1
00:00:02,408 --> 00:00:04,309
Ready, bitch. 
Ready, bitch. 

2
00:00:04,349 --> 00:00:06,931
Podia ser o seu nickname do 
Counter-Strike, né? 

3
00:00:06,991 --> 00:00:08,932
Ready, bitch. 
A biscate está sempre pronta 

4
00:00:08,972 --> 00:00:10,553
para tomar balaço na cara do 
Counter... 

5
00:00:10,773 --> 00:00:12,935
Nas tech. 
What the hell is even that? 

6
00:00:13,315 --> 00:00:14,456
Você acha que não combinaria com
você? 

7
00:00:14,816 --> 00:00:17,678
Sabe o caramelo? 
Fox rap, não sei o que lá. 

8
00:00:18,078 --> 00:00:19,799
O Wolf. 
O Wolf. 

9
00:00:19,819 --> 00:00:20,740
O Wolf. 
O Lobão. 

10
00:00:23,234 --> 00:00:24,214
É o Derivado Cast, começando com
vocês! 

11
00:00:24,274 --> 00:00:29,276
Derivado começou! 
Muito bem-vindos ao último 

12
00:00:29,356 --> 00:00:33,058
podcast sem Alexandre Bonfá. 
Mas não se preocupe, porque eu 

13
00:00:33,078 --> 00:00:35,419
ainda estou aqui com o meu 
melhor amiguinho, que vocês já o

14
00:00:35,479 --> 00:00:37,360
conhecem, mas eu vou 
apresentá-lo mesmo assim. 

15
00:00:37,920 --> 00:00:41,201
Bruno Clemente! 
What's up, little boo-boo? 

16
00:00:41,321 --> 00:00:44,782
É triste sem o Alexandre Bonfá, 
mas ainda assim é um podcast, o 

17
00:00:44,822 --> 00:00:46,603
melhor podcast do Brasil. 
Ainda é o melhor. 

18
00:00:47,043 --> 00:00:49,684
É bom não ter o Alexandre Bonfá 
de vez em quando aqui? 

19
00:00:49,704 --> 00:00:51,165
É verdade. 
Não acho. 

20
00:00:51,505 --> 00:00:53,526
Quer dizer, às vezes não. 
Pra vocês. 

21
00:00:53,546 --> 00:00:54,647
Não, você vai entender o meu 
objetivo. 

22
00:00:54,667 --> 00:00:56,748
Pra valorizar o nosso bebê. 
Não valorizar. 

23
00:00:56,848 --> 00:00:59,490
Pra dar saudade. 
Gostinho de quero mais. 

24
00:00:59,550 --> 00:01:01,911
A audiência caiu. 
Não, mas assim, gostinho de 

25
00:01:01,992 --> 00:01:03,552
quero mais. 
E saudade sempre tem. 

26
00:01:03,753 --> 00:01:06,214
Sempre tem. 
Essa uma semaninha que é na 

27
00:01:06,234 --> 00:01:08,536
janelinha derivada do cast, a 
galera já fica com saudade do 

28
00:01:08,576 --> 00:01:11,157
nosso bebezinho. 
Beijo pra Lesão e sua família 

29
00:01:11,177 --> 00:01:12,578
que estão viajando aí pela 
Europa. 

30
00:01:12,618 --> 00:01:14,099
Em breve estarão de volta ao 
lar. 

31
00:01:14,459 --> 00:01:16,921
Estamos com saudades. 
A Lesão não está postando muito 

32
00:01:16,941 --> 00:01:19,142
nas redes sociais da viagem 
dele, mas ele manda pra gente, 

33
00:01:19,242 --> 00:01:20,283
nosso grupo. 
E olha... 

34
00:01:20,943 --> 00:01:23,105
Que viagem chique. 
Ô, a lesão. 

35
00:01:23,185 --> 00:01:24,246
Puta, não sei porque ele não 
postou isso. 

36
00:01:24,546 --> 00:01:27,468
Ele esteve lá na locação de 
Pedra do Dragão, na Espanha. 

37
00:01:27,708 --> 00:01:29,650
Que lugar incrível, cara. 
Lugar lindo. 

38
00:01:29,810 --> 00:01:32,212
Ali você ficou com invejinha. 
Fiquei demais invejado. 

39
00:01:32,292 --> 00:01:36,695
Aquela passarela de pedra que a 
Renita chega e pousa ali com o 

40
00:01:36,715 --> 00:01:38,597
dragão na primeira temporada de 
House of the Dragon. 

41
00:01:39,197 --> 00:01:41,519
Ele usou como exemplo mais... 
Acho que ele cagou. 

42
00:01:41,739 --> 00:01:43,440
Ele deu mais exemplo lá de Game 
of Thrones. 

43
00:01:44,021 --> 00:01:47,023
Mas é um exemplo mais recente. 
Aquela passarela existe de 

44
00:01:47,063 --> 00:01:48,123
verdade. 
Ele caminhou. 

45
00:01:48,584 --> 00:01:51,946
Lá em cima, onde é pra ser o 
castelo de Pedra do Dragão, é 

46
00:01:51,966 --> 00:01:53,407
uma igrejinha velha que tá 
fechada. 

47
00:01:53,867 --> 00:01:57,069
Mas é lindo a montanha. 
Cara, que lugar maravilhoso. 

48
00:01:57,089 --> 00:01:59,011
Ele não postou nada. 
Ele mandou pra gente no grupo. 

49
00:01:59,051 --> 00:02:00,832
Tem a atmosfera, né? 
Tinha que fazer. 

50
00:02:00,892 --> 00:02:02,393
Tinha que fazer. 
Lindo, lindo, lindo. 

51
00:02:02,673 --> 00:02:04,334
As comidas. 
Ele tá em um restaurante bom, 

52
00:02:04,354 --> 00:02:06,256
hein? 
Eu achei que o Alesão, no começo

53
00:02:06,276 --> 00:02:08,037
da viagem, ele tava numa vibe 
meio muquirana. 

54
00:02:08,577 --> 00:02:10,877
Porque eu tô aqui no restaurante
inédito em Paris, tava no 

55
00:02:10,898 --> 00:02:13,239
McDonald's. 
É, a primeira janta do Alesão 

56
00:02:13,299 --> 00:02:16,500
foi no Mac, no MC Donald's. 
Eu falei, caralho, Mac de 

57
00:02:16,540 --> 00:02:19,661
quinhentos reais ali. 
Mas eu falei, será que ele tá na

58
00:02:19,701 --> 00:02:21,502
vibe de economia? 
Mas não, logo mais o capitão 

59
00:02:21,542 --> 00:02:25,223
assumiu ali, o Nubank começou a 
estalar de novo e foi dos 

60
00:02:25,243 --> 00:02:29,945
restaurantes bons lá, era só 
lagosta, ovo poché e a vida boa 

61
00:02:29,985 --> 00:02:32,966
dele. o gerente do banco está 
feliz demais beijo para o nosso 

62
00:02:32,986 --> 00:02:35,406
bebê, estamos com saudade na 
semana que vem a lesão está de 

63
00:02:35,486 --> 00:02:38,527
volta e no derivado do cast de 
hoje você vai saber o que 

64
00:02:38,567 --> 00:02:41,728
achamos do retorno de 
Yellowstone revelado o destino 

65
00:02:41,768 --> 00:02:44,909
de John Dutton o que aconteceu 
com o personagem do Kevin 

66
00:02:44,969 --> 00:02:48,290
Costner assistimos também ao 
novo episódio de Lioness já que 

67
00:02:48,350 --> 00:02:52,371
estamos nessa pegada aqui de 
Taylor Sheridan o season finale 

68
00:02:52,411 --> 00:02:56,652
de pinguim, pingola, como foi, o
que achamos, o que não achamos. 

69
00:02:57,032 --> 00:02:59,693
Arkane. 
Arkane está de volta para a sua 

70
00:02:59,753 --> 00:03:02,933
segunda e última temporada. 
E você vai saber, em primeira 

71
00:03:03,033 --> 00:03:07,274
mão, um relato honesto e real 
sobre como foi a primeira 

72
00:03:07,474 --> 00:03:11,495
D-XXIII Brasil, o grande evento 
da Disney, que pela primeira vez

73
00:03:11,535 --> 00:03:14,556
foi fora de Anaheim, nos Estados
Unidos, e aterrissou em São 

74
00:03:14,656 --> 00:03:15,696
Paulo. 
Será que valeu? 

75
00:03:15,736 --> 00:03:17,357
Será que não valeu? 
Será que era pegadinha? 

76
00:03:17,377 --> 00:03:18,697
Polêmica, hein? 
Polêmica. 

77
00:03:19,017 --> 00:03:21,838
Tudo isso, apenas no melhor 
podcast do Brasil, que começa...

78
00:03:24,299 --> 00:03:27,202
Super lixo. 
Está começando, o derivado já 

79
00:03:27,222 --> 00:03:32,065
chegou. 
Boazinho, e no Arovengers, né? 

80
00:03:32,105 --> 00:03:33,726
Eu explico aqui que no 
Arovengers tem muitas pessoas 

81
00:03:33,746 --> 00:03:36,108
que chegam do nada, não sabem. 
Arovengers é aquele momento do 

82
00:03:36,208 --> 00:03:38,950
podcast que a gente começa lá 
contando das peripécias. 

83
00:03:39,010 --> 00:03:41,072
A vida pessoal, eventinhos, o 
que fizemos. 

84
00:03:41,392 --> 00:03:43,754
E nós vamos dedicar ao 
Arovengers de hoje, em especial,

85
00:03:44,034 --> 00:03:45,695
a D-Vint-Três Brasil. 
Isso. 

86
00:03:45,875 --> 00:03:47,897
Primeira edição. 
Olha que bonitinho. 

87
00:03:47,917 --> 00:03:50,599
Ó, eu confesso... 
A gente quase não foi na D-Vinte

88
00:03:50,619 --> 00:03:52,160
e Três. 
Eu tive dificuldade em nos 

89
00:03:52,200 --> 00:03:54,342
credenciar como imprensa. 
É, tivemos isso. 

90
00:03:54,362 --> 00:03:57,144
Tivemos essa dificuldade, mas 
ali rolou uma troca de e-mail e 

91
00:03:57,164 --> 00:04:00,586
eu consegui credenciar nós dois 
para os três dias da D-Vinte e 

92
00:04:00,606 --> 00:04:02,528
Três. 
Isso me pegou um pouco de 

93
00:04:02,548 --> 00:04:04,109
surpresa, porque a gente sempre 
credencia... 

94
00:04:04,129 --> 00:04:07,151
O nosso time de CCXP, por 
exemplo, são quatro dias, quatro

95
00:04:07,191 --> 00:04:07,791
pessoas. 
Sim. 

96
00:04:08,052 --> 00:04:11,114
É você, a Lesão, Pedrinho e eu. 
Por quê? 

97
00:04:11,174 --> 00:04:13,576
Porque a Lesão é o cara que 
cobre os painéis, então ele tá a

98
00:04:13,596 --> 00:04:15,057
falar, faz cita pros 
cerimônicos. 

99
00:04:15,077 --> 00:04:17,216
Faz textinhos. 
O Bubu é nosso movemaker, tá lá 

100
00:04:17,277 --> 00:04:20,738
fazendo a captura de imagem. 
Eu sou a pessoa que está ali na 

101
00:04:20,838 --> 00:04:22,979
frente das câmeras, conversando,
explicando, mostrando. 

102
00:04:23,279 --> 00:04:25,559
E o Pedrinho tá lá editando em 
tempo real, que nem um doido, 

103
00:04:25,599 --> 00:04:27,340
todo o material que a gente tem 
pra gente soltar o quanto antes.

104
00:04:27,360 --> 00:04:29,040
Então, assim, é um time 
relativamente... 

105
00:04:29,060 --> 00:04:31,201
Não é grande, mas também não é 
enxuto, mas assim, é o que 

106
00:04:31,221 --> 00:04:32,821
precisa pra uma boa cobertura. 
Lógico. 

107
00:04:32,901 --> 00:04:35,542
E a gente tava com dificuldade 
de credenciar uma pessoa pra 

108
00:04:35,582 --> 00:04:36,982
três dias, né? 
Quando eu expliquei, gente, mas 

109
00:04:37,022 --> 00:04:38,282
peraí, deixa eu falar um negócio
pra vocês. 

110
00:04:38,342 --> 00:04:40,543
Aí eu mandei um e-mail, ó, no 
nosso time de CCXP, então pelo 

111
00:04:40,583 --> 00:04:42,383
menos dá duas credenciais, tá, 
blá, blá. 

112
00:04:42,843 --> 00:04:44,764
Aí rolou, deu tudo certo. 
E, cara... 

113
00:04:45,524 --> 00:04:48,685
A D-Vinte e Três Brasil é um 
evento muito diferente de CCXP. 

114
00:04:49,025 --> 00:04:52,866
Embora tenha um ar parecido, 
porque você vai lá, faz 

115
00:04:52,926 --> 00:04:54,926
experiências. 
Então você pode ir no stand do 

116
00:04:55,086 --> 00:04:58,047
Urso e brincar de fazer uma 
comidinha ali, uma gincana. 

117
00:04:58,067 --> 00:04:59,467
Você pode ir no stand do Star 
Wars. 

118
00:04:59,487 --> 00:05:01,188
Com brindes no final. 
Com brindes, é. 

119
00:05:01,208 --> 00:05:03,608
Você vai lá no Star Wars, aí tem
um negócio de laser pra você 

120
00:05:03,628 --> 00:05:05,209
brincar. 
Tem umas experiências, tem um 

121
00:05:05,229 --> 00:05:07,409
monte de lugar pra você tirar 
foto, tem uns painéis com os 

122
00:05:07,449 --> 00:05:10,790
artistas. 
Só que ao contrário de outros 

123
00:05:10,830 --> 00:05:13,791
eventos, esse aqui é muito 
focado apenas na marca Disney. 

124
00:05:13,811 --> 00:05:16,112
Só a Disney. 
E assim, então não tem tanta 

125
00:05:16,152 --> 00:05:18,353
variedade quanto uma CXP. 
Essa CXP vai estar lá. 

126
00:05:18,693 --> 00:05:20,554
Vai ter Disney, vai ter Netflix,
vai ter Prime Video, vai ter 

127
00:05:20,594 --> 00:05:21,915
Paramount+, vai ter Paramount 
Studios. 

128
00:05:22,195 --> 00:05:24,536
Vai ter Apple, vai ter Sony, tem
tudo lá. 

129
00:05:24,556 --> 00:05:27,258
Warner, está tudo lá. 
Então assim, quem vai nesse 

130
00:05:27,278 --> 00:05:29,219
evento da Disney é uma galera 
muito fã. 

131
00:05:29,579 --> 00:05:31,240
E eu notei isso quando eu vi 
um... 

132
00:05:31,480 --> 00:05:34,522
Foi um negócio interessante, né?
Tinha um tiozinho, um cara de 

133
00:05:34,582 --> 00:05:36,263
gringo, passando ali pelos 
corredores. 

134
00:05:36,283 --> 00:05:38,204
Ele estava com uma entourage 
dele, tinha uma galera em volta.

135
00:05:38,564 --> 00:05:40,006
E um monte de gente tirando foto
com o cara. 

136
00:05:40,046 --> 00:05:42,149
De repente, começou uma muvuca 
em volta do cara. 

137
00:05:42,189 --> 00:05:43,791
A gente, quem que é? 
Não tô reconhecendo. 

138
00:05:43,811 --> 00:05:44,572
Não tô reconhecendo quem é 
famoso. 

139
00:05:44,592 --> 00:05:46,495
O Michel vai saber, né? 
Eu olhei, não sei, não tenho a 

140
00:05:46,515 --> 00:05:47,776
menor ideia. 
Aí eu fui perguntar pra um cara,

141
00:05:47,796 --> 00:05:49,218
eu vi um cara tirando foto. 
Com esse cara de pau. 

142
00:05:49,739 --> 00:05:51,641
Quem, quem, quem é esse cara? 
Oi, amigo. 

143
00:05:51,681 --> 00:05:53,043
Quem que é esse? 
O cara falou, não, esse aí é o 

144
00:05:53,123 --> 00:05:54,906
presidente da divisão de parques
da Disney. 

145
00:05:54,926 --> 00:05:56,527
Eu falei, caralho? 
Como assim? 

146
00:05:56,587 --> 00:05:59,148
O cara da divisão de parques da 
Disney, um rockstar assim, entre

147
00:05:59,188 --> 00:06:00,369
os fãs. 
Influenciador. 

148
00:06:00,649 --> 00:06:02,349
Inclusive, depois nós tivemos 
uma informação ali de 

149
00:06:02,389 --> 00:06:06,191
bastidores, que esse brother aí 
dos parques tá no top três, ali 

150
00:06:06,211 --> 00:06:08,972
no short list, pra ser o 
sucessor do Bob Iger, né? 

151
00:06:08,992 --> 00:06:10,993
O presidente da Disney. 
Então, o cara realmente muito 

152
00:06:11,013 --> 00:06:12,873
importante. 
Ele tava ali caminhando como se 

153
00:06:12,893 --> 00:06:14,494
fosse um popular no meio do 
evento, né? 

154
00:06:14,514 --> 00:06:16,375
Da hora, né? 
Mas eu quero começar, Bubu, 

155
00:06:16,435 --> 00:06:18,375
contando como foi a minha 
experiência na sexta-feira. 

156
00:06:18,395 --> 00:06:19,576
O evento foi sexta, sábado e 
domingo. 

157
00:06:19,996 --> 00:06:23,237
Porque na sexta-feira, a Disney 
fez uma parada muito especial 

158
00:06:23,557 --> 00:06:25,618
para alguns membros da imprensa 
local. 

159
00:06:25,658 --> 00:06:26,979
Ah, é verdade. 
Você começou mais cedo. 

160
00:06:27,019 --> 00:06:29,040
Cheguei bem mais cedo. 
A Disney me mandou um e-mail e 

161
00:06:29,060 --> 00:06:31,421
falou, Michel, é o seguinte, nós
vamos ter um transfer. 

162
00:06:31,521 --> 00:06:33,381
O evento, acho que abriu às dez 
da manhã para o público, né? 

163
00:06:33,401 --> 00:06:35,542
Aí eu recebi um e-mail e falei, 
nós vamos ter um transfer que 

164
00:06:35,562 --> 00:06:38,484
sai do escritório da Disney para
o Transamérica. 

165
00:06:38,524 --> 00:06:40,344
Transamérica, né? 
Sim, Expo Transamérica. 

166
00:06:40,464 --> 00:06:41,885
Expo Transamérica, onde vai ser 
o evento. 

167
00:06:42,565 --> 00:06:45,048
E vocês vão poder entrar na 
feira antes de todo mundo pra 

168
00:06:45,188 --> 00:06:47,610
ver as coisas, pra poder fazer 
os registros de vocês e tal. 

169
00:06:48,030 --> 00:06:50,372
Vai ter o presidente da Disney 
Brasil lá também inaugurando, 

170
00:06:50,392 --> 00:06:52,374
não sei o quê. 
Se você quiser ir, tem que estar

171
00:06:52,454 --> 00:06:54,236
às sete horas da manhã ali no 
escritório da Disney. 

172
00:06:54,256 --> 00:06:56,638
Eu falei, puta, eu vou. 
Então, assim, o escritório da 

173
00:06:56,698 --> 00:06:59,000
Disney é na Zona Sul. 
Eu moro na Zona Leste. 

174
00:06:59,020 --> 00:07:00,681
Então, pra eu chegar às sete, eu
tinha que sair às seis. 

175
00:07:00,701 --> 00:07:02,163
Então, pra eu chegar às seis, 
tinha que acordar às cinco, 

176
00:07:02,183 --> 00:07:03,424
cinco e meia. 
Então, meu dia começou muito 

177
00:07:03,444 --> 00:07:05,606
cedo na sexta. 
Acordei cinco de madrugada e 

178
00:07:05,666 --> 00:07:07,387
tal. 
Peguei lá o transporte, 

179
00:07:07,427 --> 00:07:09,169
encontrei a galera lá no 
escritório da Disney. 

180
00:07:09,529 --> 00:07:12,331
Então, assim, imagina que foi a 
quantidade de imprensa que cabia

181
00:07:12,351 --> 00:07:14,673
numa van. 
Então, sei lá, dez pessoas, onze

182
00:07:14,693 --> 00:07:17,215
pessoas cabiam numa van, né? 
Uma vanzinha grande, mas era na 

183
00:07:17,235 --> 00:07:18,877
verdade uma van. 
Então, assim, foi um grupinho 

184
00:07:18,977 --> 00:07:21,559
muito pequeno que teve essa 
oportunidade. 

185
00:07:21,579 --> 00:07:24,441
Foi uma baita oportunidade. 
Então, chegamos lá e, assim, eu 

186
00:07:24,561 --> 00:07:28,264
vi de perto os primórdios ali de
como seria a logística da 

187
00:07:28,304 --> 00:07:30,105
D-XXIII. 
Então, nós fomos os primeiros a 

188
00:07:30,145 --> 00:07:31,807
passar ali pelo detector de 
metais. 

189
00:07:32,067 --> 00:07:33,108
Isso é uma coisa que não tem na 
CXXP. 

190
00:07:33,188 --> 00:07:36,030
Os caras tinham um detector de 
metal igual o de aeroporto, Você

191
00:07:36,070 --> 00:07:38,692
tem que passar. 
Tinha uma revista pesada, onde 

192
00:07:38,732 --> 00:07:40,633
os caras tiravam todos os itens 
da sua mochila. 

193
00:07:40,853 --> 00:07:42,134
Olhava tudo. 
Tirava todos os itens do seu 

194
00:07:42,214 --> 00:07:43,755
bolso, olhava tudo. 
Não podia entrar... 

195
00:07:44,636 --> 00:07:46,457
Basicamente, era o porto. 
Não podia entrar com líquido, 

196
00:07:46,477 --> 00:07:48,278
não podia entrar com um monte de
coisa lá. 

197
00:07:48,778 --> 00:07:50,760
Jogava fora que não podia entrar
e você passava. 

198
00:07:50,980 --> 00:07:52,121
É. 
Eu acho isso bom. 

199
00:07:52,421 --> 00:07:54,603
É um negócio que realmente deixa
a feira muito mais segura, né? 

200
00:07:54,623 --> 00:07:57,285
O único problema é que a fila 
fica mais embaçada, né? 

201
00:07:57,345 --> 00:07:59,286
Porque demora pra fazer a 
revista, mas assim, tinha um 

202
00:07:59,346 --> 00:08:02,129
monte de revista. 
Eu não soube de filas 

203
00:08:02,189 --> 00:08:04,030
quilométricas ali na hora da 
revista. 

204
00:08:04,070 --> 00:08:05,351
Pra entrar, né? 
É, mas é isso. 

205
00:08:05,431 --> 00:08:07,613
Também peguei nem um dia 
problema pra entrar. 

206
00:08:07,713 --> 00:08:09,455
Isso, mas como eu entrei... 
É, a gente entrou outros dias 

207
00:08:09,495 --> 00:08:10,515
depois. 
Eu tive esse dia que eu entrei 

208
00:08:10,615 --> 00:08:12,337
cedo, mas no sábado e no domingo
a gente entrou normal. 

209
00:08:12,637 --> 00:08:13,618
E foi tranquilo. 
Tranquilo. 

210
00:08:13,958 --> 00:08:15,339
Pegar credencial, tudo 
tranquilo. 

211
00:08:15,399 --> 00:08:18,302
Então a gente chegou lá, recebeu
as credenciais já de imprensa, a

212
00:08:18,322 --> 00:08:20,344
gente coloca no peitinho e 
entramos. 

213
00:08:20,704 --> 00:08:24,827
Aí entramos, tudo vazio ainda, 
por volta das oito da manhã, 

214
00:08:24,907 --> 00:08:27,930
entramos lá no evento. 
E foi muito legal, porque aí o 

215
00:08:27,990 --> 00:08:31,593
presidente da Disney Brasil 
inaugurou, cortou aquela 

216
00:08:31,653 --> 00:08:35,196
clássica de cortar fitinha com 
tesoura, junto com o Zé Carioca.

217
00:08:35,395 --> 00:08:37,297
Caraca, que da hora. 
Então o Zé Carioca foi lá 

218
00:08:37,337 --> 00:08:39,578
dançando sambinha, ele cortou, 
então foi uma coisa bem 

219
00:08:39,597 --> 00:08:44,099
brasileira, foi bem bonitinha. 
Ah, e mais, eles deram um fone 

220
00:08:44,279 --> 00:08:47,861
pra cada um de nós, um 
fonezinho, e aí tinha uma pessoa

221
00:08:47,921 --> 00:08:49,941
fazendo um tour guiado pela 
feira. 

222
00:08:50,101 --> 00:08:52,302
Caraca, bem Disney. 
É, bem Disney. 

223
00:08:52,322 --> 00:08:54,023
Isso aqui é isso, isso aqui é 
aquilo. 

224
00:08:54,243 --> 00:08:55,784
Foi muito legal, foi uma baita 
atenção. 

225
00:08:55,804 --> 00:08:58,625
Então a gente pôde andar na 
feira inteira e é um evento 

226
00:08:58,725 --> 00:09:00,086
grande. 
O evento grande. 

227
00:09:00,106 --> 00:09:01,847
A Disney, se não me engano, tem 
sete marcas. 

228
00:09:02,388 --> 00:09:06,733
Entre Star, Disney Plus, Disney 
Studio, ESPN. 

229
00:09:08,014 --> 00:09:10,597
Acho que a FX entra no Como 
Star. 

230
00:09:11,037 --> 00:09:14,361
Mas tem National Geo. 
Tem muita marca. 

231
00:09:14,381 --> 00:09:16,924
Eu mencionei seis aqui. 
Está faltando uma, talvez. 

232
00:09:17,564 --> 00:09:23,046
Enfim, e cada espaço, cada 
território ali do Transamerica 

233
00:09:23,066 --> 00:09:25,267
Expo era dedicado a essas 
marcas. 

234
00:09:25,547 --> 00:09:28,248
Então você começa ali pela parte
de Disney+, você vê ali as 

235
00:09:28,328 --> 00:09:32,110
séries, aí tinha lá o Urso, 
tinha o Percy Jackson, aí depois

236
00:09:32,130 --> 00:09:36,631
você entra na parte de Pixar, 
tem a área de ESPN, tudo bem 

237
00:09:36,671 --> 00:09:38,112
divididinho. 
Star Wars. 

238
00:09:38,212 --> 00:09:40,673
A parte de Star Wars, a parte de
Marvel, a parte de animação, 

239
00:09:40,793 --> 00:09:42,113
Pixar, Disney. 
Filmes, né? 

240
00:09:42,133 --> 00:09:43,654
Tem Tron. 
Isso, tem... 

241
00:09:43,914 --> 00:09:46,875
E assim, é aquele clássico 
esqueminha pra você tirar 

242
00:09:46,915 --> 00:09:49,657
fotinha e fazer experiência, né?
Tem quatro coisas pra fazer na 

243
00:09:49,677 --> 00:09:51,798
DVT-III. 
Você tira foto, né? 

244
00:09:51,858 --> 00:09:54,739
Com os painéis pintadinhos ali, 
com as estátuas dos personagens.

245
00:09:55,219 --> 00:09:57,840
Você faz as experiências que 
eles têm ali, as ativações, as 

246
00:09:57,860 --> 00:10:01,582
gincaninhas, as brincadeiras. 
Você faz compras, que foi um 

247
00:10:01,702 --> 00:10:03,943
baita sucesso. 
A lojinha da Disney, cara, teve 

248
00:10:03,983 --> 00:10:07,184
um dia que você precisava de 
duas horas pra entrar na 

249
00:10:07,244 --> 00:10:09,285
lojinha. 
Uma baita fila e quarenta 

250
00:10:09,325 --> 00:10:10,446
minutos pra pagar, cara. 
Foi assim... 

