem 
umas coisas. 

1322
00:58:21,800 --> 00:58:23,360
Não, não. 
E eu tô com saudade de uma 

1323
00:58:23,360 --> 00:58:28,800
sériezinha de comédia boa 
falando a real é até de laço, 

1324
00:58:28,800 --> 00:58:32,200
sei lá, mister corman sempre tem
uma coisinha de 30 minutos 

1325
00:58:32,200 --> 00:58:34,600
gostosa, pra gente dizer assim, 
Acapulco sempre tem alguma 

1326
00:58:34,600 --> 00:58:37,400
coisinha legal e faz tempo que 
não tem nada, cara né? 

1327
00:58:37,400 --> 00:58:41,280
Então eu tô tô ansioso pra ver 
alguma coisa boa de humor da 

1328
00:58:41,280 --> 00:58:43,800
Apple e não foi esse Dick turp 
eu vou dar uma. 

1329
00:58:44,800 --> 00:58:47,760
Sugestão pra você, né, não vejo.
Bom, boa pra encerrar o 

1330
00:58:47,760 --> 00:58:49,200
derivado, questionou falar de 
dony, então. 

1331
00:58:49,200 --> 00:58:51,360
Vai com spoilers. 
Dona parte 2. 

1332
00:58:51,360 --> 00:58:54,840
Dona parte 2 com spoilers, bubu 
faça a vinheta de duna, parte 2.

1333
00:58:59,560 --> 00:59:01,640
Spinner. 
Sim. 

1334
00:59:02,110 --> 00:59:04,150
Cabeçaria no seu toba. 
Alexandre. 

1335
00:59:04,150 --> 00:59:07,030
Bonfá, nossa senhora, você 
queria botar um pouquinho de 

1336
00:59:07,030 --> 00:59:09,590
especiaria no toba. 
Porque no toba. 

1337
00:59:09,590 --> 00:59:11,830
O poro, porque ali que sente a 
coisa, né? 

1338
00:59:11,830 --> 00:59:14,390
Absorve mais rápido. 
Porra ali, absorve tudo, cara, 

1339
00:59:14,390 --> 00:59:18,190
aí você pega e sai dele. 
É olho azul, acende na hora, Ah.

1340
00:59:18,190 --> 00:59:21,430
Senhora, vou ver o futuro 
passado e O Presente ao mesmo 

1341
00:59:21,430 --> 00:59:25,880
tempo. 
O zui hoje eu acho que já botou 

1342
00:59:25,880 --> 00:59:27,560
especiaria no top. 
Será que será que os frentes? 

1343
00:59:27,600 --> 00:59:30,280
Olha aqui os senhores. 
Me falem enfim, enfim, a 

1344
00:59:30,280 --> 00:59:33,440
especiaria no curta. 
Esfincter, eu sei. 

1345
00:59:35,360 --> 00:59:38,920
Cara, eu vou falar, cara, e essa
parte 2 assistir 2 vezes. 

1346
00:59:38,920 --> 00:59:41,720
Como já disse no começo, é uma 
vez melhor que a outra. 

1347
00:59:42,040 --> 00:59:46,000
A história ela é fantástica, ela
é contada sem pressa, né? 

1348
00:59:46,240 --> 00:59:51,240
EE, porra, e você vai entendendo
Oo principal motivo, o principal

1349
00:59:51,240 --> 00:59:56,640
mote dessa história que é a fé. 
Versus a descrença, né? 

1350
00:59:56,640 --> 01:00:00,880
Nas figuras do estilo do stiger 
versus da xani, basicamente. 

1351
01:00:00,880 --> 01:00:03,120
É isso, né? 
Até mais, eu acho, é uma forma 

1352
01:00:03,120 --> 01:00:06,560
como o fanatismo religioso pode 
ser usado pra como instrumento 

1353
01:00:06,560 --> 01:00:08,760
de manipulação. 
É, é porque toda aquela 

1354
01:00:08,760 --> 01:00:12,360
profecia, na verdade, era uma 
parada plantada ali pelas BNG, 

1355
01:00:12,360 --> 01:00:14,680
cerirle por anos e anos. 
Sim. 

1356
01:00:14,680 --> 01:00:17,200
Né então AOO? 
Javier barden. 

1357
01:00:17,200 --> 01:00:20,880
Ele faz muito bem esse papel do 
do do fanático, mas ao mesmo. 

1358
01:00:20,880 --> 01:00:22,800
Tempo, né? 
É um carolão ao mesmo tempo. 

1359
01:00:22,800 --> 01:00:24,600
Fanático, ele é o Alívio cômico 
do filme. 

1360
01:00:24,600 --> 01:00:26,800
Né, é? 
Ele é muito humilde para falar 

1361
01:00:26,800 --> 01:00:31,470
que eu escolhi mesmo. 
Que bonitinha pode ser ele? 

1362
01:00:31,470 --> 01:00:32,990
Mesmo, deixa lá mesmo, gente, 
olha. 

1363
01:00:33,390 --> 01:00:36,950
Mas vem cá, espera aí, vocês 
estão falando que é uma? 

1364
01:00:37,110 --> 01:00:40,910
É essa coisa de tipo usar, né? 
A religião para acreditar. 

1365
01:00:41,230 --> 01:00:43,750
Mas ele estava predestinado a 
isso, não. 

1366
01:00:43,750 --> 01:00:46,790
Estava você entendeu? 
É tudo planejado pelas BNGCN 

1367
01:00:46,990 --> 01:00:50,990
tudo ele é porque aqui aqueles 
poderes que ele tem não pode, só

1368
01:00:50,990 --> 01:00:54,870
mulher pode ter sim, então a mãe
dele ensinou ele aquilo. 

1369
01:00:54,990 --> 01:00:58,830
EAE foi plantada exatamente pra 
rolar ali. 11 controle é? 

1370
01:00:59,030 --> 01:01:01,070
Então é, é tudo pra você ser 
plantada. 

1371
01:01:01,350 --> 01:01:03,830
É e é plantada mesmo. 
E a mãe dele? 