251
00:10:10,746 --> 00:10:12,687
Essa lojinha pode ser três vezes
maior no ano que vem. 

252
00:10:12,747 --> 00:10:14,987
Facilmente. 
Inclusive, nós estamos usando 

253
00:10:15,227 --> 00:10:18,108
camisetinhas da lojinha. 
Eu vi. 

254
00:10:18,528 --> 00:10:21,569
O Bubu está com a dele do Urso 
de Axé, que é branquinha, bem 

255
00:10:21,589 --> 00:10:24,470
lisa. 
E eu estou com a minha do 

256
00:10:24,570 --> 00:10:27,150
Homem-Aranha. 
Então, assim, a lojinha foi um 

257
00:10:27,430 --> 00:10:29,191
tremendo sucesso. 
E a quarta coisa que tem para 

258
00:10:29,231 --> 00:10:33,572
fazer é você ir nos painéis, que
é um auditório grandão lá, e ver

259
00:10:34,292 --> 00:10:36,553
os artistas que vieram para o 
evento. 

260
00:10:37,313 --> 00:10:38,674
E teve também um palco com 
música. 

261
00:10:38,714 --> 00:10:42,235
Teve DJ ao vivo, teve músico, 
teve cantor. 

262
00:10:42,375 --> 00:10:44,036
Ah, tinha um palco de 
performance. 

263
00:10:44,056 --> 00:10:47,217
Teve um palco de performance. 
Então, assim, a minha 

264
00:10:47,237 --> 00:10:49,378
experiência, a nossa experiência
como imprensa... 

265
00:10:49,418 --> 00:10:50,878
Cara, não tem o que falar. 
Ela foi redondinha. 

266
00:10:50,938 --> 00:10:54,600
Foi cem por cento positiva. 
A Disney colocou muita gente 

267
00:10:54,640 --> 00:10:56,300
trabalhando ali como assessoria 
de imprensa. 

268
00:10:56,320 --> 00:10:58,881
Eu estava em contato no WhatsApp
com pelo menos três, quatro 

269
00:10:58,901 --> 00:11:00,342
assessores diferentes. 
Então... 

270
00:11:01,082 --> 00:11:02,944
Consegui entrar nos painéis que 
eu me inscrevi. 

271
00:11:03,184 --> 00:11:05,446
Consegui fazer a entrevista dos 
sonhos, que foi com a duplinha 

272
00:11:05,466 --> 00:11:07,788
de Grey's Anatomy. 
Entrevistei a Bayley e o Tiff 

273
00:11:07,848 --> 00:11:09,389
Webber. 
Então, imagina meu sonho. 

274
00:11:09,649 --> 00:11:11,771
Assim, óbvio, eu gostaria de ter
entrevistado o Charlie Cox, 

275
00:11:11,791 --> 00:11:12,992
Demolidor. 
Gostaria. 

276
00:11:13,232 --> 00:11:15,194
Mas, cara, se eu tivesse que 
escolher uma entrevista, foi a 

277
00:11:15,214 --> 00:11:16,615
de Grey's Anatomy. 
Então, eu fiz a minha 

278
00:11:16,795 --> 00:11:19,257
prioridade, sabe? 
Então, pra mim, tá excelente. 

279
00:11:19,277 --> 00:11:22,459
Eles tinham uma sala de imprensa
ali com frutinha, com café, com 

280
00:11:22,640 --> 00:11:25,042
água, com Wi-Fi. 
Que era atrás do palco, 

281
00:11:25,062 --> 00:11:26,563
inclusive, né? 
Era atrás do palco. 

282
00:11:27,504 --> 00:11:29,085
Não, a sala de imprensa não era 
atrás do palco. 

283
00:11:29,105 --> 00:11:30,246
Ah, você está falando da sala de
imprensa. 

284
00:11:30,266 --> 00:11:32,287
Estou falando da entrevista. 
As entrevistas eram ali atrás do

285
00:11:32,307 --> 00:11:34,769
palco. 
Então, assim, foi muito bom. 

286
00:11:35,170 --> 00:11:37,251
Só que é isso, né? 
Nós temos a nossa experiência 

287
00:11:37,331 --> 00:11:40,734
como imprensa e temos a 
experiência da galera que paga, 

288
00:11:40,794 --> 00:11:42,736
que é outra coisa. 
Então, a gente não pode falar 

289
00:11:43,036 --> 00:11:45,258
pela pessoa que foi lá, pagou 
quatrocentos pilas, estava 

290
00:11:45,298 --> 00:11:47,359
esperando chegar em Orlando, né?
Porque eu vi isso. 

291
00:11:47,419 --> 00:11:49,881
Ah, não teve a experiência 
Disney. 

292
00:11:49,921 --> 00:11:51,563
Falei, gente, mas peraí, se você
estava esperando... 

293
00:11:52,123 --> 00:11:55,846
Orlando, Transamérica S, mas aí 
também é uma expectativa 

294
00:11:55,866 --> 00:11:58,368
equivocada. 
E pra mim, o tesão desse tipo de

295
00:11:58,388 --> 00:12:01,891
evento, tanto o D-XXIII como o 
CCXP, são os painéis. 

296
00:12:02,431 --> 00:12:04,533
Os painéis... 
Fala um pouquinho pra galera. 

297
00:12:05,053 --> 00:12:06,474
Os painéis. 
Como é que era? 

298
00:12:06,494 --> 00:12:08,956
Como é que estava a estrutura? 
Quem estava lá? 

299
00:12:08,996 --> 00:12:10,757
O que você achou? 
Porque como você manja mais de 

300
00:12:10,777 --> 00:12:13,819
equipamento, você é nosso 
diretor, nosso filmmaker, você 

301
00:12:13,840 --> 00:12:17,122
tem uma visão mais aguçada sobre
a técnica usada lá. 

302
00:12:17,202 --> 00:12:21,966
Cara, primeiro assim, antes de 
entrar no painel, tinha aquelas 

303
00:12:22,027 --> 00:12:25,770
filas estilo CCXP, que dá a 
volta no quarteirão ali, né? 

304
00:12:25,810 --> 00:12:27,512
Então ela ficava aquele 
caminhozinho de rato. 

305
00:12:28,012 --> 00:12:30,795
Mas ao contrário do CCXP, eu 
acho que não era só entrar na 

306
00:12:30,835 --> 00:12:33,577
fila, você tinha que agendar. 
que agendar, então isso é uma 

307
00:12:33,617 --> 00:12:37,542
coisa que eu ia elogiar porque 
da nossa parte como imprensa, a 

308
00:12:37,562 --> 00:12:42,967
gente recebia um calendário onde
você demonstraria interesse em 

309
00:12:43,007 --> 00:12:45,710
estar nesse painel com 
antecedência, duas semanas antes

310
00:12:45,730 --> 00:12:48,893
com antecedência, deixou pra 
cima da hora, ferrou e a gente 

311
00:12:48,933 --> 00:12:51,316
com antecedência respondeu 
queremos ir nesse, nesse, nesse 

312
00:12:51,696 --> 00:12:53,777
E, cara, zero problema. 
Chegamos lá, tinha a 

313
00:12:53,817 --> 00:12:55,097
pulseirinha, a gente consegue 
entrar. 

314
00:12:55,157 --> 00:12:57,057
Tem que pegar uma filazinha de 
imprensa também, que não se 

315
00:12:57,097 --> 00:13:00,838
compara à fila de civil ali, que
foi normal. 

316
00:13:01,299 --> 00:13:06,820
Mas o que eu percebi, 
independente do tamanho, tirando

317
00:13:06,860 --> 00:13:09,761
a loja, é que a fila andava. 
Parecia andar mesmo. 

318
00:13:09,921 --> 00:13:11,101
É. 
Então, assim, era uma fila 

319
00:13:11,141 --> 00:13:15,022
enorme, mas na hora que abria, 
ela ia, que era uma beleza. 

320
00:13:15,042 --> 00:13:16,903
A imprensa também foi 
redondinha. 

321
00:13:17,723 --> 00:13:20,846
Muito legal, cara, porque você 
entrava num espaço, um espaço 

322
00:13:20,966 --> 00:13:25,249
praticamente como na CCXP, não 
sei se tinham três mil pessoas, 

323
00:13:25,289 --> 00:13:29,132
mas aparenta ser próximo do que 
era na CCXP, acho que a CCXP é 

324
00:13:29,193 --> 00:13:31,334
maior. 
Eu acho que a CCXP é mais 

325
00:13:31,394 --> 00:13:33,316
profundo e lá na Disney é mais 
largo. 

326
00:13:33,456 --> 00:13:35,297
É, não sei, eu acho que na CCXP 
tem mais gente. 

327
00:13:35,318 --> 00:13:37,139
Eu acho que sim, acho que tem 
mais gente. 

328
00:13:37,319 --> 00:13:40,801
A impressão não é que lá é 
gigantesco de maior, né? 

329
00:13:41,182 --> 00:13:44,424
O da Disney tava muito parelho. 
Não tem como não fazer 

330
00:13:44,464 --> 00:13:46,885
comparação, são dois eventos que
a gente ama aqui. 

331
00:13:46,926 --> 00:13:51,048
E daí, na espera, tinha uma 
banda tocando músicas que são 

332
00:13:51,148 --> 00:13:54,390
músicas, temas de filmes, de 
séries, de Star Wars. 

333
00:13:54,411 --> 00:13:56,632
Uma banda de rock. 
Uma banda de rock, mas assim, 

334
00:13:56,892 --> 00:13:58,193
muito boa. 
Muito boa. 

335
00:13:58,273 --> 00:14:01,755
Mas assim, fazia o tempo passar 
gostoso, porque puta, tocava 

336
00:14:01,855 --> 00:14:04,777
Queen, tocava Ozzy, tocava não 
sei o que. 

337
00:14:04,797 --> 00:14:07,819
Então você tava lá de purple, aí
você fala, meu Deus, Madonna 

338
00:14:07,859 --> 00:14:09,300
tocava muito. 
Que da hora, cara. 

339
00:14:09,480 --> 00:14:11,662
É, arrato. 
Então, assim, você ficava todo 

340
00:14:11,682 --> 00:14:14,023
mundo ali empolgado, dançando, 
cantando. 

341
00:14:14,483 --> 00:14:16,584
Então, porra, essa espera também
não era ruim. 

342
00:14:16,945 --> 00:14:22,207
Um ponto fraco do painel é não 
ter uma área de abastecimento. 

343
00:14:22,227 --> 00:14:24,189
Então, não tinha banheiro e não 
tinha uma aguinha. 

344
00:14:24,349 --> 00:14:26,090
Ah, é, né? 
Eu acho que um banheiro e uma 

345
00:14:26,250 --> 00:14:29,452
água é muito importante, porque 
o painel é longo, se você tiver 

346
00:14:29,472 --> 00:14:31,893
apertado pra sair é complicado, 
você não quer perder tempo. 

347
00:14:31,953 --> 00:14:33,954
Mas sabe por que não tem? 
Eu acho que lá não podia 

348
00:14:34,015 --> 00:14:34,875
ficar... 
Tem estrutura, né? 

349
00:14:34,935 --> 00:14:37,056
Não, mas além disso, eu acho que
você não pode ficar de um painel

350
00:14:37,096 --> 00:14:39,138
pro outro. 
Eles esvaziavam no final de todo

351
00:14:39,158 --> 00:14:41,179
o painel. 
Ah, tirava, limpava. 

352
00:14:41,219 --> 00:14:43,080
Na CCXP, se você sentou a bunda 
ali... 

353
00:14:43,120 --> 00:14:44,081
Ficou. 
Você pode ficar o quanto você 

354
00:14:44,121 --> 00:14:44,681
quiser. 
Sim. 

355
00:14:44,761 --> 00:14:47,643
Então ter uma bomboniera e um 
banheirinho ali é essencial. 

356
00:14:47,763 --> 00:14:50,464
Ali, os painéis duravam no 
máximo duas horas e esvaziavam, 

357
00:14:50,485 --> 00:14:51,045
né? 
Sim, em gira. 

358
00:14:51,085 --> 00:14:51,665
Tá, então... 
Entendi. 

359
00:14:51,685 --> 00:14:54,228
É, faz sentido. 
Mas, mesmo assim, gostaria de 

360
00:14:54,268 --> 00:14:56,790
pelo menos ter um carinha meio 
campo de futebol. 

361
00:14:56,810 --> 00:14:58,972
Um carinha com uma aguinha, com 
um refri ali, com alguma 

362
00:14:59,012 --> 00:15:01,735
coisinha pra você bliscar. 
Só pra você não ficar morrendo 

363
00:15:01,795 --> 00:15:02,715
ali. 
E um banheirinho pra fazer 

364
00:15:02,736 --> 00:15:05,258
aquele pipizinho. 
Mas, cara, tirando isso, tinham 

365
00:15:05,378 --> 00:15:08,681
três telões de LED em alta 
definição. 

366
00:15:08,841 --> 00:15:12,184
Não era projeção, era LED mesmo.
Então, deixa eu te falar. 

367
00:15:12,204 --> 00:15:14,586
Você acha que aquele telão de 
LED é melhor que a projeção da 

368
00:15:14,606 --> 00:15:17,074
CCXP? 
Então, se não me engano, a 

369
00:15:17,154 --> 00:15:19,436
última vez já foi LED, não foi? 
Não, foi projeção. 

370
00:15:19,917 --> 00:15:22,380
Era projeção? 
LED era embaixo, né? 

371
00:15:22,400 --> 00:15:25,984
O telão principal é projeção. 
E eles falam muito daquela 

372
00:15:26,004 --> 00:15:28,006
projeção, que é a melhor 
qualidade possível. 

373
00:15:28,046 --> 00:15:30,349
Mas, velho, aquele telão de LED 
estava incrível. 

374
00:15:30,709 --> 00:15:35,613
Não, assim, o telão nunca é 
igual, a projeção nunca é igual 

375
00:15:35,673 --> 00:15:41,757
à transmissão em LED ali, em 
Full HD, Full HD, Full HD. 

376
00:15:42,097 --> 00:15:47,261
Porque era realmente um negócio 
que brilhava os olhos, cara. 

377
00:15:47,281 --> 00:15:50,904
E eles fizeram uma coisa 
inteligente e interessante, que 

378
00:15:50,984 --> 00:15:56,148
na CCXP a gente tem aquele super
telão largo, De onde você 

379
00:15:56,228 --> 00:15:59,350
sentar, você vê um telão. 
Na Mulher Maravilha fizeram 

380
00:15:59,370 --> 00:16:01,892
aqueles telões laterais. 
Não lembro se manteve isso. 

381
00:16:02,252 --> 00:16:04,594
Mas você tem aquele telão 
principal ali. 

382
00:16:04,614 --> 00:16:06,876
Eu acho que tinha uns laterais 
de LED. 

383
00:16:07,116 --> 00:16:10,498
No da Disney, eles tinham três e
eles dividiam. 

384
00:16:10,538 --> 00:16:13,841
Então tinha coisa que ficava no 
central e nos laterais era 

385
00:16:13,921 --> 00:16:16,263
focado ali nas pessoas que 
estavam no palco falando e tal. 

386
00:16:16,583 --> 00:16:19,465
Então essa distribuição de como 
assistir ficou muito boa. 

387
00:16:20,005 --> 00:16:23,688
Além de que na hora que passava 
o trailer, um teco de alguma 

388
00:16:23,768 --> 00:16:26,709
coisa, um episódio... 
Eles dividiam nos três, então 

389
00:16:26,729 --> 00:16:30,890
independente do canto que você 
tava no palco, na plateia ali, 

390
00:16:30,930 --> 00:16:32,891
você conseguia ver muito bem a 
sua tela. 

391
00:16:33,331 --> 00:16:36,831
Não interessa que não era full 
screen, mas é uma puta tela 

392
00:16:36,871 --> 00:16:40,492
gigantesca, com uma definição 
ridícula de absurdo. 

393
00:16:40,852 --> 00:16:44,133
Então, cara, ficou muito 
prazeroso de assistir. 

394
00:16:44,413 --> 00:16:47,113
E outra coisa que, assim, isso 
eu vou falar. 

395
00:16:47,353 --> 00:16:51,074
Na CCXP já é muito bom, mas os 
caras atropelaram foi o áudio. 

396
00:16:51,374 --> 00:16:53,395
É, a qualidade de áudio tava 
inacreditável. 

397
00:16:53,415 --> 00:16:56,015
O áudio tava um absurdo, cara. 
Tremia tudo, assim. 

398
00:16:56,055 --> 00:16:58,216
Tremia a unha. 
Você olhava pra tua mão e a unha

399
00:16:58,256 --> 00:17:01,157
tava assim, ó. 
Era um negócio, cara, que você 

400
00:17:01,237 --> 00:17:04,578
sentia na pele ali. 
Tipo, caralho, eu tô vendo o 

401
00:17:04,678 --> 00:17:07,299
cara sair da terra e tá saindo 
mesmo, sabe? 

402
00:17:07,319 --> 00:17:10,460
Eu posso estar equivocado, mas 
eu acho que na CCXP só tem áudio

403
00:17:10,500 --> 00:17:12,361
lá na frente. 
Não tem nas laterais. 

404
00:17:12,381 --> 00:17:14,022
Não, acho que tem nas laterais 
também. 

405
00:17:14,042 --> 00:17:16,065
Porque o que pegou a gente foram
os áudios da lateral. 

406
00:17:16,085 --> 00:17:16,964
Aquilo ajudou muito. 
É, cara. 

407
00:17:17,106 --> 00:17:19,387
Assim, o grave, né? 
O áudio tava... 

408
00:17:19,488 --> 00:17:22,671
O som tava muito alto. 
E o grave tava muito potente, 

409
00:17:22,691 --> 00:17:24,392
assim. 
Realmente impressionava. 

410
00:17:24,512 --> 00:17:26,895
Límpido. 
Não era aquele alto doído. 

411
00:17:27,035 --> 00:17:29,337
Era um alto... 
Vibração, assim. 

412
00:17:29,357 --> 00:17:34,321
Então se sentia a vibração... do
peso que tinha tal cena. 

413
00:17:34,341 --> 00:17:37,344
Você transmitia o peso da cena 
pra dentro de você. 

414
00:17:37,364 --> 00:17:40,386
Então era muito legal de ver 
esse palco. 

415
00:17:40,487 --> 00:17:44,370
Aí acho que se equivale a mesma 
sensação de você estar ali com 

416
00:17:44,450 --> 00:17:47,432
duas, três mil pessoas nerds 
vendo aquele painel. 

417
00:17:47,873 --> 00:17:50,875
É uma sensação indescritível. 
Realmente tem que estar lá pra 

418
00:17:50,935 --> 00:17:53,077
entender. 
E aí, Michel, acho que entra 

419
00:17:53,097 --> 00:17:56,020
nessa coisa que você estava 
falando da D-XXIII como um todo,

420
00:17:56,060 --> 00:17:58,722
que dentro do painel a gente 
via, fora do painel a gente via.

421
00:17:59,242 --> 00:18:03,204
que são pessoas apaixonadas pelo
mundo Disney. 

422
00:18:03,224 --> 00:18:08,607
Independente o quão... 
O cara é um tarado pela marca. 

423
00:18:08,987 --> 00:18:12,129
Porque eu comecei a ver esse 
chapéuzinho da orelhinha, eu via

424
00:18:12,169 --> 00:18:14,090
lá o fantasia. 
Esse aqui a gente ganhou, que tá

425
00:18:14,110 --> 00:18:15,430
ali atrás, que eu vou pegar 
daqui a pouco. 

426
00:18:15,831 --> 00:18:18,152
Mas a galera com fantasia, a 
galera com orelhinha, a galera 

427
00:18:18,192 --> 00:18:20,073
com uma camiseta... 
Eu falei, cara, a lojinha vai 

428
00:18:20,093 --> 00:18:21,874
ser muito legal de entrar. 
E eu entrei e não vi. 

429
00:18:22,194 --> 00:18:25,535
Aí eu falei com uma pessoa, ela 
falou, não, é a galera fã que 

430
00:18:25,575 --> 00:18:28,217
foi lá e veio com os acessórios 
de lá. 

431
00:18:28,877 --> 00:18:31,019
A gente encontrou uma pessoa que
a gente sempre encontra no CXP, 

432
00:18:31,179 --> 00:18:34,642
cheia dos pinzinhos e tudo, e 
ela mostrando, não, porque aí tá

433
00:18:34,682 --> 00:18:36,843
rolando troca, aí o cara falou 
pra mim, não, esse daqui é o 

434
00:18:36,964 --> 00:18:39,626
gringo, esse daqui não é. 
Então, assim, muito legal. 

435
00:18:39,666 --> 00:18:44,209
Pra quem é fã, pra quem é tarado
por Disney, é caro, não é que 

436
00:18:44,229 --> 00:18:47,652
você vai chegar lá e vai ter a 
sua Disneylandia no Brasil, mas,

437
00:18:47,712 --> 00:18:49,734
cara, foi uma experiência 
positiva. 

438
00:18:50,274 --> 00:18:51,716
Eu acho que foi uma experiência 
positiva. 

439
00:18:51,856 --> 00:18:54,760
A pessoa que pagou seus 
quatrocentos reais e achou que 

440
00:18:54,780 --> 00:18:56,141
ia ter montanha-russa, que ia 
ter... 

441
00:18:56,542 --> 00:18:59,706
Aí foi uma decepção, porque 
realmente era muita coisa pra 

442
00:18:59,846 --> 00:19:01,888
fã. 
Pra você tirar foto com a Moana,

443
00:19:01,928 --> 00:19:05,212
pra você tirar foto com os 
Avatar, pra você tirar foto lá 

444
00:19:05,272 --> 00:19:09,477
com a máquina do Tom... 
Do Tron, você ganhava pins, você

445
00:19:09,517 --> 00:19:12,800
ganhava o avental do The Bear, 
você tinha essa ativação de The 

446
00:19:12,880 --> 00:19:15,423
Bear, onde era um quebra-cabeças
que você tinha que montar um 

447
00:19:15,483 --> 00:19:17,405
prato. 
Então assim, tiveram muitas 

448
00:19:17,445 --> 00:19:20,308
coisas legais. 
Nos painéis tiveram brindes, 

449
00:19:20,708 --> 00:19:24,012
todos os brindes muito legais. 
Meu, esse boné aqui, ele é a 

450
00:19:24,072 --> 00:19:26,294
mesma cor do Kevin Feige. 
Eu acho que o Kevin Feige falou 

451
00:19:26,314 --> 00:19:28,436
que era um boné que seja da 
mesma cor do que eu uso. 

452
00:19:28,496 --> 00:19:29,797
Eu acho que ele usou esse boné, 
inclusive. 

453
00:19:29,937 --> 00:19:31,219
Ele usou, ele usou. 
Exato boné. 

454
00:19:31,559 --> 00:19:33,340
Ele usou. 
Esse é um boné de cem reais na 

455
00:19:33,380 --> 00:19:35,461
lojinha. 
Então, o boné da D-Vinte e Três 

456
00:19:35,521 --> 00:19:38,463
na lojinha era cento e dez pila.
Eu quase comprei. 

457
00:19:38,563 --> 00:19:40,564
Essa camiseta que a gente tá 
usando, ela custa noventa reais.

458
00:19:40,584 --> 00:19:42,125
Noventa reais. 
Tá bem pago. 

459
00:19:42,705 --> 00:19:45,186
É caro, mas não é insano. 
Não é, não é. 

460
00:19:45,387 --> 00:19:47,328
É o preço. 
E o Victor descobriu uma coisa. 

461
00:19:47,408 --> 00:19:49,789
O chapéuzinho aqui, ele brilha 
no escuro. 

462
00:19:50,649 --> 00:19:54,151
Então o Disney, as estrelinhas, 
brilha no escuro. 

463
00:19:54,171 --> 00:19:55,212
Só fica bonitinho com esse 
chapéuzinho. 

464
00:19:55,232 --> 00:19:57,601
Ih! 
Ah, você acha que eu não pus lá 

465
00:19:57,661 --> 00:19:58,502
no D-Vinte e Três? 
Pois. 

466
00:19:58,522 --> 00:20:01,566
Eu tirei várias fotinhos. 
Olha aí, que bonitinho que fica.

467
00:20:01,606 --> 00:20:02,687
Muito bonitinho. 
Não é legal? 

468
00:20:03,188 --> 00:20:06,211
Cara, mas é isso, eu acho que se
você vai nesse evento e você não

469
00:20:06,371 --> 00:20:09,835
foca, você não coloca como 
prioridade assistir os painéis, 

470
00:20:09,855 --> 00:20:12,738
você tá perdendo, acho que o 
melhor que o evento proporciona.

471
00:20:13,118 --> 00:20:15,761
Porque assim, o nível de 
conteúdo dos painéis, pelo menos

472
00:20:16,201 --> 00:20:18,904
em minha opinião, foi muito bom,
foi muito rico, sabe? 

473
00:20:18,924 --> 00:20:22,948
A gente viu coisas inéditas, a 
gente viu um monte de artista 

474
00:20:23,008 --> 00:20:25,951
gringo lá dando depoimento. 
Pô, você vê no palco... 

475
00:20:26,952 --> 00:20:29,794
O Anthony Mack, a duplinha de 
Grey's Anatomy, a duplinha de 

476
00:20:29,994 --> 00:20:32,256
Urso. 
O Kevin Feige, cara, o 

477
00:20:32,396 --> 00:20:34,778
presidente da Marvel, ele sentou
ali no meio da plateia no 

478
00:20:34,798 --> 00:20:35,739
primeiro dia. 
No meio da plateia. 

479
00:20:35,759 --> 00:20:37,820
Com os populares, sentou ali com
a galera. 

480
00:20:38,221 --> 00:20:41,123
Foi um negócio muito legal. 
E a Carol Moreira apresentando 

481
00:20:41,143 --> 00:20:42,944
estava maravilhosa, muito bom. 
Muito bom. 

482
00:20:42,964 --> 00:20:44,826
A Mari Palma com ela fez uma 
duplinha muito boa. 

483
00:20:45,166 --> 00:20:48,529
O Otaviano, eu achei ele meio...
Ele é muito performático. 

484
00:20:48,549 --> 00:20:51,291
Eu acho que ele mandou bem. 
Acho que o público gostou. 

485
00:20:51,371 --> 00:20:53,953
Mas ele é muito performático e 
cansa um pouco. 

486
00:20:53,973 --> 00:20:55,955
Mas ele mandou bem, mandou bem. 
Eu acho que ele tem uma mistura 

487
00:20:56,075 --> 00:20:59,558
de supla com Faustão, sabe? 
Vem aí! 

488
00:20:59,678 --> 00:21:03,300
Ô Simpsons! 
Ladies and gentlemen, boys and 

489
00:21:03,321 --> 00:21:06,063
girls! 
Eu acho que ele quer roubar 

490
00:21:06,163 --> 00:21:07,784
muita atenção. 
É muito performático. 

491
00:21:07,804 --> 00:21:08,685
É muito performático. 
É. 

492
00:21:09,045 --> 00:21:11,346
Mas eu acho que quando teve o 
painel com a Carol e com a Mari 

493
00:21:11,386 --> 00:21:12,607
Palmer, eu acho que foi 
redondinho. 

494
00:21:12,647 --> 00:21:14,308
Não, foi o painel mais bonito, 
né? 

495
00:21:14,348 --> 00:21:15,589
Inclusive, as duas estavam 
lindas. 

496
00:21:15,609 --> 00:21:17,870
E a Carol não só apresenta, como
ela escreve também os roteiros 

497
00:21:17,890 --> 00:21:19,031
do painel. 
Ah, é? 

498
00:21:19,111 --> 00:21:20,471
Ela escreveu também? 
É, muito a voz. 

499
00:21:20,491 --> 00:21:21,972
Curiosidades, olha. 
Fica bem legal. 

500
00:21:22,152 --> 00:21:24,374
Eu encontrei com o Beto, o 
marido dela, lá nos bastidores, 

501
00:21:24,674 --> 00:21:26,395
quando eu fazia a entrevista de 
Grey's Anatomy. 

502
00:21:26,575 --> 00:21:28,636
E ele me contou isso. 
Falei, puta cara, você sabe o 

503
00:21:28,656 --> 00:21:31,297
que eu pensei nisso? 
Tá bem a voz dela mesmo. 

504
00:21:31,337 --> 00:21:33,859
Tá bem a vontade. 
E assim, não é que a galera tá 

505
00:21:33,919 --> 00:21:35,959
falando ali também tudo de cor. 
Tem um monte, tem uns 

506
00:21:36,099 --> 00:21:38,440
teleprompters. 
Não, tinha uns TPs nas costas, 

507
00:21:38,460 --> 00:21:38,821
né? 
Dá pra ver. 

508
00:21:38,841 --> 00:21:42,222
Tem que ter a habilidade de ler 
o teleprompter e soar natural. 

509
00:21:42,262 --> 00:21:43,282
Eu acho que a Carol faz isso 
muito bem. 

510
00:21:43,362 --> 00:21:46,724
Teve entrevista com o James 
Cameron lá do outro lado do 

511
00:21:46,804 --> 00:21:48,644
mundo. 
Teve entrevista com o elenco de 

512
00:21:48,824 --> 00:21:51,485
Percy Jackson do outro lado do 
mundo também. 

513
00:21:51,505 --> 00:21:53,486
Então você tem que dar um 
sambarilove ali, né? 

514
00:21:53,506 --> 00:21:55,667
Tem as perguntinhas prontas. 
Ah, e uma coisa que você 

515
00:21:55,707 --> 00:21:58,008
elogiou, né? 
A entrevista de Percy Jackson...

516
00:21:59,148 --> 00:22:00,689
O link estava ali muito bom, em 
tempo real. 

517
00:22:00,849 --> 00:22:03,270
Cara, o James Cameron, a mesma 
coisa. 

518
00:22:03,310 --> 00:22:04,890
Porque estavam lá na Nova 
Zelândia. 

519
00:22:05,010 --> 00:22:07,131
Os dois estavam lá. 
Cara, todo mundo filmando a Nova

520
00:22:07,151 --> 00:22:08,631
Zelândia agora. 
Mas é isso. 

521
00:22:09,532 --> 00:22:12,073
Eu comecei a pensar, essa porra 
é gravada, velho. 

522
00:22:12,273 --> 00:22:14,453
O Bubu chegou a agitar. 
Essa porra é gravada. 

523
00:22:14,493 --> 00:22:16,254
Porque a Carol termina a 
pergunta e o cara já está 

524
00:22:16,274 --> 00:22:17,794
respondendo. 
Que porra é essa? 

525
00:22:17,814 --> 00:22:19,375
Só que eles reagiam com o 
público. 

526
00:22:19,835 --> 00:22:22,957
Então, assim, não era, era uma 
reação, não era uma reação 

527
00:22:23,017 --> 00:22:26,700
esperada que tava rolando ali, 
era uma coisa de o público 

528
00:22:26,740 --> 00:22:30,222
gritando tio, não sei o que lá, 
e eles, caralho, tio, e tal. 

529
00:22:30,322 --> 00:22:34,104
Então eles tinham essa interação
muito rápida mesmo, sem delay. 

530
00:22:34,364 --> 00:22:36,786
Então, meu, impressionante. 
Mas é muito louco, né, cara, 

531
00:22:36,846 --> 00:22:39,588
porque a duplinha de Grey's 
Anatomy, quando entrou no palco,

532
00:22:39,608 --> 00:22:41,269
eu acho que eles foram um dos 
mais ovacionados. 

533
00:22:41,489 --> 00:22:43,270
É, né? 
A galera pirou, porque eles não 

534
00:22:43,290 --> 00:22:45,231
foram anunciados. 
Eu acho que foi uma surpresa. 

535
00:22:45,331 --> 00:22:47,251
Eu sabia que eles estão lá, 
porque eu fui convidado pra 

536
00:22:47,271 --> 00:22:49,832
fazer entrevista, eu já sabia 
com antecedência. 

537
00:22:49,872 --> 00:22:51,832
Cheguei um e-mail falando, 
sigiloso, não é pra falar pra 

538
00:22:51,852 --> 00:22:54,073
ninguém que eles vêm. 
Nossa, meu coração até cedou. 

539
00:22:54,093 --> 00:22:55,493
Falei, que puta, não acredito 
que eu vou entrevistar eles, que

540
00:22:55,513 --> 00:22:56,993
alegria. 
Então eu já sabia que eles 

541
00:22:57,013 --> 00:22:58,453
vinham. 
Mas, cara, eu não me lembro de 

542
00:22:58,473 --> 00:23:01,694
ter visto nenhum anúncio disso. 
Eu sabia da maioria dos artistas

543
00:23:01,714 --> 00:23:04,634
que iam vir, mas, cara, como 
vendeu tudo, eu acho que eles 

544
00:23:04,654 --> 00:23:06,835
falavam, vamos fazer surpresa 
pra quem estiver lá. 

545
00:23:06,875 --> 00:23:09,515
Porque os anúncios de artistas 
servem pra você vender ingresso.

546
00:23:09,575 --> 00:23:13,076
Inclusive, nós estamos em 
novembro, CCXP falta menos de um

547
00:23:13,116 --> 00:23:15,977
mês. 
Acho que pela primeira vez os 

548
00:23:16,017 --> 00:23:18,239
ingressos ainda não esgotaram. 
Nessa altura do ano. 

549
00:23:18,259 --> 00:23:21,641
Ainda tem ingresso pra vender. 
E olha que interessante. 

550
00:23:21,661 --> 00:23:24,423
A Disney tá na CCXP? 
Não. 

551
00:23:24,604 --> 00:23:26,565
Essa é uma questão. 
Eles já apresentaram tudo, né? 

552
00:23:26,625 --> 00:23:29,907
A Disney já tem o evento dela. 
Pra que ela estaria na CCXP? 

553
00:23:30,828 --> 00:23:33,510
Ah, eu acho que tem ali uma 
experiênciazinha. 

554
00:23:33,890 --> 00:23:36,192
A presença eu acho que se faz 
necessária. 

555
00:23:36,252 --> 00:23:38,074
Eu não acho que é ruim. 
Mas eu não acho que eles vão 

556
00:23:38,134 --> 00:23:39,735
ter... 
Por exemplo, eles já tiveram 

557
00:23:39,815 --> 00:23:44,659
ali, lembra, as ativações lá no 
chão mesmo de Disney, Star Plus,

558
00:23:44,779 --> 00:23:46,380
Pixar. 
Não vão ter tudo aquilo, mas 

559
00:23:46,400 --> 00:23:47,621
aquele monte de estande. 
Ah, não, não vai ter. 

560
00:23:47,641 --> 00:23:48,782
Não vai ter aquele monte de 
estande, né? 

561
00:23:49,002 --> 00:23:51,284
Ah, leva lá o The Bear montar o 
quebra-cabeça lá com o ator de 

562
00:23:51,324 --> 00:23:52,705
novo. 
Não, acho que não vai ter nenhum

563
00:23:52,745 --> 00:23:53,766
estande. 
Não vai ter nada. 

564
00:23:53,786 --> 00:23:54,927
Acho que não. 
Talvez tenha alguma coisa de 

565
00:23:54,987 --> 00:23:56,328
painel, mas acho que estande não
vai ter nenhum. 

566
00:23:56,468 --> 00:23:58,069
Caraca, velho. 
E olha que louco, né? 

567
00:23:58,089 --> 00:24:01,432
O Anthony Mack, que vai estar no
Capitão América IV, estava na 

568
00:24:01,652 --> 00:24:04,334
D-XXIII, ele chegou no Brasil, 
acho que na sexta. 

569
00:24:04,614 --> 00:24:07,236
Então ele fez lá o painel dele 
no sábado, chegou na sexta. 

570
00:24:07,657 --> 00:24:10,339
Na segunda-feira, ele estava 
regravando o filme. 

571
00:24:10,659 --> 00:24:12,260
Caraca. 
O filme extrai em fevereiro. 

572
00:24:12,280 --> 00:24:14,142
Mentira. 
O homem ontem estava gravando, 

573
00:24:14,162 --> 00:24:15,503
nós estávamos gravando ele na 
terça. 

574
00:24:15,523 --> 00:24:17,885
Na segunda-feira, ele estava 
fazendo regravação. 

575
00:24:17,945 --> 00:24:19,486
Não é bom sinal. 
Esse filme vai ser a maior 

576
00:24:19,546 --> 00:24:22,208
colcha de retalho do mundo. 
Só que o trailer que eles 

577
00:24:22,248 --> 00:24:24,109
lançaram é muito bom. 
Você gostou? 

578
00:24:24,169 --> 00:24:25,831
Eu gostei muito do trailer. 
Você não ficou empolgado com o 

579
00:24:25,851 --> 00:24:26,571
trailer? 
É. 

580
00:24:26,911 --> 00:24:29,273
Cara, fiquei... 
Aquela ceninha dele cortando o 

581
00:24:29,333 --> 00:24:31,014
Humvee com a asa. 
Ah, isso é legal. 

582
00:24:31,034 --> 00:24:34,056
Porra, cara, achei... 
O Hulk vermelho joga nele e ele 

583
00:24:34,116 --> 00:24:36,258
fatia. 
Pô, achei muita coisa boa ali. 

584
00:24:36,598 --> 00:24:38,539
Eu também. 
O trailer é empolgante, mas ao 

585
00:24:38,559 --> 00:24:40,400
mesmo tempo, eu falo, puta, 
cara, esses caras estão 

586
00:24:40,440 --> 00:24:42,662
regravando, faltando três meses 
para esse filme estrear. 

587
00:24:42,682 --> 00:24:43,682
Quatro meses para o filme 
estrear. 

588
00:24:43,763 --> 00:24:45,183
Difícil, hein? 
Cara, quatro meses para o filme 

589
00:24:45,203 --> 00:24:48,185
estrear, esse filme já tem que 
estar ali na finaleira da pós. 

590
00:24:48,245 --> 00:24:49,686
Pois é. 
Não pode dar gravando cena 

591
00:24:49,706 --> 00:24:51,087
ainda. 
É muito louco, isso é muito 

592
00:24:51,147 --> 00:24:51,888
louco. 
Gravando cena? 

593
00:24:52,268 --> 00:24:54,130
Ô cena. 
É... 

594
00:24:54,370 --> 00:24:57,614
Turete, foi mal. 
Mas, cara, eu adorei o painel da

595
00:24:57,674 --> 00:24:59,276
Pixar. 
Cara, o painel da Pixar foi 

596
00:24:59,376 --> 00:25:00,938
muito bom, porque... 
Foi muito emocionante. 

597
00:25:01,078 --> 00:25:04,301
O executivo, o presidente da 
Pixar que apresentou o painel, o

598
00:25:04,341 --> 00:25:06,143
cara é muito bom, velho. 
Ele tinha cara de Pixar, né? 

599
00:25:06,163 --> 00:25:07,465
Cara, mano... 
Ele tinha cara de desenho, né? 

600
00:25:07,505 --> 00:25:10,008
Inclusive, de animação. 
Ele é um executivo, presidente 

601
00:25:10,048 --> 00:25:12,450
de estúdio, e o cara tem uma 
desenvoltura pra apresentar o 

602
00:25:12,490 --> 00:25:14,012
painel inacreditável. 
Muito boa. 

603
00:25:14,032 --> 00:25:17,915
E eles passaram um primeiro 
episódio, era... 

604
00:25:18,035 --> 00:25:19,256
Fábrica de Sonhos? 
Fábrica de Sonhos. 

605
00:25:19,276 --> 00:25:20,677
Não, Produções de Sonhos. 
Produção de Sonhos. 

606
00:25:20,697 --> 00:25:25,260
Produção de Sonhos, Produções de
Sonhos, que é uma minissérie de 

607
00:25:25,320 --> 00:25:27,602
quatro episódios que vai ser 
entre os dois filmes. 

608
00:25:28,083 --> 00:25:29,424
Onde... 
No Divertidamente. 

609
00:25:29,484 --> 00:25:32,106
No Divertidamente. 
Onde quando a menina dorme... 

610
00:25:32,566 --> 00:25:35,328
Tem toda uma estrutura de 
produtora de vídeo, de 

611
00:25:35,388 --> 00:25:37,970
Hollywood, pra produzir os 
sonhos dela. 

612
00:25:38,290 --> 00:25:40,032
Então, assim, tem os talentos, 
né? 

613
00:25:40,052 --> 00:25:42,894
Então tem a diretora que produz 
o sonho mais lúdico, tem o 

614
00:25:43,014 --> 00:25:46,416
diretor que produz o sonho mais 
esportista, tem o outro que é 

615
00:25:46,436 --> 00:25:48,258
mais aventureiro, tem o de 
comédia. 

616
00:25:48,538 --> 00:25:51,220
Então é como se fosse realmente 
a indústria ali do cinema. 

617
00:25:51,240 --> 00:25:53,361
E não são humanos, são aquelas 
criaturinhas divertidamente. 

618
00:25:53,381 --> 00:25:55,423
É, só aqueles bichinhos lá do 
divertida... 

619
00:25:55,583 --> 00:25:57,684
Ixi! 
Sanduíche, isso! 

620
00:25:57,784 --> 00:26:01,248
Do divertidamente. 
Mas, cara, passou o primeiro 

621
00:26:01,288 --> 00:26:03,250
episódio, muito legal. 
Isso é uma coisa legal. 

622
00:26:03,310 --> 00:26:04,993
Muito legal. 
Essa minissérie vai estrear só 

623
00:26:05,013 --> 00:26:06,675
no ano que vem. 
Eles passaram o primeiro dos 

624
00:26:06,715 --> 00:26:08,397
quatro episódios na íntegra pra 
gente assistir. 

625
00:26:08,697 --> 00:26:12,142
E o mais louco é uma animação, 
cara, é estilo mockumentary. 

626
00:26:12,162 --> 00:26:13,964
Isso. 
Falso documentário, estilo The 

627
00:26:14,084 --> 00:26:15,646
Office. 
A galera dando depoimento pra 

628
00:26:15,727 --> 00:26:18,310
câmera, olhando pra câmera. 
É muito legal. 

629
00:26:18,550 --> 00:26:20,632
Muito legal, cara. 
Cara, que produto... 

630
00:26:20,753 --> 00:26:23,055
A Pixar, os caras botaram a 
Pixar pra trabalhar pra caramba.

631
00:26:23,155 --> 00:26:25,057
Então, cara. 
Porque a Pixar tá fazendo... 

632
00:26:25,097 --> 00:26:27,680
Lançamento atrás de lançamento. 
Eles mostraram ali pra gente o 

633
00:26:27,700 --> 00:26:30,643
que eles querem fazer, o título 
dele principal pra dois mil e 

634
00:26:30,663 --> 00:26:32,645
vinte e cinco, pra dois mil e 
vinte e seis. 

635
00:26:32,745 --> 00:26:34,948
Acho que o Hélio é o grande 
filme de vinte e cinco. 

636
00:26:35,008 --> 00:26:36,969
Sim. 
Aí aquela menina lá que bota a 

637
00:26:37,009 --> 00:26:39,130
mente dela num castor, vai ser 
de vinte e seis. 

638
00:26:39,170 --> 00:26:41,451
Um castor, vinte e seis. 
Eles estão fazendo pela primeira

639
00:26:41,531 --> 00:26:45,052
vez coisa pro Disney+, então vai
ter essa minissérie. 

640
00:26:45,332 --> 00:26:48,094
Vai ter uma outra animação 
também, episódica, pro Disney+. 

641
00:26:48,254 --> 00:26:50,455
A Pixar tá trabalhando para um 
cacete. 

642
00:26:50,735 --> 00:26:53,356
E os caras anunciaram ali, entre
Pixar e Disney Animation, um 

643
00:26:53,416 --> 00:26:54,577
monte de continuação. 
Um monte. 

644
00:26:54,597 --> 00:26:56,177
Um monte. 
O Arif, né, também. 

645
00:26:56,257 --> 00:26:58,058
Era de Gelo Cinco. 
Era do Gelo Seis. 

646
00:26:58,238 --> 00:27:00,519
Seis. 
Cinco é o Toy Story. 

647
00:27:00,539 --> 00:27:03,300
É o Toy Story Cinco. 
Os Invencíveis, os Incríveis. 

648
00:27:03,380 --> 00:27:04,161
Os Incríveis. 
Três. 

649
00:27:04,221 --> 00:27:05,882
Três, eu concordo. 
Zootopia II. 

650
00:27:05,902 --> 00:27:07,204
Zootopia II. 
Vai ser demais. 

651
00:27:07,324 --> 00:27:10,468
Cara, Zootopia, velho. 
Eles passaram uma cena também. 

652
00:27:10,988 --> 00:27:13,171
Que engraçado que foi aquela 
cena. 

653
00:27:13,311 --> 00:27:16,014
E o mais interessante, quase 
todo o conteúdo que passou ali 

654
00:27:16,074 --> 00:27:17,636
foi dublado. 
Dublado. 

655
00:27:17,696 --> 00:27:20,299
Ou seja, foi um conteúdo pensado
para o público brasileiro. 

656
00:27:20,419 --> 00:27:23,723
Sim. 
Quase tudo, seja animação, live 

657
00:27:23,783 --> 00:27:26,347
action, dublado. 
Porque eles sabem que a gente 

658
00:27:26,387 --> 00:27:28,690
prefere agendado, mas a grande 
maioria prefere dublado. 

659
00:27:28,930 --> 00:27:31,493
Então houve realmente o cuidado 
para o público brasileiro. 

660
00:27:31,533 --> 00:27:34,657
Não foi material reaproveitado 
de New York Comic Con, de outros

661
00:27:34,677 --> 00:27:35,959
lugares. 
Os caras realmente trouxeram 

662
00:27:35,999 --> 00:27:38,162
coisa ali pensando para aquela 
galera que estava lá. 

663
00:27:38,482 --> 00:27:42,864
Fizeram até uma homenagem aos 
dubladores brasileiros ali, 

664
00:27:43,244 --> 00:27:45,245
divertidamente, né? 
Então até o Taviano Costa 

665
00:27:45,265 --> 00:27:48,727
aparece ali, eles com a voz dos 
personagens ali, com as 

666
00:27:48,767 --> 00:27:51,549
características dos personagens.
Foi muito bonito, cara. 

667
00:27:51,909 --> 00:27:54,550
É isso, Michel. 
Eu acho que, assim, o saldo pra 

668
00:27:54,590 --> 00:27:59,112
uma primeira D-XXIII brasileira 
aqui, com todo esse empenho e 

669
00:27:59,172 --> 00:28:02,294
tudo, eu sei que rolaram alguns 
papos de desorganização. 

670
00:28:02,454 --> 00:28:04,055
Cara, eu não vi nada disso. 
Também não. 

671
00:28:04,115 --> 00:28:09,537
Assim, bastidores, não sei... 
Público, nós ali, imprensa, zero

672
00:28:09,577 --> 00:28:12,018
desorganizado, cara. 
Tudo eu achei que estava muito 

673
00:28:12,038 --> 00:28:14,639
redondinho. 
A parte de alimentação, eu não 

674
00:28:14,699 --> 00:28:17,580
gosto desse esquema meio Fórmula
One também, que você precisa ter

675
00:28:17,620 --> 00:28:20,341
um cartão e no final você 
devolve o cartão, porque não sei

676
00:28:20,361 --> 00:28:23,722
o que lá. 
Eu acho isso ruim, porque eu sei

677
00:28:23,782 --> 00:28:26,963
que melhora a dinâmica ali de 
tudo, quem está lá vendendo. 

678
00:28:26,983 --> 00:28:31,305
Você usou o exemplo muito de 
rico, é um esquema de show, né? 

679
00:28:31,465 --> 00:28:32,305
É. 
Esquema de show. 

680
00:28:32,705 --> 00:28:33,685
Esquema de show. 
É. 

681
00:28:33,805 --> 00:28:35,025
No cartãozinho. 
Isso. 

682
00:28:35,285 --> 00:28:37,866
Porra, na Fórmula Um, cara, você
tinha esse cartão que você 

683
00:28:37,906 --> 00:28:39,846
pagava cinco pilas. 
Esquema de kermesse, vai, 

684
00:28:39,866 --> 00:28:40,866
pronto. 
Esquema de kermesse. 

685
00:28:41,147 --> 00:28:44,587
Você ia lá, porra, aí pra tomar 
água você precisava comprar... 

686
00:28:44,847 --> 00:28:47,208
Isso não tinha na D-XXIII. 
Você pegava o teu produto, 

687
00:28:47,248 --> 00:28:49,668
consumia e jogava o lixo fora. 
Mas na Fórmula Um você tinha que

688
00:28:49,688 --> 00:28:51,328
comprar um copo pra consumir a 
bebida. 

689
00:28:51,728 --> 00:28:54,369
Aí a água tinha quinhentos ML, o
copo era trezentos e cinquenta. 

690
00:28:54,849 --> 00:28:56,229
E ele não podia te dar a 
garrafa. 

691
00:28:56,589 --> 00:28:58,990
Então você precisava pegar o 
copo, dar um goleto assim e 

692
00:28:59,030 --> 00:29:00,230
falar, ó, completa aí. 
Nossa, que dica. 

693
00:29:00,330 --> 00:29:02,011
Senão você perdia a água que 
estava na caixinha. 

694
00:29:02,091 --> 00:29:03,091
Então, assim, é um negócio 
que... 

695
00:29:03,111 --> 00:29:04,752
E isso eu achei bizarro da 
Fórmula. 

696
00:29:04,772 --> 00:29:06,133
É, mas a gente encontrou uns 
loop holes lá. 

697
00:29:06,153 --> 00:29:08,034
Teve uns caras vendendo direto 
no crédito ali. 

698
00:29:08,074 --> 00:29:11,035
Aí eu falei pro parceiro. 
Falei, ó, acho que você está... 

699
00:29:11,055 --> 00:29:13,076
A gente comprou uma aguinha lá 
direto com o cara. 

700
00:29:13,096 --> 00:29:14,577
Falei, ó, tá bom. 
O cara, não, é porque a 

701
00:29:14,617 --> 00:29:16,578
maquininha está aceitando. 
Eu falei, eu acho que você não 

702
00:29:16,618 --> 00:29:20,780
deveria estar fazendo isso. 
Porque até onde eu entendo, a 

703
00:29:20,960 --> 00:29:23,582
feira, né? 
A Disney, a D-XXIII ali... 

704
00:29:24,202 --> 00:29:26,824
Tem uma administração de quem 
está vendendo, quando está 

705
00:29:26,864 --> 00:29:27,825
vendendo. 
Eu acho que... 

706
00:29:28,225 --> 00:29:30,587
Não sei se a pessoa paga o 
espaço e tem uma comissão. 

707
00:29:31,188 --> 00:29:33,349
Então é como se ele estivesse 
vendendo por baixo dos panos 

708
00:29:33,389 --> 00:29:33,990
ali. 
Ah, deve ser. 

709
00:29:34,010 --> 00:29:36,171
Deve ter comissão e não pegou 
dinheiro. 

710
00:29:36,312 --> 00:29:38,853
É, a maquinha está passando, não
sei o que aconteceu. 

711
00:29:38,934 --> 00:29:40,695
E sendo bem sincero, fica aquela
galera... 

712
00:29:40,975 --> 00:29:43,857
É para você comprar crédito com 
eles, com aqueles topizinhos lá 

713
00:29:43,917 --> 00:29:45,799
do cifrão. 
Essa galera estava sobrando o 

714
00:29:45,839 --> 00:29:47,140
dia inteiro em todos os lugares 
onde olhava. 

715
00:29:47,780 --> 00:29:50,182
Tinha um exagero de... 
Eu acho que tá todo mundo 

716
00:29:50,222 --> 00:29:52,804
comprando direto com a galerinha
que vem de rango. 

717
00:29:52,904 --> 00:29:56,787
Não, onde eu só consegui comprar
direto nesse lugar. 

718
00:29:56,868 --> 00:29:59,510
Os outros todos com um 
cartãozinho. 

719
00:30:00,050 --> 00:30:02,772
Ah, mas rapidinho, antes de 
acabar, você falou que ficou um 

720
00:30:03,032 --> 00:30:04,854
pouco decepcionado com o painel 
de Star Wars, né? 

721
00:30:05,416 --> 00:30:06,878
É, não é que eu fiquei... 
É, fiquei. 

722
00:30:06,898 --> 00:30:08,260
Tá, vamos lá. 
Não é que eu fiquei. 

723
00:30:08,360 --> 00:30:10,002
Star Wars, painel de Star Wars, 
foi um tesão. 

724
00:30:10,502 --> 00:30:14,026
Mas eu queria um pouquinho mais.
É, eles tinham anunciado poucos 

725
00:30:14,066 --> 00:30:16,710
dias antes, vazou, na verdade, a
nova trilogia de Star Wars. 

726
00:30:16,830 --> 00:30:18,071
Isso. 
Então, pô, se eles vão fazer... 

727
00:30:18,091 --> 00:30:19,693
Eu tinha certeza que eles iam 
falar sobre isso. 

728
00:30:19,753 --> 00:30:21,736
Sabe, se eles vão fazer lá o 
episódio dez, onze, doze... 

729
00:30:22,116 --> 00:30:24,417
Eles podiam falar mais. 
A pincelada. 

730
00:30:25,078 --> 00:30:26,278
Cara, tem muita coisa que eles 
podem falar. 

731
00:30:26,338 --> 00:30:27,999
Vai ser continuação da saga 
Skywalker? 

732
00:30:28,419 --> 00:30:30,200
Serão três filmes protagonizados
pela Rey? 

733
00:30:30,460 --> 00:30:32,782
Serão três filmes nada a ver? 
Não vai ser X, XI, XII? 

734
00:30:32,802 --> 00:30:34,843
Vai ser uma outra trilogia 
solta? 

735
00:30:35,103 --> 00:30:37,824
Pô, essas informações que a 
gente gostaria de saber não foi 

736
00:30:37,844 --> 00:30:39,125
dada. 
Vai ter uma nova trilogia, mas 

737
00:30:39,145 --> 00:30:41,566
não sabe nada. 
Aí falaram um pouco do filme lá 

738
00:30:41,586 --> 00:30:44,006
do Grogui e do Mandalorian. 
Eu acho que vai ser bom. 

739
00:30:44,647 --> 00:30:47,027
Eu tenho muita dúvida se esse 
filme vai fazer sucesso. 

740
00:30:47,047 --> 00:30:48,688
Não sei se vai fazer sucesso, 
mas assim... 

741
00:30:48,808 --> 00:30:50,308
Pra gente que gosta de 
Mandalorian, beleza. 

742
00:30:50,348 --> 00:30:52,449
Não, eu acho que vai ser bom. 
Vai ser na pega que a gente 

743
00:30:52,489 --> 00:30:55,070
sabe. 
É, um filme nos cinemas do 

744
00:30:55,110 --> 00:30:57,111
Mandalorian e do Grogu, 
personagens que são muito 

745
00:30:57,151 --> 00:31:00,312
nichados só pra quem acompanha 
Disney+, ele não tem o apelo de 

746
00:31:00,352 --> 00:31:01,913
um filme... 
Não dá pra esperar o sucesso de 

747
00:31:01,933 --> 00:31:02,773
um Star Wars. 
Não, não dá. 

748
00:31:03,533 --> 00:31:05,775
Aí teve também teaser de Andor, 
segunda temporada. 

749
00:31:05,835 --> 00:31:08,797
Cara, eu queria falar de Andor 
de novo aqui nesse podcast. 