1372
01:01:03,830 --> 01:01:06,470
Lá, como é que ele sabe o 
passado do do rapaz lá que. 

1373
01:01:06,550 --> 01:01:09,390
Não por causa da não, porque. 
A especiaria tem tem 

1374
01:01:09,390 --> 01:01:10,910
propriedades meio mágicas. 
Mesmo não. 

1375
01:01:10,910 --> 01:01:13,510
E ele também, né? 
Ele é um benigercerto. 

1376
01:01:13,510 --> 01:01:16,790
Ele é o poder. 
Seria, ela tem poder, mas ela 

1377
01:01:16,790 --> 01:01:18,910
não vê passado. 
Não, mas é que ele é. 

1378
01:01:18,910 --> 01:01:22,590
O bng seria, eu acho que outra 
raça, Hein, coisa que vem lá do 

1379
01:01:22,590 --> 01:01:27,230
passado ele é, ele comeu 
especseria que nem um louco lá. 

1380
01:01:27,470 --> 01:01:29,550
Então o cara é o golinho também 
tomou o golinho. 

1381
01:01:29,710 --> 01:01:32,150
Palavra da vida lá também. 
Da minhoquinha? 

1382
01:01:32,150 --> 01:01:35,270
Ah, mas eu, eu, eu então. 
Google, não. 

1383
01:01:35,390 --> 01:01:36,390
Entendeu? 
Vi. 

1384
01:01:36,710 --> 01:01:40,550
Eu acho que ele tem. 
Ele é o Neil aí do do da Matrix 

1385
01:01:40,550 --> 01:01:42,430
ali de di, dona. 
Porque assim ele é o 

1386
01:01:42,430 --> 01:01:45,230
predestinado que ele tem, as 
visões. 

1387
01:01:45,270 --> 01:01:48,350
Ele sabe tanto que. 
Ele volta no passado ali, quando

1388
01:01:48,350 --> 01:01:51,150
ele encontra com a irmã dele, 
que nem nasceu, ele diz. 

1389
01:01:51,150 --> 01:01:54,910
Tudo, ele disse. 
Futuro, futuro, isso, futuro aí 

1390
01:01:54,910 --> 01:01:57,790
ele encontra lá no futuro. 
Aí mandei calma, gente, caralho,

1391
01:01:57,790 --> 01:02:01,350
velho, ele encontra a irmã dele,
ele descobre a linhagem dele. 

1392
01:02:01,350 --> 01:02:03,230
Quem que falou Pra Ele o sonho 
dele? 

1393
01:02:03,230 --> 01:02:05,430
Falou, ele tem ali uma coisa 
Mística. 

1394
01:02:05,910 --> 01:02:09,070
Que ele consegue ter a. 
Especiaria, ela expande a mente 

1395
01:02:09,070 --> 01:02:11,350
de qualquer. 
Um, ele, ele tem o desenho dele,

1396
01:02:11,350 --> 01:02:15,270
que é igualzinho, calor deixa. 
Deixa eu te explicar, ABN 

1397
01:02:15,270 --> 01:02:18,790
gserite toda a bning Selic. 
Hum, ela nasce com a memória de 

1398
01:02:18,790 --> 01:02:22,350
todos os antepassados dela. 
Sim, ele era para ter sido 

1399
01:02:22,350 --> 01:02:23,710
menina. 
Você lembra do primeiro filme? 

1400
01:02:23,710 --> 01:02:26,270
Sim, ele era para ter sido 
menina, para casar, inclusive 

1401
01:02:26,270 --> 01:02:30,110
com o Elvis, tá, então era para 
casar com o Elvis, tá, e os 2 

1402
01:02:30,110 --> 01:02:33,470
nascerem. 
O new essa que era a linhagem 

1403
01:02:33,470 --> 01:02:36,590
principal, tá a mãe dele que 
você sabe que a beningerity 

1404
01:02:36,590 --> 01:02:38,790
consegue fazer aquela coisa. 
Ele falou sexo? 

1405
01:02:38,840 --> 01:02:42,480
Manipulou o sexo, sêmen. 
Bota coisa, bota espermatozóide.

1406
01:02:42,520 --> 01:02:44,190
Ela decide. 
Sim, ela. 

1407
01:02:44,190 --> 01:02:47,630
Então ela mudou para que o filho
dela fosse o escolhido. 

1408
01:02:47,630 --> 01:02:52,070
Sim, então ele tem essas 
características que vêm da mãe e

1409
01:02:52,070 --> 01:02:54,710
você sabe, né, que ela não 
morreu porque ela consegue mexer

1410
01:02:54,710 --> 01:02:58,630
inclusive no veneno ali e jogou 
amor, boa parte pra pra filha 

1411
01:02:58,630 --> 01:03:00,630
dela. 
E é por isso que ela não morreu 

1412
01:03:00,630 --> 01:03:02,550
sim. 
Então cara, é. 

1413
01:03:02,630 --> 01:03:04,550
E por que que ele não morreu? 
Porque é que ele não morreu, 

1414
01:03:04,550 --> 01:03:07,030
porque ele ele também tem a, 
porque ele é um filho de 

1415
01:03:07,030 --> 01:03:09,230
beneficiarítico, mas era a. 
Mesma coisa de treinamento do 

1416
01:03:09,230 --> 01:03:11,670
veneno, fez. 
Fez, sei, acho que fez. 

1417
01:03:11,670 --> 01:03:14,270
Fez que os mestres ensinou, 
sabe? 

1418
01:03:14,270 --> 01:03:16,310
Tanto que ele já sabia do 
treinamento. 

1419
01:03:16,310 --> 01:03:18,070
Bumbum. 
Ah, eu sou eu, sou ravier 

1420
01:03:18,070 --> 01:03:22,110
barden, Eu Acredito. 
Ele é muito humilde pra. 

1421
01:03:22,110 --> 01:03:24,750
Pra não eu, eu sou a xane total 
cara. 