750
00:31:08,917 --> 00:31:12,119
Porque o Alesão, ele começou a 
maratonar e veio aqui nos 

751
00:31:12,139 --> 00:31:16,402
abençoar falando, olha, vocês 
têm razão, me desculpe, Andor é 

752
00:31:16,502 --> 00:31:18,763
foda pra um caralho. 
Aliás, um segredinho de 

753
00:31:18,783 --> 00:31:21,105
bastidores. 
Diego Luna, de Andor, era pra 

754
00:31:21,145 --> 00:31:23,186
ter vindo e não veio. 
Era pra ter vindo. 

755
00:31:23,206 --> 00:31:24,447
Pegou. 
Não, então, aconteceu algum 

756
00:31:24,527 --> 00:31:25,668
problema de última hora que ele 
não veio. 

757
00:31:25,908 --> 00:31:27,429
Mas ele estaria no painel do 
Star Wars. 

758
00:31:27,489 --> 00:31:29,930
Ficou um cozinho mole de última 
hora que atrasou a vida dele. 

759
00:31:29,950 --> 00:31:32,311
Aí veio o robozinho no final lá.
Puta, veio o robozinho. 

760
00:31:32,351 --> 00:31:34,031
Foi divertido. 
Foi divertido. 

761
00:31:34,051 --> 00:31:35,832
Divertido. 
Divertido. 

762
00:31:35,912 --> 00:31:38,793
Cara, Andor, primeira temporada 
sensacional. 

763
00:31:38,953 --> 00:31:42,874
Série adulta de Star Wars com 
uma pegada Blade Runner. 

764
00:31:43,134 --> 00:31:48,581
Segunda temporada. vai ser, pelo
que eu entendi, com jumps de 

765
00:31:48,681 --> 00:31:50,664
anos. 
Não vai ser uma coisa linear. 

766
00:31:50,704 --> 00:31:55,932
Ele vai dar uns pulos, assim, o 
tempo vai passando rápido, até 

767
00:31:55,992 --> 00:31:58,315
chegar em Rogue One, onde ele 
morre. 

768
00:31:58,515 --> 00:32:00,759
Puta que pariu, que filha da 
puta. 

769
00:32:00,959 --> 00:32:02,740
Foi spoiler, aí você acabou 
vacilando e teve o Sr. 

770
00:32:02,781 --> 00:32:05,202
Gruban até agora. 
Eu, pelo que eu senti, cara... 

771
00:32:05,783 --> 00:32:09,706
Mema pega adulta, violenta, 
muita coisa rolando. 

772
00:32:09,906 --> 00:32:12,268
Vai ser foda, Michel. 
Com certeza vai. 

773
00:32:12,368 --> 00:32:14,750
Vai ser foda, cara. 
A mesma coisa, Demolidor. 

774
00:32:14,810 --> 00:32:17,752
Tô pulando aqui os painéis. 
Mas, cara, Demolidor... 

775
00:32:17,773 --> 00:32:21,636
O Charlie Cox brincou. 
Ah, o que podemos esperar desse 

776
00:32:21,696 --> 00:32:23,397
filme? 
Ah, não vai ter violência. 

777
00:32:23,477 --> 00:32:27,140
Na hora que terminou essa frase 
dele... que veio o teaser da 

778
00:32:27,200 --> 00:32:30,543
temporada, o bagulho vai ser 
treta, cara. 

779
00:32:30,563 --> 00:32:34,466
É porque assim, o demolidor da 
Netflix era uma série violenta. 

780
00:32:35,027 --> 00:32:36,268
E agora nós estamos indo pra 
Disney+. 

781
00:32:36,328 --> 00:32:40,011
Então é o demolidor renascido. 
Eu ainda não sei se vai ser uma 

782
00:32:40,051 --> 00:32:41,873
continuação. 
Tem que ser continuação, né? 

783
00:32:41,913 --> 00:32:44,735
Não tem como ignorar a temporada
da Netflix. 

784
00:32:44,855 --> 00:32:46,517
Eu acho que vai, é. 
Você acha que vai ignorar? 

785
00:32:46,557 --> 00:32:48,759
Não, acho que vai ser uma 
continuação. 

786
00:32:49,399 --> 00:32:52,062
É o momento de a Disney 
realmente abraçar conteúdo 

787
00:32:52,082 --> 00:32:53,964
adulto. 
Eu sinto isso. 

788
00:32:54,084 --> 00:32:56,727
Demolidor deu um flip. 
O que eu não gostava em 

789
00:32:56,747 --> 00:32:59,731
Demolidor, que você e eu ali 
adoram Demolidor, eu não gosto. 

790
00:33:00,011 --> 00:33:02,134
Exatamente porque ele é um pouco
infantil. 

791
00:33:02,394 --> 00:33:03,896
Não é infantil, cara. 
Puta, eu acho, cara. 

792
00:33:03,916 --> 00:33:06,099
Aquele amiguinho dele, lá pro 
Tapastelão, com a outra 

793
00:33:06,159 --> 00:33:08,082
secretária. 
O Pastel, o Pastel. 

794
00:33:08,522 --> 00:33:11,927
Eu acho que aí a gente tem a 
mudança que eu pedi. 

795
00:33:12,167 --> 00:33:15,431
Fui lá no Zé Boné, falei, cara, 
vamos deixar essa porra adulta. 

796
00:33:15,831 --> 00:33:19,276
Beleza, vamos testar aqui. 
E, mano, o teaser é isso. 

797
00:33:19,296 --> 00:33:21,819
É porradaria, é sangue, é 
violento. 

798
00:33:21,939 --> 00:33:24,022
Ele mata, sabe? 
Ele mata? 

799
00:33:24,202 --> 00:33:26,044
Ah, não sei. 
Sabe quem aparece? 

800
00:33:26,225 --> 00:33:27,026
Quem? 
Punisher. 

801
00:33:27,506 --> 00:33:28,426
Ah, sim. 
Eu já sabia. 

802
00:33:28,566 --> 00:33:31,527
O Justiceiro aparece também. 
O Justiceiro aparece com aquela 

803
00:33:31,587 --> 00:33:34,848
carinha de The Bear ali. 
Tá foda, cara. 

804
00:33:34,868 --> 00:33:37,728
Tá foda. 
Eu não estava ansioso para a 

805
00:33:37,788 --> 00:33:39,249
série e estou ansioso para a 
série. 

806
00:33:39,269 --> 00:33:41,469
Não sei como você não estava. 
E assim, eu espero que isso 

807
00:33:41,509 --> 00:33:45,010
realmente desencadeie novamente 
esse universo urbano ali da 

808
00:33:45,070 --> 00:33:46,510
Marvel. 
Pô, vamos fazer uma série do 

809
00:33:46,550 --> 00:33:48,751
Justiceiro. 
Cara, traz a Jessica Jones de 

810
00:33:48,791 --> 00:33:49,531
volta. 
Ela é muito boa. 

811
00:33:49,571 --> 00:33:51,771
Sim, adulto também. 
Pô, Jessica Jones é bom demais. 

812
00:33:51,791 --> 00:33:52,951
Porra. 
Acho que assim, acho que punho 

813
00:33:52,971 --> 00:33:54,432
de ferro não precisa. 
Não precisa. 

814
00:33:54,452 --> 00:33:55,552
Não precisa. 
Pode passar. 

815
00:33:55,612 --> 00:33:57,973
O outro lá era bom. 
Eu gostava do outro também, o 

816
00:33:57,993 --> 00:33:59,273
namorado da Jessica Jones. 
Era legal. 

817
00:33:59,293 --> 00:34:01,294
O namorado da Jessica, o grandão
lá? 

818
00:34:01,314 --> 00:34:02,594
Isso, eu gosto dele também. 
É o... 

819
00:34:03,054 --> 00:34:05,335
Pode ser ele também. 
Tipo, o cara que, né? 

820
00:34:05,535 --> 00:34:07,256
Isso, que é um socão. 
Como é que é? 

821
00:34:07,276 --> 00:34:09,696
O metal... 
Não vou lembrar o nome. 

822
00:34:10,056 --> 00:34:12,917
Enfim, eu espero que desencadeie
esse universo. 

823
00:34:13,578 --> 00:34:15,598
É. 
E, ah, só pra acabar, um teaser 

824
00:34:15,618 --> 00:34:17,438
que a gente gostou muito, Tron. 
Cara, não. 

825
00:34:17,478 --> 00:34:18,679
O novo filme do Tron. 
Isso eu não gostei. 

826
00:34:19,199 --> 00:34:22,701
Isso daí eu falei, cara, 
primeiro assim, Michel, Tron, um

827
00:34:22,821 --> 00:34:25,922
filme velho, Eu era muito fã 
desse filme, quando eu era 

828
00:34:25,942 --> 00:34:28,445
criança. 
Eu era muito fã, eu adorava, eu 

829
00:34:28,485 --> 00:34:32,188
adorava. 
Eu sonhava em estar no Jogo de 

830
00:34:32,328 --> 00:34:34,030
Tron, cara. 
Puta, esse filme pra mim é a 

831
00:34:34,050 --> 00:34:37,112
minha infância, velho. 
Aí vem o segundo filme, eu gosto

832
00:34:37,152 --> 00:34:38,433
pra caralho. 
Eu não sei como é que é a 

833
00:34:38,553 --> 00:34:39,975
crítica desse filme, essa 
galera. 

834
00:34:40,094 --> 00:34:42,217
Eu odeio esse filme. 
Eu gosto, eu gosto, eu gosto. 

835
00:34:42,237 --> 00:34:43,678
Eu gosto porque eu gosto de 
Tron, cara. 

836
00:34:43,757 --> 00:34:46,520
Eu gosto de Tron. 
Agora, quando vem lá o rapaz, o 

837
00:34:46,560 --> 00:34:49,223
Third Section from Mars lá. 
Third Sex. 

838
00:34:49,463 --> 00:34:51,225
Third Sex. 
Gerard Leto apareceu no hotel. 

839
00:34:51,245 --> 00:34:53,027
Gerard Leto. 
Pior Coringa. 

840
00:34:53,407 --> 00:34:57,331
Pior Coringa que já tivemos. 
Ele vem e fala, é, o bicho vai 

841
00:34:57,431 --> 00:35:00,334
ser da hora, vocês vão curtir, 
vamos ver o que vem, eu não 

842
00:35:00,394 --> 00:35:02,576
podia vir aqui e não deixar 
vocês no vazio, tem um 

843
00:35:02,616 --> 00:35:04,877
teaserzinho. 
Caralho, velho. 

844
00:35:04,897 --> 00:35:08,179
A hora que começa o teaser, com 
aquele som da D-XXIII. 

845
00:35:08,799 --> 00:35:10,980
Eu olhei pro Michel, o Michel 
olhou pra mim, cara. 

846
00:35:11,000 --> 00:35:13,041
A gente era duas crianças 
realizadas, cara. 

847
00:35:13,381 --> 00:35:15,822
Porque o teaser é legal pra 
caralho. 

848
00:35:15,982 --> 00:35:17,643
A história, pelo que eu entendi,
é... 

849
00:35:18,143 --> 00:35:21,184
Os caras vazaram lá do software 
e estão aqui dentro do nosso... 

850
00:35:21,284 --> 00:35:22,584
Estão na terra. 
Estão na terra. 

851
00:35:22,604 --> 00:35:24,966
Então aquele rastro... 
Imagina aquele rastro das 

852
00:35:25,006 --> 00:35:26,947
motocas rasgando as coisas na 
vida real. 

853
00:35:26,967 --> 00:35:29,089
Então tem uma cena lá do 
rastrinho rasgando um carro de 

854
00:35:29,129 --> 00:35:30,550
polícia. 
Nossa! 

855
00:35:30,890 --> 00:35:33,072
No meio. 
Cara, assim, muito, muito 

856
00:35:33,112 --> 00:35:34,973
emocionante, assim, o filme, 
cara. 

857
00:35:35,013 --> 00:35:36,735
E termina com o Jeff Bridges 
aparecendo. 

858
00:35:36,755 --> 00:35:38,376
O Jeff Bridges, como aquele 
deus, né? 

859
00:35:38,416 --> 00:35:40,998
Porra, cara, se não tivesse o 
Jeff Bridges nesse filme, não ia

860
00:35:41,038 --> 00:35:43,540
dar. 
Ei, programa, vamos conversar. 

861
00:35:43,560 --> 00:35:45,902
Vocês estão prontos? 
Muito bom. 

862
00:35:45,962 --> 00:35:47,983
Cara, legal demais. 
A duplinha de O Urso também foi 

863
00:35:48,003 --> 00:35:49,123
bonitinho, né? 
Foi bonitinho. 

864
00:35:49,143 --> 00:35:51,144
O Marcos e a Tina, que 
interpretam o Marcos e a Tina, 

865
00:35:51,184 --> 00:35:53,826
não trouxeram os principais, mas
tá todo mundo muito ocupado. 

866
00:35:53,846 --> 00:35:56,747
Bom, o Jeremy Allen White tá 
fazendo o filme lá do... 

867
00:35:56,967 --> 00:35:58,628
Como é que é? 
Ele vai ser um cantor. 

868
00:35:58,648 --> 00:35:59,569
Esqueci agora qual cantor que é.
É. 

869
00:35:59,969 --> 00:36:01,951
O Ebon Moss Baccarat, que é o 
primo, tá fazendo Quarteto 

870
00:36:01,971 --> 00:36:02,712
Fantástico. 
Quarteto. 

871
00:36:02,772 --> 00:36:05,834
Inclusive, o Kevin Feige falou 
que Quarteto Fantástico tá nas 

872
00:36:05,914 --> 00:36:07,856
últimas semanas de gravação. 
Também vai ser foda, hein? 

873
00:36:08,076 --> 00:36:10,599
Parece que vai ser legal. 
Foi lindo o teaser. 

874
00:36:10,619 --> 00:36:11,519
E a... 
Ah, e o Edebili, não sei o que 

875
00:36:11,539 --> 00:36:13,341
ela tá fazendo, mas ela tava 
sendo cogitada pra fazer Piratas

876
00:36:13,381 --> 00:36:14,762
do Caribe. 
Ela tava fazendo Escondido e não

877
00:36:14,782 --> 00:36:15,863
pôde anunciar ainda. 
Caralho. 

878
00:36:16,043 --> 00:36:18,426
Então, os três principais não 
puderam ir, mas, pô, legal. 

879
00:36:18,486 --> 00:36:19,927
Tino e o Marcos estavam lá, 
estavam solitos. 

880
00:36:19,947 --> 00:36:21,388
Johnny Depp volta pra Piratas do
Caribe? 

881
00:36:21,528 --> 00:36:22,769
Difícil, hein? 
Né? 

882
00:36:22,970 --> 00:36:24,211
Difícil. 
Por quê? 

883
00:36:24,471 --> 00:36:27,194
Ah, não sei, né, velho. 
Acho que aquela treta lá com a 

884
00:36:27,214 --> 00:36:29,816
Amber Heard deu uma melada nele 
em Hollywood. 

885
00:36:29,936 --> 00:36:31,598
Ah, passou já. 
Puta. 

886
00:36:31,638 --> 00:36:33,340
Um pirata sem caribe, sem 
journey depth, não é pirata dos 

887
00:36:33,360 --> 00:36:34,441
caribes, né? 
Você acha que eu falei uma piada

888
00:36:34,461 --> 00:36:36,082
no Pirata dos Caribes e alguém 
cagando na cama dele? 

889
00:36:38,665 --> 00:36:41,107
Caralho, velho. 
Mas também aí você foi pro lugar

890
00:36:41,127 --> 00:36:43,950
errado, né? 
Eu trouxe uma conversa aqui de, 

891
00:36:43,970 --> 00:36:46,833
ah, esquecemos o que aconteceu. 
Joga uma garrafa na Iodibiri. 

892
00:36:47,813 --> 00:36:50,075
Drink up, me heart's a hole. 
Sua p... 

893
00:36:50,195 --> 00:36:51,756
Caralho. 
Sei lá. 

894
00:36:51,836 --> 00:36:54,038
Como é que era a dinâmica desses
caras. 

895
00:36:54,098 --> 00:36:56,520
Não era boa, mas tudo bem. 
Eu acho que eles estavam 

896
00:36:56,540 --> 00:36:59,822
conversando com o Johnny Depp, 
só que, pelo que eu entendi, já 

897
00:36:59,862 --> 00:37:02,284
tem alguns meses que eu li sobre
isso, a intenção da Disney era 

898
00:37:02,324 --> 00:37:05,306
fazer um filme com a Ayo Debiri 
e o Johnny Depp, com o Johnny 

899
00:37:05,346 --> 00:37:07,888
Depp passando o bastão pra ela, 
pra ela ser o protagonista. 

900
00:37:08,268 --> 00:37:10,150
E ele meio que não quer. 
Falou, não, peraí, o Jack 

901
00:37:10,170 --> 00:37:11,471
Sparrow é só eu, irmão. 
Lógico. 

902
00:37:11,591 --> 00:37:13,973
Se você quer me cair no filme, 
eu tenho que ser o número um aí 

903
00:37:13,993 --> 00:37:15,374
na... 
Na chamada. 

904
00:37:15,394 --> 00:37:18,295
O Jack Sparrow é o Jack Sparrow.
Não vem querer trocar o negócio.

905
00:37:18,316 --> 00:37:21,378
Então eles estavam nesse impasse
aí de ego, mas é que é um ego. 

906
00:37:21,538 --> 00:37:22,879
É explicar. 
Tá certo. 

907
00:37:23,019 --> 00:37:25,861
Arrancaram ele, aí agora... 
Cara, ele não trabalha há muitos

908
00:37:25,881 --> 00:37:27,202
anos. 
Ele tá queimadaço em Hollywood. 

909
00:37:27,222 --> 00:37:29,743
Tá queimadaço. 
Então se ele volta no grande 

910
00:37:29,783 --> 00:37:31,565
blockbuster da Disney, Piratas 
do Caribe... 

911
00:37:31,705 --> 00:37:33,646
A Mel Gibson tá aí pra provar 
que é possível. 

912
00:37:33,746 --> 00:37:35,248
Ah, mas ele tá cancelado também,
né? 

913
00:37:35,488 --> 00:37:36,809
Ah, mas tá fazendo as coisinhas 
aí. 

914
00:37:36,829 --> 00:37:38,932
A gente viu ele lá no 
Continental, lá, bonitão. 

915
00:37:38,952 --> 00:37:40,994
Tá fazendo série, né? 
Tá fazendo série. 

916
00:37:41,054 --> 00:37:44,858
Mas parece que ele vai filmar a 
continuação lá do Jesus. 

917
00:37:45,359 --> 00:37:47,161
Filma o Jesus dele. 
Porra, filmaço, né? 

918
00:37:47,181 --> 00:37:48,242
Então, mas parece que vai ter a 
continuação. 

919
00:37:48,262 --> 00:37:49,443
Continuação? 
Que continuação? 

920
00:37:49,463 --> 00:37:50,584
Pô, o cara volta à vida, você 
esqueceu? 

921
00:37:50,604 --> 00:37:51,766
Não. 
Não lê a Bíblia não, viado? 

922
00:37:55,429 --> 00:37:58,472
Tem continuação. 
Eu queria ver Mad Max com o Mel 

923
00:37:58,492 --> 00:38:01,414
Gibson. 
Descancela o cara e faz o filme.

924
00:38:01,434 --> 00:38:03,937
Se vocês querem fazer um bilhão,
bota o Mel Gibson no Mad Max. 

925
00:38:03,957 --> 00:38:05,578
Aí faz um bilhão. 
Não deu ruim Furiosa? 

926
00:38:05,618 --> 00:38:08,060
Traz o homem e faz um bilhão. 
Certo. 

927
00:38:08,080 --> 00:38:09,301
Mas eu achei injusto Furiosa ter
flopado. 

928
00:38:09,321 --> 00:38:11,423
Eu gostei do filme. 
Você não assistiu ainda, né? 

929
00:38:11,443 --> 00:38:13,725
Tá no Max, assiste. 
Outro filme que você não 

930
00:38:13,745 --> 00:38:15,246
assistiu e que tá no Max também 
é o Twisters. 

931
00:38:15,626 --> 00:38:17,608
Esse eu quero ver. 
É legal pra caramba, cara. 

932
00:38:17,728 --> 00:38:19,950
Esse eu ia ver no final de 
semana e eu tava cansado. 

933
00:38:19,990 --> 00:38:21,351
Tô curioso pra saber o que você 
acha. 

934
00:38:21,371 --> 00:38:23,593
Eu vou gostar. 
Muito bem, vamos agora falar de 

935
00:38:23,693 --> 00:38:27,177
Nerdice. 
Está de volta Yellowstone depois

936
00:38:27,458 --> 00:38:30,441
de anos em hiato. 
Um baita impasse aí entre Kevin 

937
00:38:30,501 --> 00:38:32,683
Costner e o criador da série 
Taylor Sheridan. 

938
00:38:33,104 --> 00:38:36,788
A série teve oito episódios na 
sua quinta temporada e agora 

939
00:38:36,808 --> 00:38:38,449
eles voltaram pra continuação da
quinta. 

940
00:38:38,489 --> 00:38:39,691
Não é uma nova temporada. 
Não. 

941
00:38:39,871 --> 00:38:42,434
É o nono episódio da quinta 
temporada que está em hiato há 

942
00:38:42,474 --> 00:38:46,396
mais de dois anos. 
Eu estava preocupado com a 

943
00:38:46,516 --> 00:38:50,218
retomada de Yellowstone pra 
entender como que eles iam 

944
00:38:50,698 --> 00:38:52,799
proceder. 
Porque assim, foi anunciado que 

945
00:38:52,819 --> 00:38:54,200
Kevin Costner não voltava pra 
esses novos episódios. 

946
00:38:54,460 --> 00:38:56,841
Isso, que ele porou fora, 
brigaram lá. 

947
00:38:57,221 --> 00:39:00,182
Imagina o protagonista da série 
não voltar na metade de uma 

948
00:39:00,242 --> 00:39:02,123
temporada. 
O Costão virou as costas. 

949
00:39:02,463 --> 00:39:05,044
Foi. 
Costão virou as costas, virou 

950
00:39:05,104 --> 00:39:08,206
pra eles e falou, ó, tô fora, 
não tá do meu jeito, então, 

951
00:39:08,406 --> 00:39:10,787
beleza. 
Você me falou que o Kevin 

952
00:39:10,847 --> 00:39:15,629
Costner tinha aquele alvará de 
ele decidir como o personagem 

953
00:39:15,689 --> 00:39:19,031
dele, se fosse morrer, morreria.
Tinha essa cláusula no contrato 

954
00:39:19,091 --> 00:39:21,673
dele, mas eles podem ter chegado
a um acordo e pagaram ele pra 

955
00:39:21,693 --> 00:39:23,273
fazer o que eles quisessem. 
Pra fazer o que quisessem. 

956
00:39:23,293 --> 00:39:24,694
É, porque eu duvido que ele 
aceita isso. 

957
00:39:24,994 --> 00:39:29,757
Quando começa-se o primeiro 
episódio dessa segunda parte... 

958
00:39:31,249 --> 00:39:32,890
Mas vamos revelar o que acontece
com o John Dutton em 

959
00:39:32,910 --> 00:39:33,850
Yellowstone. 
Ah, a gente vai revelar. 

960
00:39:33,890 --> 00:39:37,472
Mas assim, antes de revelar, 
você tava ali naquela situação. 

961
00:39:37,552 --> 00:39:41,193
Começa com uma cena, pôr do sol,
ou nascer do sol ali do cowboy 

962
00:39:41,253 --> 00:39:44,534
dele, o bigodinho. 
Ele tá com aquele semblante de 

963
00:39:44,855 --> 00:39:47,876
morte, né? 
Só que o dia tava começando, eu 

964
00:39:47,896 --> 00:39:49,076
não entendi. 
Ele já sabia? 

965
00:39:49,116 --> 00:39:51,037
Que porra é essa? 
Mas ele tá envolvido? 

966
00:39:52,398 --> 00:39:54,719
Mas achei estranho. 
Eu acho que aquilo lá é pra 

967
00:39:54,799 --> 00:39:56,900
frente. 
Enfim, achei esquisito. 

968
00:39:57,700 --> 00:40:00,161
Então já deu aquele clima meio 
de morte. 

969
00:40:01,092 --> 00:40:03,894
Aí, na sequência, já vai pra 
filha dele tentando falar com 

970
00:40:03,994 --> 00:40:05,716
ele. 
O irmão, ela chegando lá onde 

971
00:40:05,736 --> 00:40:08,077
ele mora. 
Chegando lá também com o outro 

972
00:40:08,218 --> 00:40:11,940
filho. 
E, cara, começou uma atmosfera 

973
00:40:12,021 --> 00:40:13,622
de crime. 
Mataram o velho. 

974
00:40:13,942 --> 00:40:16,304
Isso. 
Chegando mais próximo lá, o 

975
00:40:16,344 --> 00:40:19,646
filho dele é delegado lá da 
polícia dos negócios. 

976
00:40:19,686 --> 00:40:22,268
Falou, quero ver, sai da frente,
porra, que é nóis. 

977
00:40:22,609 --> 00:40:26,312
Deu a carteirada. 
Mostrou aquele carinha tirando 

978
00:40:26,432 --> 00:40:28,914
foto ali do cara no chão. 
Falei, puta que pariu. 

979
00:40:29,494 --> 00:40:32,537
Mataram o homem mesmo. 
E como é que vai ser essa cena? 

980
00:40:33,237 --> 00:40:35,819
Tinha uma arma no chão. 
O carinha chega lá e fala, não 

981
00:40:35,879 --> 00:40:37,160
acho que você tem que ver essa 
cena. 

982
00:40:37,180 --> 00:40:40,163
Ele, não, quero ver. 
Ele chega lá, aí tem aquela 

983
00:40:40,703 --> 00:40:44,126
clássica cena da arminha do lado
e o cara caído. 

984
00:40:44,206 --> 00:40:46,648
No banheiro. 
Falei, porra, vamos meter essa, 

985
00:40:46,728 --> 00:40:47,709
velho. 
Suicídio, não. 

986
00:40:47,949 --> 00:40:49,210
Ah, não. 
Não tá puta, velho. 

987
00:40:49,310 --> 00:40:50,851
Não, pera aí. 
Vamos meter o suicídio. 

988
00:40:50,871 --> 00:40:52,172
Não, ele não tem essa parada de 
se matar. 

989
00:40:54,894 --> 00:40:58,199
Só que daí, irmão, o cara vira 
pra ele e fala Eu já sei, foi a 

990
00:40:58,319 --> 00:41:00,982
porra do Jamie, filha da puta E 
o irmão dela fala, não vamos 

991
00:41:01,022 --> 00:41:03,905
falar aqui? 
Peraí, calma, se segura, porra E

992
00:41:03,966 --> 00:41:07,250
aí, saindo de lá, eles começam 
essa dinâmica Até então, eu tava

993
00:41:07,270 --> 00:41:10,173
na dúvida, cara Eles seguraram, 
eles não bateram o martelo que 

994
00:41:10,213 --> 00:41:14,338
era suicídio Até determinado 
momento ali do episódio É A 

995
00:41:14,378 --> 00:41:16,940
grande pista vem quando o Jamie 
recebe ali a ligação da polícia 

996
00:41:16,960 --> 00:41:18,781
e eles falam, ó, tá confirmado a
morte. 

997
00:41:18,801 --> 00:41:19,881
É um... 
É um dez cinquenta e seis. 

998
00:41:19,901 --> 00:41:21,642
É um dez cinquenta e seis. 
Na hora, eu fui lá no Google. 

999
00:41:21,662 --> 00:41:23,523
O Bubu e eu tivemos uma mesma...
Opa, pausamos, vamos pesquisar. 

1000
00:41:23,543 --> 00:41:25,204
O que que é o dez cinquenta e 
seis no código de polícia? 

1001
00:41:25,224 --> 00:41:26,505
É. 
O Bubu achou uma coisa e eu 

1002
00:41:26,525 --> 00:41:27,846
achei outra. 
Na minha pesquisa eu já vi ali, 

1003
00:41:27,886 --> 00:41:28,987
puta, dez cinquenta e seis é 
suicídio. 

1004
00:41:29,347 --> 00:41:30,347
É. 
Você viu que era outra coisa. 

1005
00:41:30,387 --> 00:41:32,769
Puta, mas na minha era pedestre 
embriagado. 

1006
00:41:32,789 --> 00:41:33,769
É. 
Tipo, um negócio assim, 

1007
00:41:33,789 --> 00:41:35,670
entorpecido. 
Talvez varie pra cada estado nos

1008
00:41:35,690 --> 00:41:36,571
Estados Unidos os códigos de 
polícia. 

1009
00:41:36,611 --> 00:41:38,472
É, pode ser, pode ser. 
Mas ali no comecinho do 

1010
00:41:38,492 --> 00:41:40,353
episódio, quando o cara fala 
código dez cinquenta e seis e eu

1011
00:41:40,393 --> 00:41:44,916
pesquisei, Não acredito, cara. 
Isso aqui é um tapa na cara do 

1012
00:41:44,936 --> 00:41:47,037
Kevin Costner. 
É o Taylor Sheridan dando um 

1013
00:41:47,117 --> 00:41:49,479
tapa na cara. 
Vou matar seu personagem da 

1014
00:41:49,519 --> 00:41:51,300
forma mais bosta. 
Ele vai se suicidar. 

1015
00:41:51,340 --> 00:41:54,902
Seu bosta. 
Se ele fosse assassinado, pra 

1016
00:41:54,922 --> 00:41:57,183
ter uma investigação... 
É suicídio. 

1017
00:41:57,223 --> 00:41:59,765
Olha o Taylor Sheridan. 
Cara, eu tava morrendo de raiva.

1018
00:41:59,805 --> 00:42:00,865
Eu tava com raiva, cara. 
Morrendo de raiva. 

1019
00:42:00,965 --> 00:42:03,527
E quando toca o telefone, o Jay 
me atende. 

1020
00:42:04,007 --> 00:42:06,489
Tem esse dez e cinquenta e seis.
Você procura suicídio. 

1021
00:42:06,949 --> 00:42:11,071
Porra, só que essa cena como um 
todo, você vê a cara dele, você 

1022
00:42:11,111 --> 00:42:12,572
vê um mix feeling ali. 
Gostou? 

1023
00:42:12,632 --> 00:42:14,834
Mix feeling. 
Você vê aquela mistura de 

1024
00:42:14,874 --> 00:42:17,035
sentimentos, porque ele faz 
assim, ó. 

1025
00:42:18,990 --> 00:42:21,231
Ele começa a sorrir, começa a 
chorar, você fala, caralho, eu 

1026
00:42:21,751 --> 00:42:23,032
não entendi. 
Eu não notei isso. 

1027
00:42:23,092 --> 00:42:27,554
Cara, ele começa, ele dá um 
microframe de sorriso com o 

1028
00:42:27,654 --> 00:42:29,634
choro. 
E eu falei, não entendi, cara. 

1029
00:42:29,774 --> 00:42:32,756
Ele curtiu ou ele realmente tá 
sentindo? 

1030
00:42:33,036 --> 00:42:34,997
E dali pra frente a gente tem 
ele sentindo. 

1031
00:42:35,017 --> 00:42:37,698
E você fala, porra, cara. 
Tô na dúvida. 

1032
00:42:37,898 --> 00:42:42,323
Filha da puta, se matou ou não? 
E eis que, na próxima cena, já 

1033
00:42:42,383 --> 00:42:46,347
de cara, tá lá a minazinha 
falando com uma galera esquisita

1034
00:42:46,387 --> 00:42:49,210
de cometer assassinato e ela não
quer que seja assim. 

1035
00:42:49,471 --> 00:42:51,533
O cara explicando como vai ser. 
Eu não tava entendendo direito 

1036
00:42:51,573 --> 00:42:52,874
aquilo, né? 
Ela tava ali numa sala que 

1037
00:42:52,894 --> 00:42:54,456
parecia uma salinha de 
investigação da polícia. 

1038
00:42:54,556 --> 00:42:55,817
É, eu achei que ela tinha sido 
presa. 

1039
00:42:55,918 --> 00:42:57,820
É, parecia que ela tava sendo 
interrogada. 

1040
00:42:57,900 --> 00:42:59,060
É. 
Aí depois você fala, peraí, 

1041
00:42:59,100 --> 00:43:01,621
nossa, isso aqui é uma puta de 
uma agência que os caras 

1042
00:43:01,641 --> 00:43:04,223
encomendam assassinato de forma 
profissional pra caramba. 

1043
00:43:04,243 --> 00:43:05,523
Exato. 
Onde os caras estudam. 

1044
00:43:05,543 --> 00:43:06,824
Não, não pode ser ataque do 
coração. 

1045
00:43:06,844 --> 00:43:07,704
Chegou o Sr. 
Smith lá. 

1046
00:43:07,724 --> 00:43:09,585
É, não pode ser ataque do 
coração porque a gente tem que 

1047
00:43:09,605 --> 00:43:10,505
contratar um médico, não sei o 
quê. 

1048
00:43:10,805 --> 00:43:13,486
A gente, pela nossa pesquisa, a 
melhor forma é se ele for... 

1049
00:43:13,526 --> 00:43:15,687
Suicídio não depende de ninguém.
De suicídio. 

1050
00:43:15,707 --> 00:43:16,748
É uma forma mais limpa. 
É. 

1051
00:43:17,528 --> 00:43:19,810
Nossa, que louco isso, cara. 
E daí rolou. 

1052
00:43:19,910 --> 00:43:21,671
Aí a gente entendeu que 
realmente foi suicídio. 

1053
00:43:21,691 --> 00:43:23,432
E porra, aí eu aplaudi. 
Falei, porra, legal. 

1054
00:43:23,632 --> 00:43:25,733
Foi um assassinato fingindo que 
é suicídio. 

1055
00:43:25,753 --> 00:43:26,653
Gostei. 
Eu também. 

1056
00:43:26,693 --> 00:43:28,554
Porra, legal, é isso. 
Gostei, gostei. 

1057
00:43:28,594 --> 00:43:31,576
Tomei o balão do terrorzão. 
Tomamos o balão nesse começo. 

1058
00:43:31,696 --> 00:43:34,458
Mas o que é legal é isso. 
Ele não enrolou a gente. 

1059
00:43:34,958 --> 00:43:38,022
Ele não fez oito episódios pra 
gente descobrir que no fim foi o

1060
00:43:38,062 --> 00:43:39,243
Jamie. 
Cara, você sabe que eu jurava...

1061
00:43:39,283 --> 00:43:41,646
Um episódio já toma essa. 
Eu jurava que eles iam começar 

1062
00:43:41,666 --> 00:43:43,929
com aqueles flashbacks, mostrar 
o John Donta no passado pra 

1063
00:43:43,969 --> 00:43:45,791
ganhar tempo. 
Ah, já cancelou o cara. 

1064
00:43:45,851 --> 00:43:47,993
Sai fora da minha série. 
O primeiro frame já sabe que ele

1065
00:43:48,053 --> 00:43:49,275
morreu. 
Não tem nem foto. 

1066
00:43:49,295 --> 00:43:50,957
Na metade do episódio já sabe 
que é suicídio. 

1067
00:43:51,237 --> 00:43:53,159
No terceiro ato você já sabe que
é a tramóia. 

1068
00:43:53,179 --> 00:43:54,340
Pô... 
Excelente. 

1069
00:43:54,401 --> 00:43:56,122
Excelente, cara. 
E agora a gente tem a dinâmica 

1070
00:43:56,142 --> 00:43:57,343
lá. 
A Betty já sabe, né? 

1071
00:43:57,383 --> 00:43:59,184
Porque pela intuição dela que 
foi culpa do Jamie. 

1072
00:43:59,524 --> 00:44:02,346
E ela quer matar o Jamie. 
O Jamie realmente é responsável.

1073
00:44:02,366 --> 00:44:05,989
No final sobrou no toba dele a 
morte do John Dutton, né? 

1074
00:44:06,009 --> 00:44:07,310
Porque a mulher falou, ah, você 
não falou o que queria. 

1075
00:44:07,330 --> 00:44:08,410
Eu fui lá e resolvi. 
É. 

1076
00:44:08,610 --> 00:44:10,832
Ela botou a culpa nele. 
Eu falei em voz alta, mas não 

1077
00:44:10,852 --> 00:44:12,013
era bem isso. 
Mas... 

1078
00:44:12,333 --> 00:44:17,896
Aí ela fez o discurso de um leão
não vive até a idade velha. 

1079
00:44:17,976 --> 00:44:19,776
Cara, eu não sei se essa frase é
real, mas eu achei muito boa. 

1080
00:44:19,856 --> 00:44:22,197
Muito boa, né? 
Ela falou, um leão não morre de 

1081
00:44:22,237 --> 00:44:24,458
velhice, o leão morre na boca do
leão mais jovem. 

1082
00:44:24,538 --> 00:44:25,619
É. 
Porra! 

1083
00:44:25,919 --> 00:44:28,540
Eu não sei se é assim que 
funciona na selva, mas que frase

1084
00:44:28,720 --> 00:44:30,101
bonita. 
Gostei, eu gostei também. 

1085
00:44:30,121 --> 00:44:31,241
Faz poderosa. 
Achei poderosa. 

1086
00:44:31,261 --> 00:44:32,642
Achei poderosa. 
O John Dutton era um leão, 

1087
00:44:32,662 --> 00:44:33,662
realmente, ele não ia morrer de 
velhice. 

1088
00:44:33,702 --> 00:44:35,723
Ele morreu ali na boca do leão 
mais novo, né? 

1089
00:44:35,743 --> 00:44:38,444
Exato. 
Agora, teve uma cena que eu dei 

1090
00:44:38,484 --> 00:44:40,425
muita risada. 
Cara, o Rip é um personagem tão 

1091
00:44:40,505 --> 00:44:42,086
bom. 
Eu adoro aquele ator que faz o 

1092
00:44:42,106 --> 00:44:42,666
Rip. 
Eu também. 

1093
00:44:42,686 --> 00:44:44,306
E eu quase entrevistei ele essa 
semana. 

1094
00:44:44,326 --> 00:44:46,567
Puta que pariu. 
Eu recebi o e-mail da Paramount 

1095
00:44:46,627 --> 00:44:47,748
Plus Brasil. 
Michel, você quer entrevistar 

1096
00:44:47,768 --> 00:44:48,528
ele? 
Tinha que entrevistar ele. 

1097
00:44:48,548 --> 00:44:49,748
É o Colton. 
Ô, Paramount. 

1098
00:44:49,788 --> 00:44:51,669
Conta o Krause, o nome dele. 
Colton. 

1099
00:44:51,689 --> 00:44:53,229
Eu falei, caralho, Rip. 
Falei, quero muito. 

1100
00:44:53,249 --> 00:44:55,750
Faltando dois dias antes pra 
entrevistar. 

1101
00:44:55,770 --> 00:44:57,131
Ah, Michel, tivemos um problema,
não vai rolar. 

1102
00:44:57,251 --> 00:44:59,831
Isso acontece bastante, né? 
A agenda dessa galera é lotada. 

1103
00:44:59,851 --> 00:45:03,072
Ele tava ali na Premiere de 
Yellowstone, fora dos Estados 

1104
00:45:03,112 --> 00:45:04,972
Unidos. 
Mas enfim, tem uma cena muito 

1105
00:45:05,032 --> 00:45:07,813
boa que ele tá ali no postinho 
de gasolina com os cavalos. 

1106
00:45:07,893 --> 00:45:10,954
Aí ele desce os cavalos e tem 
umas crianças ali andando. 

1107
00:45:11,134 --> 00:45:13,174
Ele tem aquela parada, ele quer 
ser pai desde a temporada 

1108
00:45:13,234 --> 00:45:14,635
passada. 
Aí ele... 

1109
00:45:14,915 --> 00:45:17,195
Vocês querem afagar o cavalo? 
Vem cá, eu pego o tio, pega você

1110
00:45:17,215 --> 00:45:18,575
no colo. 
Aí pega o cavalo. 

1111
00:45:18,615 --> 00:45:21,516
Achei muito legal essa cena, que
essa cena é rica em detalhes. 

1112
00:45:21,576 --> 00:45:26,017
Primeiro vem uma família 
tradicional, os filhos e tal. 

1113
00:45:26,477 --> 00:45:29,598
Olha, filho, que bonito. 
Nossa, pai, são cowboys mesmo. 

1114
00:45:29,618 --> 00:45:31,058
Você disse que não existem e 
tal. 

1115
00:45:31,458 --> 00:45:33,799
Pau, não sei o quê. 
Aí ele olha aquela cena e 

1116
00:45:33,859 --> 00:45:36,320
fala... 
Você quer vir mexer no cavalo? 

1117
00:45:36,580 --> 00:45:38,340
Quero. 
Aí ele olha pros pais. 

1118
00:45:38,520 --> 00:45:41,321
Eu posso pegar ele no colo? 
Caralho, achei muito bom. 

1119
00:45:41,361 --> 00:45:43,421
Porque, pô, é isso. 
Tem que ter esse passo a passo. 

1120
00:45:43,501 --> 00:45:45,322
Rico em detalhes. 
Aí ele pega, vai lá... 

1121
00:45:46,002 --> 00:45:49,343
Dá uma dica de cowboy ali, ó. 
Você sabe que confia quando se 

1122
00:45:49,383 --> 00:45:50,824
faz aqui. 
Você sabe que ele confia em você

1123
00:45:50,844 --> 00:45:52,805
e você pode confiar nele. 
Pô, que legal não saber disso, 

1124
00:45:52,845 --> 00:45:53,805
não. 
Também não. 

1125
00:45:54,245 --> 00:45:57,127
Aí termina a cena. 
Cara, vem aqueles dois. 

1126
00:45:57,147 --> 00:46:00,088
Casalzinho de NZ Hipster. 
Casalzinho de NZ Hipster da 

1127
00:46:00,128 --> 00:46:02,389
Califórnia. 
Já com a maquininha na mão. 

1128
00:46:02,409 --> 00:46:04,049
A gente pode tirar uma foto? 
Não. 

1129
00:46:04,069 --> 00:46:06,570
Caralho, mas você acabou de 
tirar uma foto com as crianças. 

1130
00:46:07,131 --> 00:46:08,931
Um, beleza. 
Dois, vira zoológico. 

1131
00:46:08,951 --> 00:46:10,552
Isso aqui não é uma porra de um 
zoológico, filho da puta. 

1132
00:46:10,572 --> 00:46:12,233
Você vai comprar seu próprio 
cavalo, seu lixo. 

1133
00:46:13,581 --> 00:46:16,783
Caralho, velho. 
Mano, o cheiradão tá... 

1134
00:46:17,483 --> 00:46:20,085
Ele tá arrepiando, cara. 
Tem outra cena também, que eles 

1135
00:46:20,125 --> 00:46:24,227
estão ali num jantar, meio que 
fazendo um negócio ali e tal. 

1136
00:46:24,788 --> 00:46:27,509
Aí eles têm que... 
Isso daí é de Lioness, né? 

1137
00:46:27,529 --> 00:46:30,271
Tô me esquecendo da série. 
O Taylor Sheridan, ele tá com 

1138
00:46:30,291 --> 00:46:33,653
uma parada de criar conversa 
sobre o politicamente correto. 

1139
00:46:33,673 --> 00:46:34,994
Isso, é. 
Então ele tá num momento onde a 

1140
00:46:35,034 --> 00:46:36,315
dinâmica... 
Imagina cowboy. 

1141
00:46:36,335 --> 00:46:38,676
Cowboy é tudo desbocado, só fala
groselha o dia inteiro. 

1142
00:46:38,716 --> 00:46:40,117
Só fala bosta, é. 
Mas assim, tem homem e mulher, 

1143
00:46:40,157 --> 00:46:41,518
não é só homem e cowboy. 
Tem homem e mulher. 

1144
00:46:41,978 --> 00:46:45,121
Aí tem um cara que ele tá 
falando, as novas políticas, eu 

1145
00:46:45,141 --> 00:46:47,163
não sei se ele tá falando aquilo
de zoeira, ou se ele é muito, ó,

1146
00:46:47,283 --> 00:46:51,126
não pode mais falar retardado, é
mentalmente desafiador e tal, 

1147
00:46:51,386 --> 00:46:52,647
não pode falar isso, não pode 
fazer aquilo. 

1148
00:46:52,907 --> 00:46:55,029
Aí em algum momento chama, ah, 
isso é muito gay, ô, não pode 

1149
00:46:55,049 --> 00:46:56,891
falar que é gay. 
É, a menina fala lá. 

1150
00:46:57,051 --> 00:47:00,954
Aí a menina fala, cala a boca, 
se tivesse aqui um cabeleireiro 

1151
00:47:00,974 --> 00:47:03,356
da Califórnia com pudo, ele 
falaria o quão gay você é. 

1152
00:47:04,157 --> 00:47:06,899
Você é mais gay que ele, né? 
Aí chega outro cara, o Weep, 

1153
00:47:06,919 --> 00:47:09,341
olha pra ela, vamos fazer um 
joguinho de cala a boca por um 

1154
00:47:09,401 --> 00:47:12,823
mês. 
Para de falar merda. 

1155
00:47:12,943 --> 00:47:15,825
Mas ele trouxe essa parada do 
politicamente correto, a zoeira,

1156
00:47:15,845 --> 00:47:17,927
a galera que fica... 
Enfim, ele trouxe... 

1157
00:47:18,227 --> 00:47:20,068
E a gente tá trazendo isso 
porque em Lioness também 

1158
00:47:20,088 --> 00:47:22,009
aconteceu isso. 
Lioness também aconteceu isso, 

1159
00:47:22,049 --> 00:47:22,970
cara. 
Mas a gente vai chegar em 

1160
00:47:23,030 --> 00:47:24,931
Lioness. 
Mas enfim, cara, eu acho que 

1161
00:47:25,151 --> 00:47:27,653
essa retomada de Yellowstone é 
muito importante porque eles 

1162
00:47:27,733 --> 00:47:29,574
precisam agora encerrar a série 
o que acontece. 

1163
00:47:29,894 --> 00:47:32,816
E uma carta de amor. aos 
cowboys, né, eu acho que... 

1164
00:47:32,836 --> 00:47:34,037
Ah, o Taylor Sherda aparece 
nesse episódio. 

1165
00:47:34,057 --> 00:47:36,960
O Taylor Sherda aparece, ele tem
que encerrar a história, por 

1166
00:47:36,980 --> 00:47:40,442
isso que eu peguei esse gancho. 
Ele conta a história, a gente 

1167
00:47:40,502 --> 00:47:44,165
começa ali com a dinâmica de 
tudo que tá acontecendo, volta 

1168
00:47:44,225 --> 00:47:48,349
pra dois meses antes ali, e ele 
faz essa carta de amor ao 

1169
00:47:48,389 --> 00:47:51,691
cowboy, a esse lance do... 
Olha, pai, ainda existem 

1170
00:47:51,731 --> 00:47:54,212
cowboys. 
Aí eles vão num cara ali, que 

1171
00:47:54,232 --> 00:47:55,593
esse cara é um cara da vida 
real. 

1172
00:47:56,113 --> 00:47:58,874
Eu pago pau pra isso, cara. 
Eu tenho um vídeo, depois eu te 

1173
00:47:58,934 --> 00:48:00,315
mostro. 
Que é um cara que tem uma 

1174
00:48:00,335 --> 00:48:03,197
oficina de motos e ele conserta 
as motos com a mão dele. 

1175
00:48:03,237 --> 00:48:06,098
Ele faz as peças, tudo. 
E é esse cara que mostra na 

1176
00:48:06,198 --> 00:48:07,899
série. 
É um cara que fazia as 

1177
00:48:07,959 --> 00:48:11,781
ferramentas dos cowboys. 
Então, o bagulho de colocar no 

1178
00:48:11,841 --> 00:48:15,263
calçado, o negócio de colocar na
boca do cavalo e tal. 

1179
00:48:15,723 --> 00:48:18,685
Então ele tem todas essas peças 
feitas à mão, então ele vai lá, 

1180
00:48:18,705 --> 00:48:21,367
o Rip conversa com ele. 
Acho que o cara tava ali já, 

1181
00:48:21,387 --> 00:48:22,807
tipo, ó, vai morrer daqui uma 
semana. 

1182
00:48:23,088 --> 00:48:24,088
Não, eu preciso gravar esse 
cara. 

1183
00:48:24,128 --> 00:48:25,849
Com certeza aquele cara faz 
aquilo na vida real, também 

1184
00:48:25,869 --> 00:48:27,791
pensei a mesma coisa. 
Não, ele é, eu busquei. 

1185
00:48:27,851 --> 00:48:30,492
Eu busquei, aquele cara é da 
vida real, ele faleceu, no fim 

1186
00:48:30,532 --> 00:48:33,334
aparece uma homenagem, é ele, é 
o nome dele. 

1187
00:48:33,354 --> 00:48:35,795
Que o Rip ainda fala, ó, quanto 
você quer isso aqui? 

1188
00:48:35,855 --> 00:48:37,737
Não, pode pegar, isso é seu, 
tal, não sei o que lá. 

1189
00:48:37,997 --> 00:48:41,679
E tem aquela conversa de, é, não
tem mais who's the next me, né? 

1190
00:48:41,779 --> 00:48:45,381
Quem que vai ser o meu próximo? 
Ah, Não existe, acabou. 

1191
00:48:45,501 --> 00:48:47,361
Esse tipo de figura não existe 
mais. 

1192
00:48:47,421 --> 00:48:49,162
Eles chegam à conclusão que o 
cowboy é uma espécie em 

1193
00:48:49,182 --> 00:48:50,702
extinção. 
É, isso. 

1194
00:48:51,022 --> 00:48:54,143
E até mete o Brasil na história.
Nós não vamos precisar mais de 

1195
00:48:54,203 --> 00:48:56,044
pecuária aqui, vamos comprar o 
nosso bife do Brasil. 

1196
00:48:56,084 --> 00:48:58,985
Quando eles tacam fogo na 
Amazônia lá, não sei o que lá. 

1197
00:48:59,085 --> 00:49:01,447
Caralho, velho. 
Puta crítica, né? 

1198
00:49:01,667 --> 00:49:04,431
Enfim, mas é... 
Eu pago o papo, Alex Stone. 

1199
00:49:04,471 --> 00:49:05,653
Tá muito bom. 
Então, assim, agora eles 

1200
00:49:05,673 --> 00:49:07,436
precisam encerrar Yellowstone. 
O que acontece? 

1201
00:49:07,756 --> 00:49:10,440
A série vai continuar com... 
Porque... 

1202
00:49:10,540 --> 00:49:12,503
É interessante falar sobre 
bastidores também de Hollywood. 

1203
00:49:12,884 --> 00:49:15,207
A série vai continuar, só que 
com outro subtítulo. 

1204
00:49:16,161 --> 00:49:18,082
Tá ocorrendo aí que o Matthew 
McConaughey vai ser o próximo 

1205
00:49:18,102 --> 00:49:20,703
protagonista e tal. 
Surgiu a possibilidade de ter um

1206
00:49:20,743 --> 00:49:23,104
spin-off da Bats e do Rip 
também, não sei o quê. 

1207
00:49:23,425 --> 00:49:24,425
Mas a série vai... 
Por quê? 

1208
00:49:24,445 --> 00:49:27,046
O Rip é muito bom. 
O Kevin Costner, ele saiu da 

1209
00:49:27,106 --> 00:49:29,528
série, mas ele continua tendo 
crédito de produtor executivo. 

1210
00:49:29,608 --> 00:49:31,869
Ou seja, ele vai ganhar dinheiro
até... 

1211
00:49:32,549 --> 00:49:38,771
Até o fim de Yellowstone. 
Só que se Yellowstone tiver um 

1212
00:49:38,851 --> 00:49:41,272
subtítulo e começar do zero, é 
outra série. 

1213
00:49:41,532 --> 00:49:43,653
É tecnicamente outra série. 
Mesmo que você use o mesmo 

1214
00:49:43,673 --> 00:49:46,214
elenco. 
Yellowstone da Shopee, pronto. 

1215
00:49:46,234 --> 00:49:48,314
Já é outro produto. 
Vamos chamar Yellowstone Nova 

1216
00:49:48,434 --> 00:49:50,115
Era. 
Aí temporada um. 

1217
00:49:51,035 --> 00:49:52,156
Ele não tem mais direito a essa 
série. 

1218
00:49:52,256 --> 00:49:53,978
Pô, New Era Y. 
Acabou, velho. 

1219
00:49:53,998 --> 00:49:55,919
Acabou. 
Então entra uma... 

1220
00:49:56,340 --> 00:49:57,941
Começa do zero, bota o Matthew 
McConaughey. 

1221
00:49:58,001 --> 00:50:00,263
Todos os personagens, Rip, Bat, 
todo mundo lá continua. 

1222
00:50:00,283 --> 00:50:03,246
E eles conseguem continuar a 
saga Yellowstone sem o Kevin 

1223
00:50:03,286 --> 00:50:06,108
Costner, tecnicamente numa outra
série, sem precisar pagar o 

1224
00:50:06,128 --> 00:50:08,110
Kevin Costner. 
Então a série não fica tão cara.

1225
00:50:08,410 --> 00:50:11,613
Então a intenção de zerar tudo é
exatamente pra ela ser mais 

1226
00:50:11,673 --> 00:50:12,973
barata... 
E também porque os caras devem 

1227
00:50:12,993 --> 00:50:14,614
estar putos com o Kevin Costner,
não quer ficar dando dinheiro 

1228
00:50:14,634 --> 00:50:15,574
pra ele. 
Mas sim, o Kevin Costner vai 

1229
00:50:15,594 --> 00:50:17,615
ganhar dinheiro sempre que um 
episódio de Yellowstone for 

1230
00:50:17,635 --> 00:50:19,195
exibido, ele vai ganhar dinheiro
até ele morrer. 

1231
00:50:19,295 --> 00:50:20,996
Ele faz parte, ele é produtor 
executivo da parada. 

1232
00:50:21,196 --> 00:50:26,538
Ele merece, tá bom pra caralho. 
A jornada toda é maravilhosa. 

1233
00:50:26,558 --> 00:50:29,218
Aliás, eu vi pro comercial de 
Horizon, o filme dele, na Max. 

1234
00:50:29,338 --> 00:50:32,459
Tava assistindo Max ontem, esse 
mês entrou Horizon. 

1235
00:50:32,479 --> 00:50:34,260
Eu quero ver esse filme, cara. 
Filme polêmico. 

1236
00:50:34,280 --> 00:50:35,940
Que é o filme que ele deixou 
Yellowstone pra fazer. 

1237
00:50:36,080 --> 00:50:38,081
Eu quero assistir. 
É longo, né? 

1238
00:50:38,141 --> 00:50:40,382
Duas partes de três horas. 
Então vai entrar parte um só 

1239
00:50:40,462 --> 00:50:41,342
agora. 
Quero ver. 

1240
00:50:41,482 --> 00:50:44,465
Então, assim, esse nono episódio
da quinta temporada termina com 

1241
00:50:44,525 --> 00:50:47,627
a Beth querendo matar o Jamie, o
Jamie querendo ali as ambições 

1242
00:50:47,687 --> 00:50:50,269
dele de ser governador e o 
cacete, com uma puta empresa 

1243
00:50:50,309 --> 00:50:52,371
bilionária por trás, 
encomendando a morte do próprio 

1244
00:50:52,411 --> 00:50:53,852
pai dele. 
E agora a gente vai ver como é 

1245
00:50:53,872 --> 00:50:58,315
que vai terminar aí essa saga 
dessa geração do Yellowstone. 