1422
01:03:24,750 --> 01:03:27,190
Cara, deixa eu perguntar uma 
coisa antes pra vocês, vocês 

1423
01:03:27,190 --> 01:03:28,950
gostaram do primeiro filme? 
Porra. 

1424
01:03:29,070 --> 01:03:32,270
Falou meu, pô, eu gostei pra cá,
não, eu tô, mas eu lembro que o 

1425
01:03:32,270 --> 01:03:34,990
primeiro filme teve gente que 
não gostou, foi, foi que não era

1426
01:03:34,990 --> 01:03:37,070
tudo mais nós 3 gostamos, 
defendemos bastante, nós 

1427
01:03:37,070 --> 01:03:38,830
queremos defendendo. 
É, então tá bom também, a 

1428
01:03:38,830 --> 01:03:40,750
memória tá certa que nós 
gostamos pra caralho, porque 

1429
01:03:40,750 --> 01:03:43,670
assim. 
Do na um, eu já assisti várias 

1430
01:03:43,670 --> 01:03:46,190
vezes e quero assistir de novo, 
tanto é que a gente chegou em 

1431
01:03:46,190 --> 01:03:48,750
casa, cara, eu falei, cara, eu 
vou assistir de novo do na um 

1432
01:03:49,110 --> 01:03:52,070
dormi porque estava com um puta 
sono, mas eu comecei a assistir 

1433
01:03:52,070 --> 01:03:55,670
do na um de novo, assim eu é, é 
o sentimento que eu vi. 

1434
01:03:55,670 --> 01:03:59,470
É no segundo filme que eu notei 
na sala que eu estava 

1435
01:03:59,590 --> 01:04:01,830
normalmente, o filme acaba e 
praticamente todo mundo levanta 

1436
01:04:01,830 --> 01:04:04,270
e vai embora, sempre fica um ali
ou outro esperando a galera 

1437
01:04:04,270 --> 01:04:06,270
sair. 
Mas o filme acabou, cara, eu 

1438
01:04:06,270 --> 01:04:09,990
notei as pessoas sentadas assim,
pensando sobre o filme, tipo, 

1439
01:04:09,990 --> 01:04:12,350
não querendo que aquilo tivesse 
acabado, é lógico. 

1440
01:04:12,350 --> 01:04:14,990
Não querendo ter sido cara, ele 
queria, eu quero ver a guerra. 

1441
01:04:15,150 --> 01:04:16,790
Não, mas o sentimento ali que eu
digo assim. 

1442
01:04:17,510 --> 01:04:20,310
Mesmo com guerra infinita, tudo 
você levantou ali, vai? 

1443
01:04:20,310 --> 01:04:22,510
Saindo, ele traz 11. 
Sentimento de reflexão. 

1444
01:04:22,510 --> 01:04:24,670
É, ele fica, eu fiquei. 
A gente fica assim, né? 

1445
01:04:24,670 --> 01:04:27,270
É caralho, cara, que eu acabei 
de assistir. 

1446
01:04:27,350 --> 01:04:28,990
Não foi muito foda. 
Não é muito? 

1447
01:04:29,030 --> 01:04:30,670
Foda. 
Então a gente já aplaudiu, viu 

1448
01:04:30,670 --> 01:04:32,870
bobô no final da préestreia, foi
uma? 

1449
01:04:32,950 --> 01:04:36,350
Préestreia tem aquele clima, meu
CCXP é um Monte de gente ali que

1450
01:04:36,350 --> 01:04:39,750
se conhece, então acho que tudo 
bem, é comum querer aplaudir, 

1451
01:04:39,750 --> 01:04:40,030
né? 
O. 

1452
01:04:40,030 --> 01:04:43,190
Festival tinha visto aplaudir. 
É, porra? 

1453
01:04:43,310 --> 01:04:45,310
Ah, não, não você. 
Você disse assim, mas pra 

1454
01:04:45,310 --> 01:04:46,870
estreia. 
Mesmo clínico, acabou o 

1455
01:04:46,870 --> 01:04:48,030
irlandês. 
Ninguém aplaudiu. 

1456
01:04:48,030 --> 01:04:50,990
Não, também não IA. 
Falar 5 horas de filme chato? 

1457
01:04:50,990 --> 01:04:53,550
Nossa, graças a Deus, comparando
na 2 com o irlandês agora. 

1458
01:04:53,550 --> 01:04:56,390
Vocês viram que o redmo o 
redmoon, aquele filme do zach 

1459
01:04:56,390 --> 01:04:58,270
snide lá da Netflix, que. 
Teve Dudu, não é? 

1460
01:04:58,270 --> 01:05:01,190
Francisco, só só pra você saber 
vai sair a versão do diretor pra

1461
01:05:01,190 --> 01:05:03,110
maior de 18 anos, de 6 horas de 
duração. 

1462
01:05:03,910 --> 01:05:06,040
De novo? 
Tomar no. 

1463
01:05:06,040 --> 01:05:08,560
Cu eu quero saber quem é o 
demônio que vai assistir 6 horas

1464
01:05:08,560 --> 01:05:09,600
de ribbom. 
É? 

1465
01:05:09,920 --> 01:05:11,160
Quem vai chamar essa bosta, 
cara? 

1466
01:05:11,240 --> 01:05:13,520
Nem o zackstar. 
Porque é porque assim aí que tá 

1467
01:05:13,520 --> 01:05:16,120
aí, nós temos o dunner, que é um
exemplo de um filme que que não 

1468
01:05:16,120 --> 01:05:18,320
é, que ele é um bom filme. 
Ele é uma obra-prima do, é uma 

1469
01:05:18,320 --> 01:05:20,400
obra-prima, ele é uma 
obra-prima, é um filme que ele é

1470
01:05:20,400 --> 01:05:22,440
visualmente deslumbrante. 
É um filme que obviamente tem 

1471
01:05:22,440 --> 01:05:24,280
muito carinho. 
É um filme com orçamento 

1472
01:05:24,280 --> 01:05:26,440
justíssimo, ele não custou mais 
de 200000000 de dólares. 

1473
01:05:26,440 --> 01:05:29,790
Nossa, e você vê cada. 
Custa de 165 100 e. 85. 

1474
01:05:29,790 --> 01:05:31,390
Puta que. 
Pariu, e é um filme que você vê 

1475
01:05:31,390 --> 01:05:34,830
100% desse dinheiro na tela, é o
efeito, os efeitos visuais são 

1476
01:05:34,830 --> 01:05:37,790
tão lindos e a forma como eles 
filmaram realmente no deserto de

1477
01:05:37,790 --> 01:05:39,430
Abu Dhabi no deserto da 
Jordânia. 

1478
01:05:39,470 --> 01:05:41,070
Eles usaram muito a hora mágica,
né? 

1479
01:05:41,070 --> 01:05:43,910
Que a cena do pôr do sol, uhum, 
é um filme tão caprichado. 

1480
01:05:43,950 --> 01:05:47,430
Eles demoraram 3 meses só pra 
fazer a Casseta da cena do do 

1481
01:05:47,430 --> 01:05:50,470
Paul e traders montando no verme
gigante, sim, 3 meses para fazer

1482
01:05:50,470 --> 01:05:52,950
aquela sequência, sabe? 
É um filme com muito carinho, 

1483
01:05:52,950 --> 01:05:56,670
visualmente deslumbramento, o 
som é um absurdo, o som faz toda

1484
01:05:56,670 --> 01:06:00,110
a diferença, a trilha sonora é 
muito, muito incrível e o 

1485
01:06:00,110 --> 01:06:02,430
Timothy chalameu que ele fez 
nesse filme, cara, o timoters é 

1486
01:06:02,430 --> 01:06:05,870
uma criança de 1 m e meio e 57 
kg. 

1487
01:06:06,680 --> 01:06:10,200
O que ele consegue impor de 
líder de messiânico, ali no 

1488
01:06:10,200 --> 01:06:11,840
final, naquele discurso com os 
frame? 

1489
01:06:11,840 --> 01:06:15,280
Aquilo é muito incrível, Oo 
Austin Butler tá maravilhoso, 

1490
01:06:15,280 --> 01:06:17,280
cara. 
Austin Butler tá perfeito. 

1491
01:06:17,280 --> 01:06:19,000
É assim. 
A cena no planeta é. 

1492
01:06:19,670 --> 01:06:20,990
É? 
Primo. 

1493
01:06:21,310 --> 01:06:23,630
Não planeta Gladiador primo 
primo. 

1494
01:06:24,320 --> 01:06:26,960
E é um filme. 
Pedi pertinho é é um filme para 

1495
01:06:26,960 --> 01:06:28,280
13 anos. 
Real e. 

1496
01:06:28,280 --> 01:06:31,400
Assim não te incomoda o filme. 
Eles conseguem deixar o filme 

1497
01:06:31,400 --> 01:06:34,560
tão bom que até as cenas de de 
luta que é pra pra ser mais ego 

1498
01:06:34,560 --> 01:06:37,240
com açúcar, você não pode 
mostrar a espada enfincando não 

1499
01:06:37,240 --> 01:06:40,160
pode mostrar sangue jorrando 
nisso não incomoda e é uma coisa

1500
01:06:40,160 --> 01:06:41,840
que incomoda muito. 
No Rainbow Moon, o Rainbow Moon 

1501
01:06:41,840 --> 01:06:44,760
fez muita falta o filme ser pra 
maior de 18 anos clamarça fala 

1502
01:06:44,800 --> 01:06:48,120
puta, não faz sentido, tá? 
Ruim comparar duna, não. 

1503
01:06:48,120 --> 01:06:50,200
Mas é um exemplo de Hebe, o 
moonpra como? 

1504
01:06:50,200 --> 01:06:53,280
Você tem um bom diretor que 
consegue transformar uma obra da

1505
01:06:53,320 --> 01:06:55,240
melhor, da melhor forma possível
no orçamento, é. 

1506
01:06:55,870 --> 01:06:58,190
O orçamento, mesmo assim, foi 
estourado, porque teve teve um 

1507
01:06:58,190 --> 01:07:00,510
Monte de problema e mesmo assim 
não ficou absurdo nada. 

1508
01:07:00,510 --> 01:07:01,870
É um filme que eu fazia muito 
dinheiro. 

1509
01:07:01,870 --> 01:07:03,990
Esse filme eu estou. 
Eu estou calculando que vai 

1510
01:07:03,990 --> 01:07:06,030
fazer entre 800 e 900000000 de 
dólares. 

1511
01:07:06,030 --> 01:07:07,750
Ah, bate o primeiro, o priminho 
vem. 

1512
01:07:07,750 --> 01:07:09,030
O primeiro não fez nem 
500000000. 

1513
01:07:09,030 --> 01:07:12,190
Gugu, cara, eu queria falar pra 
vocês que assim peguei nos 2 

1514
01:07:12,190 --> 01:07:15,110
filmes, agora tá olhando aqui 
ele com a na. 

1515
01:07:15,110 --> 01:07:18,030
Mesa completa, o primeiro o. 
Primeiro, a gente tem o primeiro

1516
01:07:18,030 --> 01:07:21,030
filme, a gente tem o primeiro 
filme com o Timothy, chamado 

1517
01:07:21,030 --> 01:07:25,630
shalame, com aquela essência de 
um de um jovem. 

1518
01:07:26,350 --> 01:07:32,590
Que vem de uma família real, 
ingênuo é em treinamentos, com 

1519
01:07:32,590 --> 01:07:34,990
aquela coisa assim, de tipo o 
meu pai tá aqui, qualquer coisa 

1520
01:07:34,990 --> 01:07:38,190
ele resolve essa treta. 
Sabe aquela coisa do do menino 

1521
01:07:38,190 --> 01:07:42,230
que nasceu no berço de ouro 
quando o Aquaman chega lá, ele 

1522
01:07:42,230 --> 01:07:45,830
vai dar aquele abraço de 
amiguinho, aquela coisa ingênua 

1523
01:07:45,830 --> 01:07:49,830
de um personagem jovem, tipo, 
não é um líder que vai lá e 

1524
01:07:49,830 --> 01:07:52,390
abraça um Capitão. 
Tipo, porra, é um negócio assim,

1525
01:07:52,870 --> 01:07:56,110
o segundo filme ele ele se 
inicia, né, com essa transição. 