1246
00:50:58,435 --> 00:50:59,456
E tá muito bom. 
Eu gosto. 

1247
00:50:59,516 --> 00:51:01,497
Esse retorno foi excelente. 
Foi excelente, cara. 

1248
00:51:01,537 --> 00:51:03,559
Nota dez de dez. 
Assim, não tive nada que eu 

1249
00:51:03,579 --> 00:51:06,461
falei... 
Pô, gostei de tudo como foi 

1250
00:51:06,501 --> 00:51:07,261
conduzido. 
E daí? 

1251
00:51:07,301 --> 00:51:10,142
Tivemos o terceiro episódio. 
De Lioness, né? 

1252
00:51:10,222 --> 00:51:11,943
Já que a gente tá aqui falando 
cheiradão, né? 

1253
00:51:12,083 --> 00:51:14,844
Vamos falar de Lioness, que 
Lioness também acompanha. 

1254
00:51:14,864 --> 00:51:17,265
A galera não sabe, cheiradão, 
como o Augusto se refere, é o 

1255
00:51:17,325 --> 00:51:18,626
Sheridan. 
É o tênis do Sheridan. 

1256
00:51:18,646 --> 00:51:20,907
Então, Sheridan, no aumentativo,
é cheiradão. 

1257
00:51:21,647 --> 00:51:23,469
É porque ele é cheiradão também,
ele é muito doidão, né? 

1258
00:51:23,549 --> 00:51:26,430
Ele tá fazendo esses oito 
projetos ao mesmo tempo. 

1259
00:51:26,751 --> 00:51:28,312
Eu tô assistindo três séries 
dele simultaneamente. 

1260
00:51:29,392 --> 00:51:30,953
Agora fica a volta de 
Yellowstone, então tem 

1261
00:51:30,973 --> 00:51:33,415
Yellowstone, Lioness e o Tulsa 
King. 

1262
00:51:33,635 --> 00:51:34,976
Tulsa King. 
Se você não assiste, deveria, 

1263
00:51:34,996 --> 00:51:36,797
você ia gostar. 
É, a segunda temporada eu tô com

1264
00:51:36,817 --> 00:51:38,378
um pôr de preguiça. 
Tá boa, tá legal. 

1265
00:51:38,398 --> 00:51:40,800
Mas eu vou, em algum momento. 
Eu vejo. 

1266
00:51:41,100 --> 00:51:44,002
Cara, Lioness também. 
Eu acho que o Taylor Sheridan, 

1267
00:51:44,082 --> 00:51:47,785
ele decidiu seguir um novo rumo 
pros produtos dele, assim. 

1268
00:51:48,126 --> 00:51:51,488
Ele tá mais violento, ele tá 
mais direto e reto no assunto. 

1269
00:51:51,528 --> 00:51:54,531
Então, me lembra muito os filmes
de Sicário, cara. 

1270
00:51:55,011 --> 00:51:57,213
Me lembra, velho. 
Eles trazem ali toda essa 

1271
00:51:57,273 --> 00:52:01,976
dinâmica do... da ação, da 
missão, de como vai ser, tem o 

1272
00:52:01,996 --> 00:52:06,319
lado político que precisa 
manobrar, tem a crítica, né, o 

1273
00:52:06,379 --> 00:52:09,681
presidencial ali que, porra, a 
gente precisa fazer tal ação, é,

1274
00:52:09,701 --> 00:52:12,043
mas você viu, não pegou muito 
bem, o cara não tá muito bem pra

1275
00:52:12,383 --> 00:52:14,985
se reeleger, então a gente tem 
que falar lá com os democratas 

1276
00:52:15,005 --> 00:52:17,346
pra tentar liberar essa ação, 
que senão não vai rolar. 

1277
00:52:17,426 --> 00:52:20,168
Ninguém ficou muito sentido que 
foi a família de uma republicana

1278
00:52:20,188 --> 00:52:21,849
que morreu, se fosse uma 
democrata a gente conseguiria. 

1279
00:52:22,209 --> 00:52:24,109
Isso, cara. 
Então ele tá que tá. 

1280
00:52:24,250 --> 00:52:26,530
Tá que tá. 
Tanto é que a gente entra nessa 

1281
00:52:26,570 --> 00:52:32,051
história aí desses assuntos onde
ninguém quer falar e ele traz 

1282
00:52:32,111 --> 00:52:34,192
pra série, né? 
Então a gente tem até uma cena 

1283
00:52:34,212 --> 00:52:36,812
que eles estão num jantar ali, 
que eles precisam converter dois

1284
00:52:36,852 --> 00:52:39,313
democratas pra essa missão. 
E eles estão, acho que, numa 

1285
00:52:39,373 --> 00:52:42,673
meio que uma churrascaria ali, 
servindo um steakhouse. 

1286
00:52:42,994 --> 00:52:44,794
Aí o cara fala, ah, você não, 
né? 

1287
00:52:44,834 --> 00:52:46,694
Não, não. 
Eu sou democrata, mas eu não sou

1288
00:52:46,714 --> 00:52:49,075
democrata da Califórnia. 
Traz o bife, traz a carne. 

1289
00:52:50,095 --> 00:52:51,776
Quer dizer, é uma atrás da 
outra, né, cara? 

1290
00:52:51,836 --> 00:52:53,577
É só cutucada. 
É só cutucada. 

1291
00:52:54,017 --> 00:52:58,959
Mas, cara, a Lioness, assim, eu 
admiro o trabalho que a nossa 

1292
00:52:59,259 --> 00:53:01,280
vingadora lá, como é o nome 
dela? 

1293
00:53:01,340 --> 00:53:02,380
A Zoe. 
A Zoe. 

1294
00:53:02,540 --> 00:53:03,981
Puta, eu admiro o trabalho dela,
cara. 

1295
00:53:04,001 --> 00:53:11,568
Eu acho que ela traz... 
A potência da missão, a potência

1296
00:53:11,628 --> 00:53:16,173
de liderança, sabe? 
Eu acho que ela consegue, quando

1297
00:53:16,193 --> 00:53:19,256
ela bate na mesa, quando ela 
fala ali peitando... 

1298
00:53:19,336 --> 00:53:21,619
E ela é pequenininha, 
mirradinha, mas ela tem essa 

1299
00:53:21,659 --> 00:53:23,520
imponência mesmo. 
Ela é foda, cara. 

1300
00:53:23,680 --> 00:53:25,421
Ela é foda. 
Tanto é que em Vingadores ela é 

1301
00:53:25,441 --> 00:53:27,221
maravilhosa, né, cara? 
Guardiões da Galáxia. 

1302
00:53:27,241 --> 00:53:28,961
Guardiões, é. 
Sabe uma coisa interessante? 

1303
00:53:29,001 --> 00:53:31,342
No time ali dos militares dela, 
é muito engraçado, né? 

1304
00:53:31,402 --> 00:53:33,662
Como amigo do Taylor Sheridan, 
ele é muito discrepante, porque 

1305
00:53:33,682 --> 00:53:35,363
ele é o único barrigudinho 
nanico. 

1306
00:53:35,623 --> 00:53:37,143
Ele tá lá porque ele é brother, 
né? 

1307
00:53:37,183 --> 00:53:38,863
Exatamente. 
Todos os militares trincados, 

1308
00:53:38,903 --> 00:53:42,904
fortão, tanto homem como mulher,
ele é o único barrigudinho calvo

1309
00:53:43,084 --> 00:53:45,145
nanico, mas ele tá lá porque ele
é amigo do Taylor Sheridan. 

1310
00:53:45,165 --> 00:53:48,207
Ele podia ser tipo o Sniper. 
Pra zoar o Sniper ainda, sabe? 

1311
00:53:48,247 --> 00:53:50,509
Tipo, ah, o cara que fica longe.
Não, mas botaram ele agora pra 

1312
00:53:50,549 --> 00:53:52,091
competir. 
Você acha que ele corre mais que

1313
00:53:52,111 --> 00:53:54,773
aquela galera? 
Mas é engraçado. 

1314
00:53:54,793 --> 00:53:56,695
Pelo menos botaram ele como o 
cara que caga fedido, né? 

1315
00:53:56,715 --> 00:53:59,118
Isso, ele é o cara que destruiu 
o banheiro e todo mundo teve que

1316
00:53:59,138 --> 00:54:01,700
sair correndo do banheiro. 
Red Alert! 

1317
00:54:03,582 --> 00:54:07,606
Ai, cara, mas assim, Lioness 
acho que tá também numa operação

1318
00:54:07,706 --> 00:54:09,988
subida. 
É uma série que a cada episódio 

1319
00:54:10,008 --> 00:54:11,209
eu gosto mais, cara. 
Tá muito bom. 

1320
00:54:11,229 --> 00:54:13,932
A primeira temporada eu tive 
altos e baixos, a segunda 

1321
00:54:13,972 --> 00:54:17,195
temporada eu tô só na subidinha.
Essa operação Lioness acho que 

1322
00:54:17,255 --> 00:54:18,776
virou a prioridade do Taylor 
Sheridan. 

1323
00:54:18,816 --> 00:54:21,198
Se você comparar com as outras, 
ela é facilmente a série mais 

1324
00:54:21,258 --> 00:54:22,880
cara. 
Tussa King é uma série barata. 

1325
00:54:23,140 --> 00:54:26,403
pra caramba, o que é caro ali é 
pagar o Stallone é o Stallone e 

1326
00:54:26,423 --> 00:54:30,006
o bando de ninguém se importa, a
gente que a turma dele ali, não 

1327
00:54:30,046 --> 00:54:33,649
tem ninguém famoso e é uma série
simples do Tulsa King, é uma 

1328
00:54:33,689 --> 00:54:36,872
série de ação e consequência, 
alguém fez isso, vamos lá 

1329
00:54:36,892 --> 00:54:39,154
responder isso, ah você fez, 
vamos responder isso então é um 

1330
00:54:39,174 --> 00:54:41,536
negócio simples, não tem 
profundidade no roteiro de Tulsa

1331
00:54:41,576 --> 00:54:44,778
King, você assiste pra ver o 
Stallone mafioso Operação 

1332
00:54:44,839 --> 00:54:48,422
Lioness, cara, é uma treta ali 
pra envolver politicagem, 

1333
00:54:48,482 --> 00:54:50,483
manobra militar muito rica. 
China. 

1334
00:54:50,624 --> 00:54:53,226
Difícil pra caramba. 
Os caras tão querendo invadir 

1335
00:54:53,366 --> 00:54:57,129
México por causa da China que tá
entrando lá pra testar a reação 

1336
00:54:57,169 --> 00:54:58,731
do americano contra... 
Incrível. 

1337
00:54:58,811 --> 00:55:00,152
Caralho, velho. 
É outro nível. 

1338
00:55:00,232 --> 00:55:02,534
Jogo de xadrez, é. 
E também as coisas grandiosas, 

1339
00:55:02,574 --> 00:55:03,735
as manobras militares que eles 
fazem. 

1340
00:55:03,775 --> 00:55:05,557
Gostou do CQB? 
Você deve ter adorado o CQB. 

1341
00:55:05,697 --> 00:55:08,579
Adorei o CQB. 
Mas você sabia da manhã lá do 

1342
00:55:08,599 --> 00:55:10,401
Knuckle apontar pra baixo é onde
a bala voa? 

1343
00:55:10,741 --> 00:55:14,363
Cara, eu achei que eu tava 
assistindo o filme lá que a 

1344
00:55:14,443 --> 00:55:16,465
Jolyne Jolie faz o tiro. 
Não, não foi isso. 

1345
00:55:16,665 --> 00:55:18,946
Não, tô zoando. 
Eu sabia que a arma de fogo faz 

1346
00:55:19,006 --> 00:55:20,327
isso. 
Só que como eu era jogador de 

1347
00:55:20,347 --> 00:55:22,768
airsoft, se você fizer isso, a 
bola vai pra baixo. 

1348
00:55:22,848 --> 00:55:25,610
Ah, tá. 
Então, no airsoft não funciona 

1349
00:55:25,990 --> 00:55:29,452
essa manobra de entrada no tiro 
com a arma pra baixo. 

1350
00:55:29,512 --> 00:55:31,033
O John Wick atira assim direto 
nos filmes. 

1351
00:55:31,053 --> 00:55:32,274
Sim. 
Toda vez que ele vai atirar pra 

1352
00:55:32,314 --> 00:55:33,955
trás, ele sempre faz isso. 
Ah, ele sempre faz isso. 

1353
00:55:34,035 --> 00:55:35,896
Ele faz aqui, tal, tal, né? 
Ele tem essa manobra. 

1354
00:55:36,076 --> 00:55:38,978
Então é real, os caras ali tem 
uma consultoria real John Wick, 

1355
00:55:39,018 --> 00:55:42,601
cara, você procurar Não, o 
Lioness tem também Mas é isso, 

1356
00:55:42,661 --> 00:55:45,803
você procurar O pessoal 
treinando é muito bonito de ver 

1357
00:55:45,823 --> 00:55:48,365
Inclusive ontem tava no Twitter 
um videozinho Do Zack Snyder 

1358
00:55:48,445 --> 00:55:50,747
treinando no mesmo lugar que o 
Keanu Reeves treina pra John 

1359
00:55:50,767 --> 00:55:54,468
Wick com o mesmo time ele deve 
estar fazendo algum filme de 

1360
00:55:54,528 --> 00:55:57,368
ação que talvez ele mesmo 
participe porque ele está 

1361
00:55:57,408 --> 00:56:01,869
felizão dando tiro no stand na 
mesma equipe do Keanu Reeves do 

1362
00:56:01,889 --> 00:56:06,630
John Wick não vem enganar a 
gente ele é biscoiteiro quase o 

1363
00:56:06,710 --> 00:56:12,132
primo do Ale gosta de biscoito 
igual o Ale Ale Snyder faz um 

1364
00:56:12,192 --> 00:56:14,633
mix aí, o corpo e a cabeça 
Inclusive, me mandaram a 

1365
00:56:14,653 --> 00:56:15,653
mensagem. 
Michel, eu tô adorando a 

1366
00:56:15,673 --> 00:56:17,534
Operação Lioness. 
Que outras séries de... 

1367
00:56:17,654 --> 00:56:20,516
Não, os comentários do Derivado,
cara, estão muito positivos com 

1368
00:56:20,536 --> 00:56:21,417
Lioness. 
A galera pediu dica. 

1369
00:56:21,457 --> 00:56:23,878
Cara, série militar legal tem no
Prime Vídeo. 

1370
00:56:23,918 --> 00:56:26,420
Tem Jackie Ryan, tem Richard, 
tem A Lista Terminal. 

1371
00:56:26,480 --> 00:56:29,082
Essas três. 
A Lista Terminal é uma série 

1372
00:56:29,122 --> 00:56:31,843
muito boa, cara. 
Vai ter segunda temporada? 

1373
00:56:32,144 --> 00:56:33,104
Vai. 
Mas vai ser antes. 

1374
00:56:34,605 --> 00:56:37,947
A lista terminal, ela tem o 
mesmo nível técnico de Lioness. 

1375
00:56:38,087 --> 00:56:40,128
É o mesmo esquema de militar, de
operação. 

1376
00:56:40,148 --> 00:56:42,770
Chris Pratt, né, cara? 
Chris Pratt na sua melhor forma.

1377
00:56:42,790 --> 00:56:43,770
Então, brilha. 
E o Rich? 

1378
00:56:43,971 --> 00:56:45,892
Caralho, o elenco de Rich vem 
pro Brasil, velho. 

1379
00:56:45,912 --> 00:56:48,853
Fiquei tão feliz. 
Rich é mais zoeiro, né? 

1380
00:56:48,873 --> 00:56:51,115
Mas é da hora também. 
Se eu puder entrevistar o Alan 

1381
00:56:51,175 --> 00:56:53,436
Richson, eu vou ficar tão feliz.
Porque eu acompanho esse 

1382
00:56:53,456 --> 00:56:56,278
desgraçado desde uma série 
chamada Blue Mountain State, que

1383
00:56:56,298 --> 00:56:57,118
ninguém viu, nem veio pro 
Brasil. 

1384
00:56:57,138 --> 00:56:59,540
Eu amava ele já, antes de ele 
ser famoso, antes de ser Rich. 

1385
00:56:59,560 --> 00:57:01,001
Então eu queria muito 
entrevistar ele. 

1386
00:57:01,021 --> 00:57:02,682
E o elenco de Ruptura também 
veio pro Brasil, cara. 

1387
00:57:02,822 --> 00:57:05,383
É, foda, hein? 
Puta, imagina se eu pudesse... 

1388
00:57:05,523 --> 00:57:07,024
Essas são duas entrevistas que 
eu queria muito fazer. 

1389
00:57:07,104 --> 00:57:09,025
Três, tem três. 
O elenco de Dexter e Pecado 

1390
00:57:09,045 --> 00:57:11,406
Original também vem. 
Dexter e Pecado Original tem a 

1391
00:57:11,466 --> 00:57:13,127
Sarah Michelle Gellar. 
Cara, a minha buff vem pro 

1392
00:57:13,167 --> 00:57:14,667
Brasil. 
E o Patrick Dempsey. 

1393
00:57:14,728 --> 00:57:17,709
Olha que interessante. 
Na CCXP vem o Patrick Dempsey, 

1394
00:57:18,229 --> 00:57:20,310
que é o Mac Dream, de Grey's 
Anatomy. 

1395
00:57:20,590 --> 00:57:22,831
E vem a Sandra Oh também pro 
painel de Invencível. 

1396
00:57:23,292 --> 00:57:25,393
Se eu conseguir entrevistar o 
Patrick Dempsey e a Sandra Oh...

1397
00:57:25,413 --> 00:57:26,853
E os outros dois que você 
entrevistou agora? 

1398
00:57:26,873 --> 00:57:28,594
Eu tô montando meu álbum do 
elenco original de Grey's 

1399
00:57:28,614 --> 00:57:30,495
Anatomy, velho. 
Porra, eu vou ficar muito feliz.

1400
00:57:30,615 --> 00:57:31,976
Caralho, velho. 
Muito bom. 

1401
00:57:32,136 --> 00:57:34,277
Bom, é isso. 
Lioness temos, né, Michel? 

1402
00:57:34,357 --> 00:57:36,519
Acho que é a recomendação máxima
nossa aqui. 

1403
00:57:36,539 --> 00:57:39,941
E falando de coisa boa, falando 
de coisa boa, antes de falar de 

1404
00:57:39,981 --> 00:57:41,402
coisa boa, vamos ler aquele 
comentário? 

1405
00:57:41,422 --> 00:57:42,863
Eu falei comentário, lembrei 
dele. 

1406
00:57:43,103 --> 00:57:43,943
Acho que vale a pena trazer 
aqui. 

1407
00:57:43,963 --> 00:57:46,085
Recebemos um comentário muito 
bonitinho de um ouvinte do 

1408
00:57:46,125 --> 00:57:47,806
Derivado Cast, que ela me mandou
aqui a DM. 

1409
00:57:48,146 --> 00:57:49,587
Qual o nome dela? 
Está ali embaixo o nome dela. 

1410
00:57:49,807 --> 00:57:52,808
A gente tem também a Camila Vaz 
de Souza. 

1411
00:57:53,089 --> 00:57:55,750
A gente tem também uma outra 
pessoa que me procurou, ela quer

1412
00:57:55,770 --> 00:57:58,691
mandar um pix da alegria pra 
gente, que ela quer fazer isso 

1413
00:57:58,711 --> 00:58:00,412
quando o Ale estiver de volta. 
Justíssimo. 

1414
00:58:00,432 --> 00:58:01,772
Ó, Alezinho, você que guarda um 
biscoito? 

1415
00:58:01,792 --> 00:58:03,173
Pode mandar, semana que vem o 
Alezão tá de volta. 

1416
00:58:03,193 --> 00:58:05,414
Semana que vem a gente já tá de 
volta, eu vou avisar ela. 

1417
00:58:05,854 --> 00:58:07,995
Então vamos lá, aqui com a 
mensagem da Camila, tá? 

1418
00:58:08,415 --> 00:58:13,037
Michel, Bubu, Alezão, eu e meu 
esposo amamos muito o podcast de

1419
00:58:13,077 --> 00:58:15,918
vocês. 
Ele que me apresentou o Derivado

1420
00:58:15,978 --> 00:58:18,119
Cast. 
E toda quinta já se tornou nosso

1421
00:58:18,179 --> 00:58:20,959
programinha de casal. 
Mandem um beijo para o meu 

1422
00:58:20,979 --> 00:58:22,540
esposo. 
O nome dele é Cláudio. 

1423
00:58:23,020 --> 00:58:25,260
Somos de Uberlândia, Minas 
Gerais. 

1424
00:58:25,380 --> 00:58:28,161
E moramos em Bambuí, Minas 
Gerais. 

1425
00:58:28,721 --> 00:58:31,221
Beijo, meu querido Cláudio. 
Beijo para o Cláudio. 

1426
00:58:31,281 --> 00:58:32,601
Muito obrigado. 
Beijo para a Camila. 

1427
00:58:32,621 --> 00:58:34,562
Por ter apresentado o Derivado 
Cast para a sua digníssima, para

1428
00:58:34,582 --> 00:58:36,862
a Camila. 
E vocês sabem que casal que 

1429
00:58:36,882 --> 00:58:38,382
assiste o Derivado Cast dura 
mais tempo. 

1430
00:58:38,442 --> 00:58:40,303
Dura mais. 
Então, parabéns aí para vocês. 

1431
00:58:40,323 --> 00:58:41,503
Casal Nerd está aqui com a 
gente. 

1432
00:58:41,943 --> 00:58:43,324
Beijão pra vocês. 
Quem sabe a gente se conhece 

1433
00:58:43,344 --> 00:58:47,247
pessoalmente lá na CCXP. 
Quem sabe vocês não vêm no Dairy

1434
00:58:47,307 --> 00:58:49,029
Fest. 
Inclusive, eu conheci na D-Vinte

1435
00:58:49,049 --> 00:58:51,471
e Três o casal que comprou os 
primeiros ingressos pro Dairy 

1436
00:58:51,511 --> 00:58:52,551
Fest. 
Olha aí, enxerou. 

1437
00:58:52,571 --> 00:58:54,953
Eu entrei com eles ali na rua, 
no estacionamento, indo embora. 

1438
00:58:54,973 --> 00:58:57,215
Acho que também vale mandar um 
beijo pra todas as pessoas que 

1439
00:58:57,275 --> 00:58:58,996
cruzaram com a gente na D-Vinte 
e Três. 

1440
00:58:59,016 --> 00:59:00,638
Vieram falar com a gente, dar 
foto. 

1441
00:59:00,698 --> 00:59:02,019
Foi muito bonitinho. 
A galera é sempre muito 

1442
00:59:02,039 --> 00:59:03,720
carinhosa com a gente. 
Sempre muito legal. 

1443
00:59:03,920 --> 00:59:05,962
A gente tá muito empolgado com o
Dairy Fest e com o nosso meet 

1444
00:59:06,002 --> 00:59:07,323
and greet na CCXP. 
Vai ser legal pra caramba. 

1445
00:59:07,603 --> 00:59:09,523
Eu quero ver o Alesão como é que
vai ser nesse Daily Fest. 

1446
00:59:09,543 --> 00:59:10,964
Ele vai estar no céu, velho. 
Ele vai estar. 

1447
00:59:11,204 --> 00:59:12,864
Ele vai estar mesmo. 
Será que o Alesão vai abrir uma 

1448
00:59:12,884 --> 00:59:14,604
exceção e ele vai beber no Daily
Fest? 

1449
00:59:14,664 --> 00:59:16,465
Claro. 
Ele não vai entornar, mas ele 

1450
00:59:16,485 --> 00:59:18,465
vai beber. 
Mas então, o Alesão, será que 

1451
00:59:18,485 --> 00:59:19,865
ele consegue? 
Ele consegue beber pouquinho, 

1452
00:59:19,885 --> 00:59:20,705
né? 
Consegue. 

1453
00:59:20,725 --> 00:59:22,106
Aquele dia que a gente saiu, ele
tomou seis. 

1454
00:59:22,146 --> 00:59:23,346
Seis é pouco, né? 
Não, três. 

1455
00:59:23,526 --> 00:59:24,326
Três? 
Três. 

1456
00:59:24,346 --> 00:59:25,526
Três chupes. 
Três chupes. 

1457
00:59:25,546 --> 00:59:26,666
Não foi três? 
Três chupinhas. 

1458
00:59:26,686 --> 00:59:28,047
Três chupinhas. 
Não, o Alesão vai estar 

1459
00:59:28,067 --> 00:59:30,787
entorpecido sem beber. 
Ele vai estar entorpecido pela 

1460
00:59:30,827 --> 00:59:32,067
alegria de estar todo mundo 
reunido. 

1461
00:59:32,107 --> 00:59:33,488
Alegria da biscoitagem. 
Exatamente. 

1462
00:59:33,588 --> 00:59:36,749
Alesão, melhor pessoa, cara. 
Enfim, Minha Aroca, temos então 

1463
00:59:36,809 --> 00:59:39,630
aqui um beijo para todos vocês 
que nos seguem. 

1464
00:59:39,970 --> 00:59:43,331
E já fica também o recado de dar
like, se inscrever no canal, 

1465
00:59:43,351 --> 00:59:45,332
bora crescer, vinte mil é o 
final do ano. 

1466
00:59:45,532 --> 00:59:47,093
Aquela conversa toda que vocês 
conhecem. 

1467
00:59:47,233 --> 00:59:49,654
Vamos falar da coisa mais 
deliciosa. 

1468
00:59:50,274 --> 00:59:53,055
Cara, eu vi muitas coisas 
deliciosas, eu estou satisfarto.

1469
00:59:53,235 --> 00:59:56,236
Porque é só delícia realmente 
que foi Arkane. 

1470
00:59:56,437 --> 00:59:59,298
Arkane, três episódios, chegou 
na Netflix. 

1471
00:59:59,338 --> 01:00:02,499
E que bom que chegou assim. 
Eu tô puto, mas eu tô feliz. 

1472
01:00:02,779 --> 01:00:05,061
Eu gostei desse formato. 
Eu já teria assistido tudo. 

1473
01:00:05,081 --> 01:00:07,143
Mas eu gostei desse formato. 
Então serão três semanas, três 

1474
01:00:07,183 --> 01:00:09,445
episódios por semana, né? 
Três episódios por semana. 

1475
01:00:09,865 --> 01:00:13,348
E que três episódios que foram 
esses entregues pra essa 

1476
01:00:13,428 --> 01:00:15,770
primeira leva da segunda 
temporada. 

1477
01:00:15,790 --> 01:00:17,352
Segunda e última temporada. 
Ai, cara. 

1478
01:00:17,372 --> 01:00:21,014
O Tarquini, cara. 
Que produto... apaixonante, 

1479
01:00:21,054 --> 01:00:22,414
cara. 
Saiu uma notícia aí na semana 

1480
01:00:22,434 --> 01:00:25,415
passada, no Retrasada, falando 
que Arkane é a animação mais 

1481
01:00:25,495 --> 01:00:27,695
cara da história. 
Ah, dá pra ver, né? 

1482
01:00:27,855 --> 01:00:29,836
Foram duzentos e cinquenta 
milhões pra dezoito episódios. 

1483
01:00:30,116 --> 01:00:32,156
Eu leio isso, eu fico zero 
chocado. 

1484
01:00:32,176 --> 01:00:33,796
É, dá pra ver. 
Faz sentido, faz sentido. 

1485
01:00:33,816 --> 01:00:35,757
Faz todo sentido. 
Dá pra ver esse dinheiro 

1486
01:00:35,777 --> 01:00:38,237
investido, cara. 
E tomara que dê um retorno, né? 