1526
01:07:56,630 --> 01:08:01,830
Do personagem, evoluindo, 
criando essa coisa da liderança 

1527
01:08:01,950 --> 01:08:05,350
dele querer ser um cara que vai 
trazer a vingança, ele criando 

1528
01:08:05,350 --> 01:08:08,230
um relacionamento com o 
personagem da zendai ali e tudo 

1529
01:08:08,230 --> 01:08:11,910
mais. 
Na hora que ele bebe o veneno do

1530
01:08:11,910 --> 01:08:15,390
verme lá, que ele bebe aquele 
troço que ele tem aquele né? 

1531
01:08:15,390 --> 01:08:18,990
Todo, aquele, aquele glimpse do 
do passado, ali, do presente, e 

1532
01:08:18,990 --> 01:08:24,029
vai ver o futuro cara ali, a 
hora que ele desperta, você vê 

1533
01:08:24,590 --> 01:08:28,510
que o filme amadureceu, você vê 
que aquele personagem, porque? 

1534
01:08:29,080 --> 01:08:33,350
A voz vem e fala. 
Levante, acorde e fala o nome, 

1535
01:08:33,350 --> 01:08:34,790
né? 
Dele ali que é o nome que ele 

1536
01:08:34,790 --> 01:08:37,270
escutava especiaria chamar ele, 
que é outro nome. 

1537
01:08:37,550 --> 01:08:41,350
Não é que é o. 
Nome da é a lenda das da galera 

1538
01:08:41,350 --> 01:08:43,069
de. 
Lá é o nome da lenda, então ele.

1539
01:08:43,109 --> 01:08:46,630
É o luizão-gaíbe Liz algaíbe, a 
lenda da que levou pro. 

1540
01:08:46,630 --> 01:08:49,750
Pro supremo é outro nome que ele
lembra que é o nome dos talvez 

1541
01:08:49,750 --> 01:08:53,750
das benedias ser aí que fala, 
mas tipo, vem ali e fala Rise, 

1542
01:08:53,750 --> 01:08:57,109
né? 
Tipo, levante, acorde esse nome.

1543
01:08:57,310 --> 01:08:59,710
Então na hora que eu escutei 
isso, cara, me arrepia. 

1544
01:08:59,710 --> 01:09:02,430
Na hora que eu escutei isso eu 
falei, caralho, ele despertou e 

1545
01:09:02,430 --> 01:09:04,069
na hora que ele acorda e abre o 
olho. 

1546
01:09:05,109 --> 01:09:08,990
Ele já vem, ele já, ele ele ele 
passa antes disso. 

1547
01:09:09,470 --> 01:09:12,790
Todo esse negócio de tipo eu não
quero ir ir pro meu destino. 

1548
01:09:12,790 --> 01:09:14,710
Eu não quero ir ao que me 
espera. 

1549
01:09:15,029 --> 01:09:17,350
Eu quero continuar com essa vida
aqui, onde eu sou um 

1550
01:09:17,350 --> 01:09:19,790
revolucionário, mas eu continuo 
com meu amor. 

1551
01:09:20,189 --> 01:09:22,870
E ele sabe que chegou. 1 hora 
que ele tem que decidir que não 

1552
01:09:22,870 --> 01:09:24,830
é mais o amor. 
Ele é muito maior do que aquilo,

1553
01:09:25,029 --> 01:09:27,149
não é? 
EE, nessa hora que ele acorda, 

1554
01:09:27,149 --> 01:09:29,029
ele sabe que ali acabou. 
Isso? 

1555
01:09:29,069 --> 01:09:30,510
Né? 
A hora que ele decide seguir 

1556
01:09:30,510 --> 01:09:32,870
outro caminho, com o verme dele,
ele sabe que ele estava indo 

1557
01:09:32,870 --> 01:09:35,149
para um rumo sem volta. 
Cara que tem aquela cena 

1558
01:09:35,149 --> 01:09:38,109
messiânica fodida dele andando 
no meio da população. 

1559
01:09:38,109 --> 01:09:39,870
Nossa. 
Porra, cara, isso aí. 

1560
01:09:39,870 --> 01:09:42,790
Assim, o filme, o filme cara é 
os 2. 

1561
01:09:42,790 --> 01:09:45,790
Filmes são uma obra de arte, 
sabe? 

1562
01:09:45,790 --> 01:09:49,950
Eu acho que o segundo filme ele 
é maior porque a gente está 

1563
01:09:49,950 --> 01:09:52,270
vendo a história caminhar para 
onde a gente quer que ela vá. 

1564
01:09:52,270 --> 01:09:54,710
A gente é o que eu falei para 
vocês quando eu saí do cinema 

1565
01:09:54,710 --> 01:09:58,150
para mim, duna, a parte 2, ele 
entrega tudo que a gente quer, a

1566
01:09:58,150 --> 01:09:59,560
gente quer. 
Ver ele se transformar nessa 

1567
01:09:59,560 --> 01:10:01,160
pessoa. 
A gente quer ver ele conseguir 

1568
01:10:01,160 --> 01:10:03,200
ser esse líder. 
A gente quer ver ele matar os 

1569
01:10:03,200 --> 01:10:05,160
cara, a gente quer e ele puta 
cara. 

1570
01:10:05,160 --> 01:10:08,080
Ele entrega, está aqui para 
você, ó de bandeja boa refeição.

1571
01:10:09,070 --> 01:10:11,870
Se lambuze com isso daqui que eu
estou entregando para você. 

1572
01:10:11,870 --> 01:10:14,150
Puta que pariu, cara. 
Terminou o filme. 

1573
01:10:14,150 --> 01:10:17,110
Eu estava, porra. 
Cara, como eu não sabia nada, 

1574
01:10:17,110 --> 01:10:17,830
né? 
Eu não, não. 

1575
01:10:17,830 --> 01:10:20,190
Não conhecia a história. 
Eu achei que no final ele tinha 

1576
01:10:20,190 --> 01:10:22,190
morrido, cara. 
Hum, cara. 

1577
01:10:22,310 --> 01:10:24,310
Eu também fiquei assim, eu 
fiquei que nem todo mundo na 

1578
01:10:24,310 --> 01:10:26,830
hora que ele toma. 
Falei, cara, não, não. 

1579
01:10:26,830 --> 01:10:29,830
Eu no final ligou, falei, 
caralho, ele morre é, porra, 

1580
01:10:29,830 --> 01:10:32,150
virou Game of Thrones. 
Essa bosta caraça, você leu, 

1581
01:10:32,150 --> 01:10:34,110
caralho. 
O cara vai escorregando na mão. 

1582
01:10:34,670 --> 01:10:36,630
Nossa, cara, eu falo, ele morreu
mesmo? 

1583
01:10:37,430 --> 01:10:40,790
Caraca, não, não puta. 
Mas é muito, muito foda, cara. 

1584
01:10:41,350 --> 01:10:43,150
E na hora que ele? 
Rolou? 

1585
01:10:43,150 --> 01:10:45,550
Não, e nessa cena um pouquinho 
antes, cara, tem um negócio que 

1586
01:10:45,550 --> 01:10:47,750
a galera estava ali meio que 
falando, a hora que ele dá 

1587
01:10:47,750 --> 01:10:50,190
aquele solo, caralho, cara, é, 
mas eu não. 

1588
01:10:50,510 --> 01:10:53,790
O cinema ficou em silêncio. 
Cara, o negócio, Ah, o cinema 

1589
01:10:53,790 --> 01:10:54,670
está tudo. 
Em silêncio. 

1590
01:10:54,670 --> 01:10:57,990
Aí que é aí que aflora nele, né?
O poder da. 

1591
01:10:57,990 --> 01:11:03,920
Palavra nessa hora. 
Na hora que ele ele vai pra pra 

1592
01:11:03,920 --> 01:11:06,000
frente do imperador ali tudo, 
né? 

1593
01:11:06,320 --> 01:11:10,360
Eu virei assim pra Sabrina e 
falei, eu sabia que ele IA fazer

1594
01:11:10,360 --> 01:11:12,080
o cara se ajoelhar. 
Sabe Pra Ele? 

1595
01:11:12,280 --> 01:11:15,510
Ele bate o pé nas é? 
É porque ele fala a primeira 

1596
01:11:15,510 --> 01:11:17,270
vez, não é? 
E o cara não faz nada. 

1597
01:11:17,550 --> 01:11:19,150
Christopher Walker está morgando
aí, e. 

1598
01:11:19,150 --> 01:11:21,750
Agora, ele vai casar com a 
mulher que está com o filho do 

1599
01:11:21,750 --> 01:11:23,710
outro. 
Não é isso, né? 

1600
01:11:23,710 --> 01:11:25,390
Ele tem agora que fazer essa 
Aliança. 

1601
01:11:25,390 --> 01:11:28,470
Pode deep cornão? 
É tudo coisa de, é tudo essa 

1602
01:11:28,470 --> 01:11:30,990
política. 
A minha teoria que não li 

1603
01:11:30,990 --> 01:11:33,110
livros, não sei história, nada 
para mim. 

1604
01:11:33,110 --> 01:11:33,990
A zendaria está grávida? 
A. 

1605
01:11:34,630 --> 01:11:36,270
Asendaria está grávida. 
Essa é a minha teoria. 

1606
01:11:36,990 --> 01:11:39,350
Eles transaram lá, mostrou a 
transa. 

1607
01:11:39,510 --> 01:11:42,470
Filme um filme desse? 
Não, não, não entrega a cena por

1608
01:11:42,470 --> 01:11:44,870
nada. 
Assim, então, assim, trocaram 

1609
01:11:44,870 --> 01:11:47,230
fluídos. 
Onde o fluidos no livro, viu 

1610
01:11:47,230 --> 01:11:48,910
bobô. 
O Xexéu sabe disso? 

1611
01:11:48,910 --> 01:11:51,350
A xane. 
Ela não, não faz esse drama todo

1612
01:11:51,350 --> 01:11:53,750
não, cara. 
Não tem esse negócio dela. 

1613
01:11:53,750 --> 01:11:56,670
Sai andando, chutando a areinha.
Ah, e agora vou pegar o bichinho

1614
01:11:56,670 --> 01:11:58,390
também. 
E pode ficar com ela, cara, não 

1615
01:11:58,390 --> 01:12:01,830
tem isso ela. 
Fala seguinte, pega a outra, aí 

1616
01:12:01,830 --> 01:12:04,590
que eu vi que sou amante de boa.
Se a lesão tivesse que aprender 

1617
01:12:04,590 --> 01:12:06,630
o passinho da Areia para não 
chamar o velhamento da lá no 

1618
01:12:06,630 --> 01:12:08,950
zigue-zague. 
Não é só tomar uma cachaça e sai

1619
01:12:08,950 --> 01:12:13,390
andando pela Areia. 
IA morrer, certeza, é isso. 

1620
01:12:13,390 --> 01:12:16,910
No topezinho, leve você. 
Acha ai, ai, ai o vermezinho IA 

1621
01:12:17,390 --> 01:12:19,670
IA fazer um banquetinho. 
Com ele, não percam, nesse 

1622
01:12:19,670 --> 01:12:23,670
domingo é Oscar live, da boscov 
Oscar dabos Domingão, lá no 

1623
01:12:23,670 --> 01:12:25,990
canal dela e no série maníacos 
contamos com vocês. 

1624
01:12:25,990 --> 01:12:28,750
Vai ser bem legal, gay, 
assistimos todos os filmes, a 

1625
01:12:28,750 --> 01:12:31,110
Isabela boscov, a gente gravou o
vídeo de bolão por série. 