1487
01:00:38,297 --> 01:00:40,978
Tomara que dê retorno esse 
investimento, porque é um 

1488
01:00:41,018 --> 01:00:44,738
produto de alto nível, cara. 
Alto nível de roteiro, alto 

1489
01:00:44,778 --> 01:00:46,699
nível de animação, alto nível de
tudo, cara. 

1490
01:00:46,719 --> 01:00:49,419
Você termina todo episódio 
falando, puta que eu pariu. 

1491
01:00:49,739 --> 01:00:51,321
É muito arte. 
Que bom, cara. 

1492
01:00:51,341 --> 01:00:52,762
É um negócio artístico 
lindíssimo. 

1493
01:00:52,902 --> 01:00:54,724
A textura que eles conseguem pra
essa animação não dá pra 

1494
01:00:54,744 --> 01:00:56,366
descrever, não tem nada 
parecido. 

1495
01:00:56,506 --> 01:00:59,969
A Pixar é muito foda, tá? 
Mas, cara, esse traço que eles 

1496
01:01:00,009 --> 01:01:03,153
conseguiram pra Arkane é único e
é muito lindo. 

1497
01:01:03,413 --> 01:01:06,055
Então, a primeira temporada 
tinha um papo que demorou nove 

1498
01:01:06,156 --> 01:01:09,178
anos, sete anos pra fazer, né? 
Eu acho que esse tempo todo que 

1499
01:01:09,198 --> 01:01:12,882
eles desenvolveram essa técnica,
saiu a segunda temporada rápida,

1500
01:01:12,902 --> 01:01:14,523
porque ele já tem a técnica. 
Não saiu rápido não, Bobo, faz 

1501
01:01:14,543 --> 01:01:17,006
uns três anos. 
Ah, mas porra, uma série que 

1502
01:01:17,026 --> 01:01:19,108
demorou sete, oito anos pra 
fazer a primeira temporada, 

1503
01:01:19,168 --> 01:01:22,251
demorou dois, três pra ser a 
segunda, foi rápido, vai. 

1504
01:01:22,611 --> 01:01:25,494
Mas, né, mas, que delícia. 
Eu não tenho o que falar, cara. 

1505
01:01:25,534 --> 01:01:26,595
Não, cara. 
É um negócio assim. 

1506
01:01:26,635 --> 01:01:28,437
Quem não tá vendo Arkane tá 
perdendo realmente um dos 

1507
01:01:28,497 --> 01:01:31,220
melhores produtos da história da
Netflix. 

1508
01:01:31,240 --> 01:01:33,302
Não é que é uma animação boa, 
não é que é uma animação legal. 

1509
01:01:33,642 --> 01:01:36,505
É uma das melhores coisas que já
pingaram no catálogo da Netflix 

1510
01:01:36,525 --> 01:01:39,188
de todos os tempos. 
Comparado com qualquer série, 

1511
01:01:39,228 --> 01:01:41,331
qualquer filme, Arkane é pura 
arte. 

1512
01:01:41,351 --> 01:01:42,592
É pura arte. 
É uma história muito boa. 

1513
01:01:42,612 --> 01:01:44,894
Ela é baseada no livro Leagues 
of Legends. 

1514
01:01:44,994 --> 01:01:47,697
A gente não... 
É Lawzinho. 

1515
01:01:47,917 --> 01:01:50,158
A gente nunca jogou Lawzinho. 
Cagão pro Lawzinho. 

1516
01:01:50,178 --> 01:01:55,381
A gente assiste pela história, 
pelos personagens e pela 

1517
01:01:55,461 --> 01:01:57,442
qualidade cinematográfica dessa 
animação. 

1518
01:01:57,582 --> 01:01:58,463
É isso. 
Incrível. 

1519
01:01:58,843 --> 01:02:01,104
Tudo é muito bonito. 
Desde a parte dramática, o que 

1520
01:02:01,124 --> 01:02:04,506
tá acontecendo. 
Mas quando chega na ação, a 

1521
01:02:04,726 --> 01:02:05,927
parada é especial. 
É, cara. 

1522
01:02:06,147 --> 01:02:08,468
A Jinx, cara. 
Pra mim, a louquinha mais 

1523
01:02:08,608 --> 01:02:10,669
deliciosa do mundo, cara. 
Como eu amo a Jinx, cara. 

1524
01:02:10,689 --> 01:02:12,310
É muito incrível. 
Ela é maravilhosa. 

1525
01:02:12,330 --> 01:02:14,612
Muito, muito boa. 
E tem toda essa história aí 

1526
01:02:14,652 --> 01:02:17,553
da... da divisão entre uma 
galera que mora na parte de 

1527
01:02:17,653 --> 01:02:21,634
baixo de um reino, o Piltover, 
Zal tá lá embaixo, o Piltover, 

1528
01:02:21,654 --> 01:02:24,655
tem até a galera privilegiada, a
galera que foi meio que 

1529
01:02:24,855 --> 01:02:29,497
relegada, e agora a Jinx quer 
meio que fazer uma vingança, 

1530
01:02:29,537 --> 01:02:31,498
porque a família... 
E ela tá perseguida por todos os

1531
01:02:31,558 --> 01:02:34,799
lados, ela não tá lá com o 
pessoal de baixo, ela tá... 

1532
01:02:35,299 --> 01:02:36,940
Todo mundo querendo pegar ela. 
Quando chega no final do segundo

1533
01:02:36,960 --> 01:02:40,523
episódio, os caras montam aquela
força tarefa lá. 

1534
01:02:40,563 --> 01:02:42,104
Vamos usar aqui o Hextech, 
então. 

1535
01:02:42,144 --> 01:02:45,406
Vamos usar. 
Aí arruma lá a manopla, faz o 

1536
01:02:45,446 --> 01:02:47,547
rifle pra ela, fodão, com o 
Hextech. 

1537
01:02:47,567 --> 01:02:49,969
Vamos caçar a Jinx, faz o escudo
do mano, faz a pistolinha da 

1538
01:02:50,049 --> 01:02:51,590
outra lá. 
E a Vaia aparece de fundo, né? 

1539
01:02:51,630 --> 01:02:53,051
Com as manoplas, assim. 
A última, né? 

1540
01:02:53,091 --> 01:02:55,633
Que chega ali e aproxima. 
Você fala, porra, mano. 

1541
01:02:55,673 --> 01:02:57,073
Que entrega, mano. 
Que entrega. 

1542
01:02:57,174 --> 01:02:59,195
E o Victor, né? 
Ele parece que virou uma figura 

1543
01:02:59,255 --> 01:03:03,438
meio que messiânica, né, cara? 
Ele botou ali a capinha dele, 

1544
01:03:03,538 --> 01:03:06,840
foi explorar, encontrou uns 
seguidores, está curando 

1545
01:03:06,920 --> 01:03:10,623
pessoas. 
Ele ficou num cocum ali, o Tech 

1546
01:03:10,703 --> 01:03:14,306
Hacks meio que se apoderou dele 
ali, ele ficou incubado por 

1547
01:03:14,326 --> 01:03:17,968
algum tempo enquanto o corpo 
dele passava por essa 

1548
01:03:18,068 --> 01:03:21,511
transformação e agora ele é um 
ser muito poderoso. 

1549
01:03:21,731 --> 01:03:24,073
O que dá para entender é que ele
tem poderes especiais e 

1550
01:03:24,093 --> 01:03:26,214
milagrosos. 
Exato, acho que quem conhece os 

1551
01:03:26,274 --> 01:03:29,336
jogos vai ter um conhecimento 
melhor Muito melhor, lógico Mas 

1552
01:03:29,376 --> 01:03:31,798
a gente assistindo como leigo, 
como é gostoso É bom também não 

1553
01:03:31,818 --> 01:03:34,000
entender quem que é, mas vamos 
descobrir A série vai nos 

1554
01:03:34,040 --> 01:03:35,901
mostrar, a animação vai nos 
mostrar A gente tá com paciência

1555
01:03:36,301 --> 01:03:38,503
O jogo político também, quando 
termina o terceiro episódio, tá 

1556
01:03:38,523 --> 01:03:43,807
ali uma traição Uma manipulação 
Cara, é muito bom É um Game of 

1557
01:03:43,867 --> 01:03:48,290
Thrones meio mágico Eu tô 
ansioso, cara Pra mim é assim, 

1558
01:03:48,350 --> 01:03:51,152
tá na mesma vibe de Vox Machina 
Com esses três episódios 

1559
01:03:51,172 --> 01:03:54,015
semanais, é uma entrega muito 
grande, né? 

1560
01:03:54,196 --> 01:03:56,638
Um episódio por semana, você tem
uma entreguinha aqui e fica 

1561
01:03:56,658 --> 01:03:59,221
desesperado pra semana que vem. 
Com três, você já tem muita 

1562
01:03:59,441 --> 01:04:01,303
coisa. 
Dá aquela saciada, né? 

1563
01:04:01,364 --> 01:04:03,806
Você vê muita informação. 
E delícia, cara. 

1564
01:04:03,866 --> 01:04:07,110
Delícia de formato. 
Parabéns, Netflix, por trazer 

1565
01:04:07,130 --> 01:04:08,351
esse formato pra dentro do seu 
cartão. 

1566
01:04:08,371 --> 01:04:10,394
Pode dar parabéns pra Riot 
Games, que eles que fazem isso 

1567
01:04:10,454 --> 01:04:11,555
aí. 
A Netflix só licencia, só. 

1568
01:04:12,035 --> 01:04:14,138
A Riot que falou, faz de três em
três, caralho. 

1569
01:04:14,238 --> 01:04:17,162
Não, a Riot, entendi, não sei, a
Riot que fez a Kenny. 

1570
01:04:17,222 --> 01:04:20,046
Não, a Riot, parabéns por tudo, 
mas tô falando, parabéns a 

1571
01:04:20,066 --> 01:04:23,491
Netflix pelo formato de trazer 
de três em três, porque, porra, 

1572
01:04:23,591 --> 01:04:27,696
dura aí um mês agora, a gente 
tem aí, né, quatro semanas pra 

1573
01:04:27,756 --> 01:04:29,445
terminar. 
E já que estamos na Netflix, 

1574
01:04:29,485 --> 01:04:31,829
Bubu, a gente tem que falar aqui
que nessa sexta-feira agora, 

1575
01:04:32,610 --> 01:04:34,652
sexta-feira agora que é o dia 
quinze, do mês que... 

1576
01:04:34,692 --> 01:04:36,515
Dá uma olhada. 
Dia quinze, é. 

1577
01:04:36,735 --> 01:04:41,541
Acontece aquele que pode ser o 
maior evento esportivo ao vivo 

1578
01:04:41,581 --> 01:04:43,264
de todos os tempos. 
Aí você gosta, né? 

1579
01:04:43,664 --> 01:04:45,545
Por quê? 
Ah, porque você gosta de uns 

1580
01:04:45,585 --> 01:04:48,347
carinhas se batendo, né? 
Eu gosto de MMA, eu assisto UFC.

1581
01:04:48,487 --> 01:04:49,828
Eu não sou muito fã de boxe, 
não. 

1582
01:04:49,868 --> 01:04:51,549
Quando eu era criança eu 
assistia, mas nunca fui muito fã

1583
01:04:51,569 --> 01:04:54,251
de boxe. 
Mas, cara, ver o Jake Paul 

1584
01:04:54,651 --> 01:04:59,415
versus Mike Tyson ao vivo na 
Netflix, essa luta, ela poderia 

1585
01:04:59,515 --> 01:05:01,296
ser o maior pay-per-view da 
história. 

1586
01:05:01,376 --> 01:05:02,857
Quanto tempo tá de preparação? 
Um ano? 

1587
01:05:03,237 --> 01:05:06,238
É que o Mike Tyson foi adiado. 
Já apareceu em outubro, se não 

1588
01:05:06,278 --> 01:05:08,118
me engano. 
Mas o Mike Tyson se machucou, 

1589
01:05:08,158 --> 01:05:10,059
eles tiveram que dar uma 
adiadinha e tal. 

1590
01:05:10,119 --> 01:05:11,959
Ele tá se preparando, velho. 
Não, ele machucou. 

1591
01:05:11,979 --> 01:05:13,560
Ele tava de redeira de roda. 
Não, tudo bem. 

1592
01:05:13,580 --> 01:05:14,860
Mas eu acho que o Mike Tyson vai
vir... 

1593
01:05:15,000 --> 01:05:17,541
Ele vem pronto pra dar uma. 
Eu acho que o Mike Tyson não tem

1594
01:05:17,601 --> 01:05:18,541
chance. 
Por quê? 

1595
01:05:18,601 --> 01:05:20,662
Não acredito. 
Você acha que não tem chance o 

1596
01:05:20,682 --> 01:05:21,762
Mikezão? 
Eu acho que não. 

1597
01:05:21,782 --> 01:05:23,322
Vamos fechar a cinquentinha? 
Vamos. 

1598
01:05:23,443 --> 01:05:25,103
Cinquentinha. 
Só pra ver o que acontece. 

1599
01:05:25,123 --> 01:05:26,903
Você fica com o Logan Paul, eu 
fico com o Mikezão. 

1600
01:05:27,003 --> 01:05:28,764
Isso, é o Jake Paul. 
Jake Paul, é. 

1601
01:05:28,784 --> 01:05:30,144
Desculpa. 
É quase a mesma coisa. 

1602
01:05:30,224 --> 01:05:32,445
A banca de apostas tá comigo. 
O Jake Paul é o favoritaço. 

1603
01:05:32,685 --> 01:05:34,546
É favoritaço? 
É de cinquenta? 

1604
01:05:34,686 --> 01:05:37,467
Não, é banca de apostas. 
Cara, eu acho que o Mike vai vir

1605
01:05:37,587 --> 01:05:40,028
com uma direita ali, vai dar 
um... 

1606
01:05:40,168 --> 01:05:45,130
Se você colocar cem dólares 
no... 

1607
01:05:45,230 --> 01:05:46,730
É cinquenta reais, tá? 
Não, não, tô falando aqui a 

1608
01:05:46,770 --> 01:05:50,452
banca de apostas. 
Se você botar cem dólares no 

1609
01:05:50,492 --> 01:05:52,113
Jake Paul... 
Aliás, você tem que botar 

1610
01:05:52,213 --> 01:05:54,014
duzentos e quarenta e cinco 
dólares pra ganhar cem. 

1611
01:05:54,335 --> 01:05:56,396
Porque como ele é favorito, você
tem que botar muito dinheiro pra

1612
01:05:56,416 --> 01:05:57,757
ganhar pouco. 
Então você tem que botar 

1613
01:05:57,797 --> 01:05:58,938
duzentos e quarenta e cinco pra 
ganhar cem. 

1614
01:05:58,958 --> 01:06:01,781
Ou seja, não é uma boa aposta. 
Você vai arriscar duzentos e 

1615
01:06:01,861 --> 01:06:03,582
quarenta e cinco pra ganhar cem.
É ruim. 

1616
01:06:04,083 --> 01:06:06,565
Agora, se você bota cenzinha no 
Mike Tyson e ele ganha, você 

1617
01:06:06,585 --> 01:06:08,066
ganha cento e noventa e seis. 
Você quase dobra. 

1618
01:06:08,086 --> 01:06:10,848
É ruim as duas apostas. 
Não, quase dobrar é bom. 

1619
01:06:11,048 --> 01:06:13,070
É bom. 
Se você botar cem e ganha quase 

1620
01:06:13,090 --> 01:06:14,851
duzentos, é bom. 
É o que a gente fez aqui. 

1621
01:06:15,932 --> 01:06:17,854
Casamos cinquenta e quem levar, 
leva o dobro. 

1622
01:06:18,427 --> 01:06:19,588
Não, leva cinquenta do amiguinho
só. 

1623
01:06:19,608 --> 01:06:21,169
Então, mas dobrou o capital. 
Tá, ok. 

1624
01:06:21,189 --> 01:06:24,892
É, tá bom. 
Enfim, o que me deixa muito 

1625
01:06:24,972 --> 01:06:27,454
chocado é isso. 
É uma parada que poderia ser o 

1626
01:06:27,494 --> 01:06:30,776
maior pay-per-view de todos os 
tempos, mas vai estar de graça 

1627
01:06:30,796 --> 01:06:33,398
para os assinantes da Netflix. 
Isso é muito incrível. 

1628
01:06:33,538 --> 01:06:36,340
A Netflix está se posicionando 
de uma forma com eventos ao 

1629
01:06:36,380 --> 01:06:37,961
vivo. 
E eu acho que isso assim, eles 

1630
01:06:37,981 --> 01:06:40,163
vão começar agora no final de 
dois mil e vinte e quatro, 

1631
01:06:40,183 --> 01:06:42,364
começo de dois mil e vinte e 
cinco, a investir muito em 

1632
01:06:42,384 --> 01:06:44,826
conteúdo ao vivo. 
Eu acompanho muito o cenário da 

1633
01:06:44,866 --> 01:06:47,708
comédia americana. 
Eu acho que eles estão para 

1634
01:06:48,029 --> 01:06:49,890
fazer muita coisa envolvendo 
comédia ao vivo. 

1635
01:06:50,171 --> 01:06:54,374
É, eu tenho uma opinião que eu 
queria trocar uma figurinha. 

1636
01:06:54,394 --> 01:06:56,036
O Whindersson Nunes vai lutar 
nesse card também. 

1637
01:06:56,156 --> 01:06:57,277
Ah, é? 
Aí, ó. 

1638
01:06:57,657 --> 01:06:59,999
É um papo meu falando de nada 
agora. 

1639
01:07:00,100 --> 01:07:05,284
Porque a Netflix gosta de testar
muitas coisas. 

1640
01:07:05,745 --> 01:07:10,228
Eu vi que eles pararam com o 
negócio de games. der uma freada

1641
01:07:10,268 --> 01:07:13,590
nos games. 
Estão tirando do catálogo todos 

1642
01:07:14,490 --> 01:07:18,072
os filmes e séries que têm 
interação, as coisas 

1643
01:07:18,172 --> 01:07:20,213
interativas. 
Sobre games, essa semana saiu 

1644
01:07:20,274 --> 01:07:21,794
uma notícia que eles vão 
investir em games por 

1645
01:07:21,834 --> 01:07:25,616
inteligência artificial. 
É, então, mas é joguinho mais 

1646
01:07:25,677 --> 01:07:28,838
simples. 
Não é AAA, exato. 

1647
01:07:28,858 --> 01:07:34,081
É joguinho que o Alizão gosta. 
Pay to Win, essas merdas. 

1648
01:07:34,221 --> 01:07:36,863
Eu já vi algumas coisas ao vivo 
da Netflix. 

1649
01:07:37,523 --> 01:07:39,085
E eu tenho uma reclamação. 
Manda. 

1650
01:07:39,625 --> 01:07:42,448
Eu acho que a Netflix no ao vivo
é muito brega. 

1651
01:07:42,849 --> 01:07:46,092
Eu vi um negócio dos pilotos de 
Fórmula Um lá em Las Vegas. 

1652
01:07:46,252 --> 01:07:48,555
Brega, mas brega num nível, 
assim. 

1653
01:07:48,655 --> 01:07:50,857
Como era brega aquele ao vivo 
deles? 

1654
01:07:51,397 --> 01:07:56,463
Eu vi uma partida de tênis do 
Nadal com o... não, não é o 

1655
01:07:56,483 --> 01:07:58,665
Djokovic, é o mais novo é um 
espanhol também que tá 

1656
01:07:58,705 --> 01:08:02,909
substituindo ele Alcaraz, o 
Nadal e o Alcaraz fizeram um 

1657
01:08:02,970 --> 01:08:08,095
jogo lá deles cara, muito brega 
uma falação interminável aquele 

1658
01:08:08,115 --> 01:08:12,819
de comer hot dog também tava uma
coisa, nível luta Pra tênis. 

1659
01:08:12,839 --> 01:08:14,820
Isso, isso. 
Não tava casando. 

1660
01:08:14,981 --> 01:08:18,221
Tênis não é essa coisa que fala 
com os caras lá, e os caras 

1661
01:08:18,261 --> 01:08:20,884
especialistas falando e falando 
e falando, aí leva pra quadra, 

1662
01:08:20,904 --> 01:08:23,265
aí na quadra falando com o 
torcedor, aí volta pra não sei o

1663
01:08:23,285 --> 01:08:24,524
que lá, aí falando, falando e 
terminava. 

1664
01:08:24,585 --> 01:08:26,466
Não, cara, tênis não tem essa 
pegada. 

1665
01:08:26,767 --> 01:08:28,868
Mas não é porque, ai, eu tenho 
gosto de tênis. 

1666
01:08:29,127 --> 01:08:32,069
Não é a parada do tênis. 
É o formato brega. 

1667
01:08:32,169 --> 01:08:33,870
Sabe quando a Globo, você vai 
assistir um negócio da Globo, 

1668
01:08:33,890 --> 01:08:36,031
você fala, ai, que brega? 
Puta, que brega. 

1669
01:08:36,350 --> 01:08:38,953
Já vai na família, na casa da 
família, fala, ai, como é que 

1670
01:08:38,993 --> 01:08:40,934
você tá? 
Tô ansioso pro seu filho jogar, 

1671
01:08:40,953 --> 01:08:42,055
ai, tô... 
Mas é legal você falar isso, 

1672
01:08:42,075 --> 01:08:44,537
porque ano que vem, o maior 
acordo da Netflix para ano que 

1673
01:08:44,596 --> 01:08:49,640
vem é transmitir ao vivo o WWE. 
Então, quero que a Netflix entre

1674
01:08:49,680 --> 01:08:53,124
nesse formato, porque a gente 
consome e gosta, mas dá uma 

1675
01:08:53,184 --> 01:08:56,807
caprichada para o público, sabe?
Acho que cada coisa tem um... 

1676
01:08:57,147 --> 01:08:59,549
Copia. 
Olha a ESPN como ela faz com o 

1677
01:08:59,589 --> 01:09:02,571
tênis. 
Traz coisas que funcionam. 

1678
01:09:02,751 --> 01:09:05,314
Traz o temperinho, mas sem pesar
demais. 

1679
01:09:05,334 --> 01:09:07,395
Você está presumindo porque 
brega não funciona. 

1680
01:09:07,415 --> 01:09:09,816
Às vezes o brega funciona. 
Ah, eu não vi funcionar essas 

1681
01:09:09,836 --> 01:09:13,837
transmissões não, cara. 
Por exemplo, o roast do Giselo 

1682
01:09:14,118 --> 01:09:15,678
estourou. 
Mas é diferente. 

1683
01:09:15,978 --> 01:09:18,299
Mas é uma parada ao vivo e rolou
super bem. 

1684
01:09:18,399 --> 01:09:21,399
Não, mas aí o formato é outro. 
Sim, eles seguiram o formato do 

1685
01:09:21,420 --> 01:09:23,281
roast do Comedy Central. 
Aí o formato, beleza. 

1686
01:09:23,401 --> 01:09:25,140
Mas aí seguiram o formato 
existente. 

1687
01:09:25,161 --> 01:09:26,180
Fora, seguiram. 
Entendeu? 

1688
01:09:26,261 --> 01:09:28,202
Beleza. 
Mas eu acho que o da luta dessa 

1689
01:09:28,242 --> 01:09:30,603
sexta-feira vai ser brega 
também, vai ser meio WWE. 

1690
01:09:30,883 --> 01:09:33,944
Mas tudo bem, tudo bem. 
Aí eu acho que combina com a 

1691
01:09:33,984 --> 01:09:35,863
luta. 
Vai ter lá o Logan Paul na 

1692
01:09:35,884 --> 01:09:39,425
plateia, com a garrafinha dele 
lá de Prime, o que é essa, e 

1693
01:09:39,444 --> 01:09:41,446
tal, causando. 
Os caras fazendo entrevista com 

1694
01:09:41,466 --> 01:09:43,647
um monte de famoso. 
Eu acho que vai ser breguinho 

1695
01:09:43,687 --> 01:09:45,587
também. 
Mas eu tô curioso, eu quero 

1696
01:09:45,627 --> 01:09:47,028
muito ver a transmissão dessa 
luta de boxe. 

1697
01:09:47,148 --> 01:09:48,448
Ah, sim. 
Vai bombar. 

1698
01:09:48,508 --> 01:09:50,448
O que eu tô achando que eles vão
pegar, ano que vem, eles vão 

1699
01:09:50,488 --> 01:09:55,050
pegar podcast de comédia famoso 
nos Estados Unidos, e vão fazer 

1700
01:09:55,070 --> 01:09:57,491
eles ao vivo na Netflix. 
Os caras vão tirar do YouTube e 

1701
01:09:57,531 --> 01:09:59,331
vão botar na Netflix. 
Eu acho que é isso que eles vão 

1702
01:09:59,351 --> 01:10:00,432
fazer. 
Você acha que vai ter, tipo, um 

1703
01:10:00,492 --> 01:10:03,393
canal ao vivo na Netflix? 
Não, acho que na mesma forma que

1704
01:10:03,433 --> 01:10:05,875
vai ter lá o evento da luta, vai
ter o evento do podcast. 

1705
01:10:05,895 --> 01:10:08,477
Então toda segunda-feira, às 
sete da noite, se você quiser 

1706
01:10:08,517 --> 01:10:11,098
ver o podcast de comédia lá, 
você não vai estar mais no 

1707
01:10:11,118 --> 01:10:13,500
YouTube, vai estar na Netflix. 
É, vai ter uma programação ao 

1708
01:10:13,540 --> 01:10:15,502
vivo. 
Eles vão investir cada vez mais.

1709
01:10:15,522 --> 01:10:19,244
E eu acho que o grande foco 
deles é um dia ter a Fórmula. 

1710
01:10:19,284 --> 01:10:21,366
Eu acho que eles sonham em ter a
Fórmula. 

1711
01:10:21,406 --> 01:10:24,148
Mas vai sonhar, não vai ter. 
O investimento que eles fazem 

1712
01:10:24,168 --> 01:10:26,029
com o Drive to Survive. 
A aposta é que eles estão tendo 

1713
01:10:26,049 --> 01:10:27,490
com a série do Senna. 
Mas não vai ter. 

1714
01:10:27,850 --> 01:10:28,711
Por que você acha que não vai 
ter? 

1715
01:10:28,771 --> 01:10:30,192
Porque a Fórmula tem o 
aplicativo dela. 

1716
01:10:30,572 --> 01:10:32,353
E é um aplicativo que todo mundo
gosta. 

1717
01:10:32,373 --> 01:10:34,253
Mas da mesma forma que eles 
vendem os direitos autorais pro 

1718
01:10:34,473 --> 01:10:36,694
canal de TV, eles podem vender 
pro streaming? 

1719
01:10:36,714 --> 01:10:38,774
É, verdade. 
Eles podem ter... 

1720
01:10:38,794 --> 01:10:41,235
A Fórmula não tem um aplicativo,
não vai deixar de ter, e a 

1721
01:10:41,255 --> 01:10:43,916
Netflix traz. 
O problema é que dependendo do 

1722
01:10:43,976 --> 01:10:47,337
território que exibir, eles 
brigam com a licença da TV. 

1723
01:10:47,757 --> 01:10:50,219
Não, vai brigar. 
A gente tem que comprar a 

1724
01:10:50,239 --> 01:10:53,242
licença mundial e quem quiser 
ver vai ter que ver na Netflix. 

1725
01:10:53,422 --> 01:10:55,684
Ou no aplicativo deles. 
Imagina quanto custa a licença 

1726
01:10:55,744 --> 01:10:56,865
global de Fórmula. 
Pois é. 

1727
01:10:56,985 --> 01:10:59,387
Deve ser inviável. 
Ah, mas a Netflix não tá aí toda

1728
01:10:59,487 --> 01:11:00,708
caixa positiva? 
Não, mas imagina só. 