1626
01:12:31,110 --> 01:12:33,270
Meninos, é muito lindo ver o 
conhecimento dela. 

1627
01:12:33,270 --> 01:12:37,230
A paixão dela pelos cinema é 
outro nível, vocês estão ali com

1628
01:12:37,230 --> 01:12:38,800
uma. 
A maior especialista em cinema 

1629
01:12:38,800 --> 01:12:40,640
do Brasil. 
Então eu estou muito honrado de 

1630
01:12:40,640 --> 01:12:42,680
estar no canal dela ao lado dela
na live do Oscar. 

1631
01:12:42,680 --> 01:12:45,440
Vai ser bem legal. 
Estamos com 11, produção bem 

1632
01:12:45,440 --> 01:12:46,680
bonita. 
Vocês não vão se arrepender. 

1633
01:12:47,230 --> 01:12:50,110
Liguem lá, no canal dela e no 
série maníacos alezim bonfá vai 

1634
01:12:50,110 --> 01:12:53,950
estar em host no Texas. 
Se você estiver no s, pode 

1635
01:12:53,950 --> 01:12:56,870
mandar uma DM pra mim no 
Instagram ou no Telegram e que 

1636
01:12:56,870 --> 01:12:58,790
eu encontro vocês pra gente 
dividir uma brecha. 

1637
01:12:58,950 --> 01:13:02,710
Isso aí a lisinha vai pagar a 
brejinha e Alê quick review aqui

1638
01:13:02,710 --> 01:13:04,550
de Napoleão. 
Isso? 

1639
01:13:04,550 --> 01:13:06,870
Porque eu assisti. 
Você assistiu? 

1640
01:13:06,870 --> 01:13:07,470
Napoleão? 
Não. 

1641
01:13:07,470 --> 01:13:09,670
Quick quick rapidinho. 
Quick, porque você já falou de 

1642
01:13:09,670 --> 01:13:11,350
Napoleão aqui. 
Quick ainda viu, você lembra o 

1643
01:13:11,350 --> 01:13:13,870
que eu falei, né? 
É um filme de ingleses que 

1644
01:13:13,870 --> 01:13:16,950
fizeram para zoar os franceses, 
transformando o seu maior 

1645
01:13:16,950 --> 01:13:19,670
estrategistas num corno só, é 
isso? 

1646
01:13:19,670 --> 01:13:22,870
É a história. 
Ela se faz valer aí no caso, né?

1647
01:13:22,870 --> 01:13:25,990
Porque a gente tem essas cartas 
que ele escrevia para Josephine,

1648
01:13:25,990 --> 01:13:29,150
as cartas de Josephine, para 
ele, espalhadas pelo mundo. 

1649
01:13:29,150 --> 01:13:31,710
Elas existem ainda, né? 
Então, a história, eu acho que 

1650
01:13:31,710 --> 01:13:35,750
ela tem esse fundamento de que 
ele realmente era um corno, mas 

1651
01:13:35,750 --> 01:13:39,150
ele, sem dúvida nenhuma foi um 
grande estrategista da da da 

1652
01:13:39,150 --> 01:13:42,080
história. 
O que eu achei do filme é que eu

1653
01:13:42,080 --> 01:13:46,070
escutei tanta review negativa. 
Que eu acho que eu criei um 

1654
01:13:46,070 --> 01:13:50,190
efeito que, ao contrário do que 
eu criei no Alê, eu falei eu fiz

1655
01:13:50,190 --> 01:13:51,990
aquela coisa. 
De Ah, mas ele gostou do 

1656
01:13:51,990 --> 01:13:53,750
Napoleão. 
Também calma, caralho. 

1657
01:13:55,640 --> 01:13:57,320
Porra tudo que você quer botar a
palavra na boca da dos 

1658
01:13:57,320 --> 01:14:00,040
amiguinhos. 
Mas o eu fiquei falando tão bem 

1659
01:14:00,040 --> 01:14:02,400
de Shogun que pra mim é uma das 
melhores séries que eu já vi 

1660
01:14:02,400 --> 01:14:05,320
assim nesses 2 primeiros 
episódios, que quando ale foi 

1661
01:14:05,320 --> 01:14:07,680
ver ele estava com a expectativa
tão lá em cima que ele não 

1662
01:14:07,680 --> 01:14:10,800
gostou do primeiro episódio, ele
foi impactado negativamente ali,

1663
01:14:10,800 --> 01:14:13,080
na hora que ele começou a ver 
ele esperava mais, aí depois ele

1664
01:14:13,080 --> 01:14:17,240
foi amadurecendo, eu esperava 
tão pouco de Napoleão que 

1665
01:14:17,240 --> 01:14:21,360
falaram pra mim que era meio que
uma comédia, que era só um filme

1666
01:14:21,360 --> 01:14:24,640
sobre o relacionamento dele, que
não sei o que lá cara, no fim eu

1667
01:14:24,640 --> 01:14:26,880
assim, não acho que é um filme 
ruim, eu acho que é um bom 

1668
01:14:26,880 --> 01:14:30,720
filme, não é o melhor, não é um.
Baita filmaço. 

1669
01:14:30,720 --> 01:14:33,640
Filme de Oscar. 
Mas cara, a fotografia é bonita.

1670
01:14:33,840 --> 01:14:37,510
Eu acho que a história é legal. 
E tem essa parte do 

1671
01:14:37,510 --> 01:14:40,670
relacionamento dele com a 
Josefina, que é um é uma é, é de

1672
01:14:40,670 --> 01:14:44,790
fato histórico isso. 
Então, se você procurar Napoleão

1673
01:14:44,790 --> 01:14:47,870
e Josefina, você vai ver que 
isso daí foi verdade e mostra 

1674
01:14:47,870 --> 01:14:50,310
sim a parte estratégica dele. 
Eu acho que. 

1675
01:14:50,870 --> 01:14:53,670
Como ele perde com a primeira 
derrota dele? 

1676
01:14:53,670 --> 01:14:56,750
Tudo, eu acho que ali foi muito 
simplista, porque como ele era 

1677
01:14:56,750 --> 01:15:01,630
um cara muito vencedor, na hora 
que ele ele se dá ali, no 

1678
01:15:01,630 --> 01:15:04,950
momento de de derrota, foi mal 
retratado isso. 

1679
01:15:05,110 --> 01:15:07,910
Mas eu, eu, no fim, assim, um é 
um filme. 

1680
01:15:08,070 --> 01:15:11,190
Bem OK, cara, um filme bem, não 
é um filme pra você ignorar. 

1681
01:15:11,190 --> 01:15:14,950
Ele é muito melhor do que a Lua 
lá, sei lá do que do Leonardo. 

1682
01:15:14,950 --> 01:15:17,190
Isso isso AA única coisa que eu 
concordei. 

1683
01:15:17,190 --> 01:15:20,310
Então você falou, é cara, é 
muito melhor que o filme da lua 

1684
01:15:20,310 --> 01:15:21,830
lá do. 
Escortelão tá ali na categoria 

1685
01:15:21,830 --> 01:15:23,110
de efeitos visuais que que você 
acha? 

1686
01:15:23,270 --> 01:15:25,750
Eu acho que é justo, cara, é uma
fotografia lindo os efeitos 

1687
01:15:25,750 --> 01:15:28,390
visuais tão bons porra a hora 
que ele primeiro a cavalgada que

1688
01:15:28,390 --> 01:15:31,110
ele vai lá com o cavalo, ele 
toma um cavalo, toma um puta de 

1689
01:15:31,110 --> 01:15:33,670
balaço no peito. 
Cara, é impressionante. 

1690
01:15:33,670 --> 01:15:36,710
Essa cena se assusta, é verdade 
meu, então assim é um filme bom,

1691
01:15:36,710 --> 01:15:38,550
cara. 
E outra rock in Phoenix não tem 

1692
01:15:38,550 --> 01:15:40,670
como não assistir, ele não vê o 
Coringa quando ele balança a 

1693
01:15:40,670 --> 01:15:43,990
cabecinha, tal dá as risadinha 
dele eu acho que ele é um puta 

1694
01:15:43,990 --> 01:15:47,670
ator então assim não ignore 
Napoleão, se tá lá na pra você 

1695
01:15:47,670 --> 01:15:49,350
assistir você não tem nada pra 
ver na pauta. 

1696
01:15:49,350 --> 01:15:51,470
Assiste Na Na, no, no catálogo 
do. 

1697
01:15:51,590 --> 01:15:52,870
O Apple da Apple TV, pula de 
graça. 

1698
01:15:52,950 --> 01:15:55,150
Isso, então assiste. 
Está lá, está fácil. 

1699
01:15:55,150 --> 01:15:56,430
Vale a pena. 
Bom filme. 

1700
01:15:56,870 --> 01:15:59,870
Ah, você já viu, caramba, e que 
você achou? 

1701
01:16:00,030 --> 01:16:01,750
Gostei também gostei de 
Napoleão, um amigo. 

1702
01:16:01,750 --> 01:16:03,870
Napoleão, assisti, Ah, entendi 
que você não tinha visto. 

1703
01:16:03,870 --> 01:16:05,550
Não assisti Napoleão. 
Ah, e aí? 

1704
01:16:05,550 --> 01:16:06,950
Gostei também. 
Eu concordo com o que você 

1705
01:16:06,950 --> 01:16:08,190
falou. 
Eu prefiro ele também que o 

1706
01:16:08,190 --> 01:16:10,750
assassino da lua das flores 
tenha cenas das batalhas que são

1707
01:16:10,750 --> 01:16:13,030
muito boas. 
Mostra ali realmente esse lance 

1708
01:16:13,030 --> 01:16:16,270
aí das cartas da cornice, mas 
não assim, no fim, memorável. 

1709
01:16:16,270 --> 01:16:18,630
Não é um filme que você. 
Fala, quero ver de novo isso. 

1710
01:16:18,710 --> 01:16:19,550
Isso isso. 
Mas é. 

1711
01:16:19,670 --> 01:16:21,870
Eu não sei se eu se eu teria 
assistido se não tivesse na 

1712
01:16:21,870 --> 01:16:23,590
lista do óscar. 
Eu não sei se organicamente eu 

1713
01:16:23,590 --> 01:16:25,070
teria assistido. 
É só isso. 

1714
01:16:25,550 --> 01:16:26,950
Ah, mas valeu a pena assistir, 
não valeu. 

1715
01:16:26,950 --> 01:16:28,790
Custa aí, é isso assistindo, é 
isso? 

1716
01:16:28,790 --> 01:16:30,750
Quick review. 
Não se esqueça de ir lá like 

1717
01:16:30,750 --> 01:16:32,390
nesse vídeo. 
Compartilhe com os amigos e se 

1718
01:16:32,390 --> 01:16:36,070
quiser, é updates diários das 
aventuras de Alexandre bonfá em 

1719
01:16:36,070 --> 01:16:38,110
Oxford, no Texas. 
É só para quem for membro do 

1720
01:16:38,110 --> 01:16:40,270
board, então você tem que ser 
membro do bode. 

1721
01:16:40,310 --> 01:16:43,070
Assinale o seja membro no 
YouTube e pagar o mensalzinho. 

1722
01:16:43,070 --> 01:16:45,670
Você vai ter acesso ao grupo no 
Telegram e lá eles vão postar 

1723
01:16:45,830 --> 01:16:50,870
updates. 
Meta de 16666,67 BRL essa semana

1724
01:16:50,870 --> 01:16:53,190
no mod beijo. 
Beijo. 

1725
01:16:58,830 --> 01:17:02,990
Puta gravou, vai ser a minha 
melhor de caríssima. 

1726
01:17:03,230 --> 01:17:07,870
Joãozinho, bota o bota, o Dragão
aí soltando fogo.