1729
01:11:00,728 --> 01:11:02,650
Ah, torra essa porra aí. 
Quanto que a Band falou que tá 

1730
01:11:02,730 --> 01:11:04,872
pagando pra FIA? 
Duzentos e quinta milhões? 

1731
01:11:04,952 --> 01:11:06,774
Não lembro. 
Eu vi inclusive no Instagram que

1732
01:11:06,794 --> 01:11:08,475
eles já tão vendendo a cota pra 
dois mil e vinte e cinco. 

1733
01:11:08,756 --> 01:11:10,797
Corre, vende essa porra aí, que 
agora tem um Bortoleto 

1734
01:11:10,817 --> 01:11:12,858
brasileiro aí. 
E pra encerrar o Derivado Cast 

1735
01:11:12,898 --> 01:11:15,779
de hoje, precisamos falar do 
season final e daquela que pode 

1736
01:11:15,899 --> 01:11:18,380
ser a melhor, ou pelo menos uma 
das melhores séries de dois mil 

1737
01:11:18,400 --> 01:11:22,082
e vinte e quatro, que é O 
Pinguim, da HBO, depois de oito 

1738
01:11:22,102 --> 01:11:23,862
episódios. 
Que semana boa, hein, Michel? 

1739
01:11:24,002 --> 01:11:26,543
Porra, semana boa, né, cara? 
Nossa, só coisa boa, cara. 

1740
01:11:26,763 --> 01:11:29,284
Se a lesão tivesse aqui... 
Ah, eu vi uma série! 

1741
01:11:29,304 --> 01:11:31,345
Ia trazer alguma... 
Ia balancear o canal. 

1742
01:11:31,365 --> 01:11:33,365
Eu tenho duas merdas que eu 
assisti, mas eu tô evitando. 

1743
01:11:33,385 --> 01:11:34,626
Se quiser, eu trago. 
Não, deixa. 

1744
01:11:34,666 --> 01:11:36,666
Vamos falar só de coisa boa. 
Dois reality shows da Discovery.

1745
01:11:36,726 --> 01:11:37,687
Não. 
No Alasca. 

1746
01:11:37,727 --> 01:11:39,287
Tô adorando. 
Coisa mais linda do mundo. 

1747
01:11:39,307 --> 01:11:40,368
Então, tudo bem. 
Vamos falar de coisa boa. 

1748
01:11:40,388 --> 01:11:43,829
Deixa o Alasca pra lá. 
Não esquece essa merda aí, pô. 

1749
01:11:43,889 --> 01:11:47,571
Cubuzinho, quando a HBO decidiu 
apostar em uma série que expande

1750
01:11:47,591 --> 01:11:50,433
o universo cinematográfico do 
Batman, criado pelo Matthew 

1751
01:11:50,513 --> 01:11:53,855
Reeves ali no primeiro filme do 
Robert Pattinson, e você focar 

1752
01:11:53,875 --> 01:11:55,696
no vilão, porque o ator é muito 
foda, né? 

1753
01:11:55,756 --> 01:11:58,997
Temos o Colin Farrell como 
Coringa e você mostra ali... 

1754
01:11:59,017 --> 01:12:01,179
Cara, vamos fazer o seguinte, 
vamos pegar Sopranos, vamos 

1755
01:12:01,219 --> 01:12:04,220
pegar as histórias de máfia, 
vamos pegar o submundo do crime 

1756
01:12:04,260 --> 01:12:07,562
de Gotham City e vamos envelopar
tudo isso aqui numa grande 

1757
01:12:07,622 --> 01:12:11,925
história, é... que a gente pode 
entender melhor o nível de 

1758
01:12:11,966 --> 01:12:15,569
ambição desse personagem muito 
icônico, o pinguim mas ele não é

1759
01:12:15,589 --> 01:12:19,173
o pinguim, ele é o Oz ele é o 
Oswald ele teve uma infância, 

1760
01:12:19,193 --> 01:12:22,456
ele teve uma mãe quem chama de 
pinguim é tipo um bullying pra 

1761
01:12:22,476 --> 01:12:25,138
você estar xingando o cara, não 
é uma parada que ele assume é 

1762
01:12:25,278 --> 01:12:27,621
uma ofensa o que dá pra explorar
aqui? 

1763
01:12:28,201 --> 01:12:31,023
E eu acho que o roteiro dessa 
série foi muito inteligente. 

1764
01:12:31,043 --> 01:12:34,624
Encontrar tantos ângulos muito 
legais pra você explorar sobre a

1765
01:12:34,684 --> 01:12:37,106
origem, sobre as ambições desse 
cara. 

1766
01:12:37,666 --> 01:12:39,867
E, velho, eu fiquei muito 
surpreso. 

1767
01:12:40,167 --> 01:12:41,648
Quando você viu... 
Vou chamar spoiler. 

1768
01:12:41,668 --> 01:12:45,630
Spoiler! 
Quando você viu o destino da mãe

1769
01:12:46,230 --> 01:12:47,671
e do Vic... 
Cruel. 

1770
01:12:47,831 --> 01:12:50,052
Porra, eu não esperava aquilo. 
Cruel e egoísta. 

1771
01:12:50,072 --> 01:12:52,193
Você sabe que tá rolando uma 
teoria de que o Vic não morreu, 

1772
01:12:52,213 --> 01:12:52,794
né? 
Morreu. 

1773
01:12:53,234 --> 01:12:55,976
Tá falando uma teoria de que o 
Vic não morreu, ele esganou ali,

1774
01:12:56,076 --> 01:12:57,397
deixou solto. 
Ah, morreu. 

1775
01:12:57,437 --> 01:13:00,240
Aí o Batman vai lá, vai salvar 
ele e vai virar o Robin. 

1776
01:13:00,400 --> 01:13:02,722
Ah, morreu. 
Eu acho difícil. 

1777
01:13:02,762 --> 01:13:04,123
Morreu. 
O Vic morreu. 

1778
01:13:04,143 --> 01:13:05,884
Você não aceitaria se ele 
voltasse? 

1779
01:13:06,285 --> 01:13:08,727
Ah, aceito. 
Se for bom, aceito. 

1780
01:13:08,927 --> 01:13:10,388
Bom não vai ser, vai ser 
piruetado. 

1781
01:13:10,408 --> 01:13:14,532
Barrel of inconvenience, né? 
Mas, porra, o cara estrangulou, 

1782
01:13:14,552 --> 01:13:17,714
ele até parar de tremer, até 
parar de respirar, o Batman tem 

1783
01:13:17,734 --> 01:13:20,518
que vir já... 
Instacall, porque cinco minutos 

1784
01:13:20,538 --> 01:13:24,344
de brain freeze lá já fudeu, né?
Mas você sabe que tem uma 

1785
01:13:24,504 --> 01:13:28,170
técnica que eles usam no cinema 
pra mostrar que esse 

1786
01:13:28,190 --> 01:13:30,093
estrangulamento é realmente 
final e não tem volta, e que 

1787
01:13:30,113 --> 01:13:32,477
eles não fizeram. 
Que é aquele barulhinho do 

1788
01:13:32,517 --> 01:13:33,839
quebrado de pescoço. 
Ah, sim. 

1789
01:13:33,959 --> 01:13:35,359
Quando quer o pescoço, não tem 
mais volta. 

1790
01:13:35,379 --> 01:13:37,960
No caso, ele só esganou. 
Só deu um apertol. 

1791
01:13:38,000 --> 01:13:39,340
Só deu um apertol. 
Ele pode não ter apertado até o 

1792
01:13:39,380 --> 01:13:40,620
final. 
O ar dele pode voltar. 

1793
01:13:40,640 --> 01:13:42,701
Alguém bate no peito do menino e
volta. 

1794
01:13:42,721 --> 01:13:45,221
É, puta que pariu. 
Você tá me fazendo criar teoria 

1795
01:13:45,241 --> 01:13:46,121
aqui. 
Eu não queria. 

1796
01:13:46,141 --> 01:13:48,582
Pois é. 
Porque daí ele foi estrangulado.

1797
01:13:48,622 --> 01:13:51,623
Ele ficou lá cinco, seis minutos
sem respirar. 

1798
01:13:51,703 --> 01:13:55,023
O cérebro dele ficou parado. 
Ele não teve problema cerebral, 

1799
01:13:55,063 --> 01:13:57,444
mas ele perdeu a memória. 
Puta, ele tá sem identidade. 

1800
01:13:57,844 --> 01:14:00,384
O Batman vai achar ele, vai dar 
o nome dele de Robin. 

1801
01:14:00,404 --> 01:14:02,845
Ele não sabe identidade, não vai
lembrar de porra nenhuma. 

1802
01:14:03,325 --> 01:14:04,545
Pode ser. 
Pode ser. 

1803
01:14:04,565 --> 01:14:06,526
Gostei. 
É uma merda, mas gostei. 

1804
01:14:06,606 --> 01:14:08,047
Tudo bem. 
E olha que legal, né? 

1805
01:14:08,107 --> 01:14:10,448
Hoje o João Jedi postou uma 
entrevista... 

1806
01:14:10,648 --> 01:14:13,869
Ele entrevistou o elenco de 
Pinguim lá no começo da 

1807
01:14:13,909 --> 01:14:15,850
temporada. 
E o menino deu spoiler. 

1808
01:14:16,410 --> 01:14:19,391
Ele falou sem querer. 
Cara, é muito bom esse vídeo. 

1809
01:14:19,411 --> 01:14:22,392
Botou o João Jedi e o Omelete lá
no Instagram. 

1810
01:14:23,113 --> 01:14:25,394
Perguntou, quem é o personagem 
mais cruel? 

1811
01:14:25,754 --> 01:14:28,835
O Pinguim ou a Sofia? 
Aí o menino responde, o ator que

1812
01:14:28,855 --> 01:14:30,396
faz o Vic. 
Não, com certeza o Pinguim, 

1813
01:14:30,436 --> 01:14:33,881
porque eu senti na pele... 
Ele começa a dar uma gaguejada e

1814
01:14:33,921 --> 01:14:35,806
todo mundo... 
Gaguejou real, né? 

1815
01:14:35,826 --> 01:14:37,731
Tipo, ele deu uma de Tom 
Holland, ele é a galera do 

1816
01:14:37,751 --> 01:14:38,533
elenco, ele... 
Não, não... 

1817
01:14:39,255 --> 01:14:41,376
Eu acho que é o que o pinguim, 
ele tentou dar uma consertada, 

1818
01:14:41,476 --> 01:14:44,457
mas agora que você sabe o final,
você fala, putz, o cara entregou

1819
01:14:44,477 --> 01:14:46,337
ali, meses atrás. 
Quase que ele entregou cem por 

1820
01:14:46,417 --> 01:14:47,277
cento. 
Eu vou te mostrar aqui, isso 

1821
01:14:47,297 --> 01:14:49,438
aqui é muito bom, a gente pode 
botar como insert aqui. 

1822
01:14:49,678 --> 01:14:52,379
Who is more dangerous, Sofia or 
us? 

1823
01:14:52,399 --> 01:14:54,720
I have first hand, I got the 
wrath. 

1824
01:14:54,740 --> 01:14:56,860
Oh, shit. 
General, you know, so I'm gonna 

1825
01:14:56,900 --> 01:15:00,301
guess, you know, so I'm gonna 
guess, I'm gonna guess, I'm 

1826
01:15:00,321 --> 01:15:02,122
gonna get penguin. 
This is for my people who just 

1827
01:15:02,142 --> 01:15:06,503
lost somebody. 
Quase escorregou. 

1828
01:15:06,523 --> 01:15:07,884
É, eu senti na pele a fúria 
dele. 

1829
01:15:07,964 --> 01:15:10,465
Oh, shit! 
Ei! 

1830
01:15:10,525 --> 01:15:14,126
Todo mundo, ei! 
Cara, porra, pinguim, eu acho 

1831
01:15:14,166 --> 01:15:16,406
que... 
Não sei, cara, não sei se eu que

1832
01:15:16,446 --> 01:15:21,308
sou velho, mas o meu sentimento 
é, todos esses conteúdos que 

1833
01:15:21,328 --> 01:15:25,769
estão entendendo que se faz a 
versão adulta, madura, é muito 

1834
01:15:25,789 --> 01:15:27,770
mais legal. 
É muito mais foda. 

1835
01:15:28,030 --> 01:15:30,212
Tirando a Agatha, que foi um 
sucesso agora, que todo mundo 

1836
01:15:30,312 --> 01:15:31,553
tá... 
Ah, que é infantil... 

1837
01:15:31,953 --> 01:15:36,937
Mas assim, se você olhar um 
histórico de coisas que estão 

1838
01:15:37,017 --> 01:15:40,901
conseguindo flipar, estão dando 
uma volta por cima, são todas as

1839
01:15:40,961 --> 01:15:43,803
produções mais adultas. 
Então você acha que Skeleton 

1840
01:15:43,883 --> 01:15:46,846
Crew não vai dar certo? 
Esse eu acho que vai dar certo. 

1841
01:15:47,446 --> 01:15:49,268
Porque tem uma diferença do que 
você falou. 

1842
01:15:49,288 --> 01:15:51,450
É legal o que você falou, trouxe
um bom ponto. 

1843
01:15:52,050 --> 01:15:55,974
Eu acho que quando a série nasce
pra tal coisa, e ela não te 

1844
01:15:56,034 --> 01:15:59,196
engana, você não tem a 
frustração. 

1845
01:15:59,316 --> 01:16:03,000
Então assim, Skeleton Crew, já 
de cara você sabe que é uma 

1846
01:16:03,120 --> 01:16:04,141
série pra você ver com seu 
filho. 

1847
01:16:04,681 --> 01:16:09,426
E eu vou adorar assistir com meu
filho. eu tenho eu tenho cem por

1848
01:16:09,486 --> 01:16:12,350
cento de certeza assiste com teu
sobrinho com alguém pega uma 

1849
01:16:12,390 --> 01:16:16,655
criança assiste com uma criança 
então você já vai assistir a 

1850
01:16:16,755 --> 01:16:19,279
série sabendo que você vai 
assistir com a tua cabeça de 

1851
01:16:19,299 --> 01:16:22,543
michelzinho de oito anos é 
melhor a experiência e aí parece

1852
01:16:22,563 --> 01:16:26,647
que é meio que uns goonies no 
espaço Exato. 

1853
01:16:26,988 --> 01:16:29,429
Agatha, porra, eu vou dar o 
exemplo de Agatha aqui, que tá 

1854
01:16:29,529 --> 01:16:31,610
trazendo bastante comentário 
polêmico aí, que a galera acha 

1855
01:16:31,630 --> 01:16:33,251
que eu não gostei de Agatha, por
isso, por aquilo. 

1856
01:16:33,611 --> 01:16:36,713
Mas, na verdade, é isso. 
Agatha é a grande vilã de 

1857
01:16:36,773 --> 01:16:39,775
Wandavision. 
É a bruxona, é o capeta ali em 

1858
01:16:39,815 --> 01:16:41,756
pessoa. 
Ela é foda pra caralho. 

1859
01:16:42,236 --> 01:16:44,958
Quando a gente tá esse 
personagem, que, né, era o 

1860
01:16:44,978 --> 01:16:48,780
Mephisto, não sei o quê, no fim 
era ela, tal, poderosíssima, e 

1861
01:16:48,880 --> 01:16:52,082
vem essa coisa meio mágico de 
Oz, andando, fazendo... 

1862
01:16:53,578 --> 01:16:56,001
Porra, não me comprou, entendeu?
Eu fiquei decepcionado. 

1863
01:16:56,061 --> 01:16:57,303
Não era isso que eu queria e eu 
não vi. 

1864
01:16:57,423 --> 01:16:58,845
Tô feliz de não ter visto, vocês
viram. 

1865
01:16:59,146 --> 01:17:01,169
Me deram uma resenha. 
Em algum momento eu vou ter que 

1866
01:17:01,249 --> 01:17:03,592
ver, porque em algum lugar vai 
ter que puxar essa história pra 

1867
01:17:03,612 --> 01:17:06,236
outra série, pra outro filme. 
Teve um comentário não falando 

1868
01:17:06,256 --> 01:17:07,698
de nada. 
Nossa, o Michel assistiu Ágata 

1869
01:17:07,718 --> 01:17:11,301
com a bunda. 
Pô, mas você gostou. 

1870
01:17:11,321 --> 01:17:14,282
O finaleira você não curtiu. 
Mas você fala que o sétimo 

1871
01:17:14,302 --> 01:17:17,243
episódio foi um puta episódio? 
Cara, a galera é muito 

1872
01:17:17,263 --> 01:17:18,544
intolerante. 
A galera é chata pra caralho. 

1873
01:17:18,564 --> 01:17:21,065
Não dá pra ser intolerante. 
Se você não ama do começo ao 

1874
01:17:21,125 --> 01:17:23,646
fim, você é um escroto. 
Não pode criticar o mínimo que 

1875
01:17:23,706 --> 01:17:25,387
for. 
Mas é tudo bem. 

1876
01:17:25,587 --> 01:17:28,569
Eu leio isso, eu tô risado. 
Nem apago os comentários. 

1877
01:17:28,729 --> 01:17:32,310
É isso. 
Mas, então, eu vejo Gotham, o 

1878
01:17:32,370 --> 01:17:36,232
pinguim, a série, cara, como uma
aula de cinema. 

1879
01:17:36,412 --> 01:17:38,273
Porque é cinema. 
Absolute Cinema. 

1880
01:17:38,573 --> 01:17:41,914
É assim, a fotografia é muito 
bela, você vem ali criando esse 

1881
01:17:41,934 --> 01:17:45,236
apego aos personagens. 
Eles dão esse balão, já chamamos

1882
01:17:45,256 --> 01:17:47,757
spoiler aqui, eles dão esse 
balão que eles fazem de se 

1883
01:17:47,777 --> 01:17:50,357
apegar ao pinguim. 
A gente gosta da história dele. 

1884
01:17:50,678 --> 01:17:54,019
A gente acompanha essa história.
Até o último minuto, Michel, eu 

1885
01:17:54,059 --> 01:17:57,740
tava assim, porra, eu entendo o 
que ele fez com os irmãos. 

1886
01:17:57,800 --> 01:18:01,302
Como é que é o negócio? 
Eu entendo o que ele fez com os 

1887
01:18:01,322 --> 01:18:03,903
irmãos. 
Espera um minuto. 

1888
01:18:03,943 --> 01:18:06,985
Alguém está errado. no sentido 
de os irmãos estavam fazendo 

1889
01:18:07,065 --> 01:18:09,647
bullying, a mãe não dava atenção
pra ele, não era o filho 

1890
01:18:09,687 --> 01:18:12,249
favorito na cara. 
Ah, bom, então assim sim. 

1891
01:18:12,329 --> 01:18:15,011
Eu não achei que era bullying. 
Era bullying, eles zoavam, davam

1892
01:18:15,071 --> 01:18:16,853
risada. 
Era bullyingzinho de irmão. 

1893
01:18:16,873 --> 01:18:18,534
É, dessa aí. 
Mas pro menino lá que é a 

1894
01:18:18,574 --> 01:18:21,897
manqueta lá, ele ficava, ele 
sentia, sentia mais, quem toma, 

1895
01:18:21,997 --> 01:18:23,818
apanha, sente. 
Eu sou o irmão mais novo, eu sei

1896
01:18:23,858 --> 01:18:25,419
como é que é. 
A gente quando apanha, a gente 

1897
01:18:25,460 --> 01:18:27,321
sente mais. 
Ele tinha esse sentimento de, 

1898
01:18:27,421 --> 01:18:30,283
puta, cara, eu quero a minha 
mãe, eu queria curtir meus 

1899
01:18:30,303 --> 01:18:33,066
irmãos, mas eles brincam em 
outro ritmo, ele não consegue 

1900
01:18:33,086 --> 01:18:34,407
acompanhar no mesmo ritmo os 
irmãos. 

1901
01:18:34,887 --> 01:18:36,829
Ele curtiu o cara da mãe. 
Então, assim, na hora que 

1902
01:18:36,889 --> 01:18:37,730
rola... 
Mas não foi por isso. 

1903
01:18:37,830 --> 01:18:39,892
Ele matou o moleque porque ele 
queria a atenção da mãe só pra 

1904
01:18:39,972 --> 01:18:42,254
ele. 
Isso, mas eu tava querendo 

1905
01:18:42,274 --> 01:18:44,496
acreditar que foi uma 
fatalidade. 

1906
01:18:44,756 --> 01:18:48,120
Ele travou as crianças lá sem 
planejar daquela forma que ia 

1907
01:18:48,200 --> 01:18:49,961
subir a maré, eles iam se afogar
e tal. 

1908
01:18:50,362 --> 01:18:52,564
Mas no fim, quando você chega lá
no fim... 

1909
01:18:53,004 --> 01:18:56,006
Que ele tá ali com a mãe, com o 
dedinho, com tudo, ele não 

1910
01:18:56,046 --> 01:19:00,148
assume e você vê as decisões 
finais dele, você entende que 

1911
01:19:00,288 --> 01:19:04,670
sim, temos aqui um psicopata, 
temos aqui um cara do crime 

1912
01:19:04,730 --> 01:19:08,492
real, um cara maldoso, um 
assassino, um cara que planeja 

1913
01:19:08,552 --> 01:19:10,412
suas atitudes. 
E eu tava com muito medo de eles

1914
01:19:10,432 --> 01:19:11,492
transformarem ele num 
anti-herói. 

1915
01:19:11,932 --> 01:19:13,853
Sabe? 
Puts, eles vão fazer o que 

1916
01:19:13,873 --> 01:19:16,053
fizeram com Venom, o que fizeram
com Morbius. 

1917
01:19:16,073 --> 01:19:17,493
Vai ver a putaria do anti-herói 
aqui. 

1918
01:19:17,513 --> 01:19:19,614
Eles ficaram pegando um vilão e 
transformando em anti-herói. 

1919
01:19:19,634 --> 01:19:21,834
Porque problematizou. 
Não pode ser a porra do vilão. 

1920
01:19:22,374 --> 01:19:24,235
Então levantava-se a provocação.
Será? 

1921
01:19:24,435 --> 01:19:26,075
Nas revistas dos cerimoníacos. 
Será que ele vai ser o 

1922
01:19:26,255 --> 01:19:27,995
anti-herói? 
Eu tô sentindo que o roteiro tá 

1923
01:19:28,035 --> 01:19:29,815
apontando isso. 
Mas realmente, quando chega no 

1924
01:19:29,856 --> 01:19:30,976
season final, ele vai não ter o 
que falar. 

1925
01:19:30,996 --> 01:19:33,996
É um vilão filho da puta, 
psicopata, desgraçado, maldoso e

1926
01:19:34,036 --> 01:19:36,217
cruel. 
E a gente segue na mesma toada 

1927
01:19:36,237 --> 01:19:38,597
do filme do Batman, né? 
Com o Matt Reeves aí. 

1928
01:19:38,737 --> 01:19:41,860
Segue nessa mesma toada de um 
filme adulto, de uma série 

1929
01:19:41,900 --> 01:19:45,443
adulta, de, porra, você vê um 
Batman ali meio emo e tal, mas 

1930
01:19:45,483 --> 01:19:49,186
ele é violento, ele bate quase 
até matar uma pessoa e daí ele 

1931
01:19:49,266 --> 01:19:53,049
sente essa coisa. 
No fim, a vingança dele gerou um

1932
01:19:53,109 --> 01:19:55,832
sentimento de vingança no outro 
cara e ele percebe a cagada que 

1933
01:19:55,852 --> 01:19:58,274
ele tava fazendo. 
Então, porra, é foda, cara. 

1934
01:19:58,294 --> 01:20:00,516
É uma construção muito foda 
desses personagens. 

1935
01:20:00,856 --> 01:20:04,059
E Pinguim, cara, puta, já quero 
ele em todos os filmes. 

1936
01:20:04,079 --> 01:20:05,660
O Colin Firth ficou meio de saco
cheio de usar a porra da 

1937
01:20:05,700 --> 01:20:07,261
maquiagem dele lá. 
É, mas daqui a pouco a gente tem

1938
01:20:07,301 --> 01:20:08,882
saudade, né? 
É, daqui a pouco chega o extrato

1939
01:20:08,922 --> 01:20:10,143
bancário e fala, ah, é verdade, 
né? 

1940
01:20:10,163 --> 01:20:12,263
Vamos fazer mais. 
É, e o que ele fez com a mãe 

1941
01:20:12,324 --> 01:20:13,624
dele, né? 
De cumprir uma promessa e 

1942
01:20:13,644 --> 01:20:15,225
quebrar outra. 
Porra! 

1943
01:20:15,265 --> 01:20:17,726
Quando ele era criança, ele 
prometeu, vou te colocar no topo

1944
01:20:17,766 --> 01:20:20,447
de uma cobertura com vista pra 
Gotham City. 

1945
01:20:20,467 --> 01:20:23,328
Aí ele faz isso, mas ela pediu, 
ó, se eu ficar vegetal, você não

1946
01:20:23,488 --> 01:20:25,009
me deixa sofrer. 
Acaba com a minha vida. 

1947
01:20:25,029 --> 01:20:28,591
Então ele aprisionou a mãe dele 
lá naquele sótão. 

1948
01:20:28,931 --> 01:20:31,692
Ainda pagou a prostituta pra 
ficar fingindo que é a mãe dele.

1949
01:20:32,012 --> 01:20:33,853
Pra ficar falando, eu te amo, eu
tenho orgulho de você. 

1950
01:20:34,113 --> 01:20:36,234
É um cara doentio, é um cara 
cruel. 

1951
01:20:36,634 --> 01:20:39,696
Ele jogou a identidade do Vic no
Rio, ele não dava nem pra 

1952
01:20:39,716 --> 01:20:41,917
identificar o menino, o corpo 
dele virou indigente. 

1953
01:20:42,517 --> 01:20:45,659
A cena dele, quando a mãe dele 
stab ele, né? 

1954
01:20:45,719 --> 01:20:48,760
Tipo, dá aquela enfiada, dá uma 
facada, mas ele dá uma garrafada

1955
01:20:48,780 --> 01:20:52,002
ali, cortou ele na barriga. 
E ela fala que ela odeia ele. 

1956
01:20:52,022 --> 01:20:54,043
A gente sempre fala que facada 
na barriga não mata ninguém na 

1957
01:20:54,103 --> 01:20:54,863
cena. 
Não mata ninguém, é. 

1958
01:20:55,063 --> 01:20:58,467
Essa cena traz pra ele um 
sentimento que ele não tinha da 

1959
01:20:58,507 --> 01:21:00,329
mãe. 
Então a mãe dele tem a mãe dele 

1960
01:21:00,349 --> 01:21:02,552
dali pra trás e tem a mãe dele 
dali pra frente. 

1961
01:21:02,832 --> 01:21:04,534
Então quando ele pega a 
prostituta e fala, eu quero que 

1962
01:21:04,554 --> 01:21:07,478
você seja minha mãe daqui pra 
trás, é isso que ele projeta 

1963
01:21:07,518 --> 01:21:09,620
ali. 
A mãe dali pra frente é a 

1964
01:21:09,660 --> 01:21:11,802
tortura. 
É a tortura. 

1965
01:21:11,982 --> 01:21:14,142
Ela tá vegetando. 
E a que sabe que ele matou os 

1966
01:21:14,162 --> 01:21:16,203
filhos, os irmãos. 
Eu vou levar você lá pra 

1967
01:21:16,223 --> 01:21:19,524
cobertura que você tanto sonhou.
Mamãe, olha aí a cobertura que 

1968
01:21:19,545 --> 01:21:21,785
você tanto sonhou. 
Mas fica na cama aí com tudo te 

1969
01:21:21,825 --> 01:21:25,787
mantendo viva. 
E aquela lágrima de me fudir. 

1970
01:21:26,407 --> 01:21:29,528
E, cara, que família cruel, 
porque assim, a mãe nitidamente 

1971
01:21:29,568 --> 01:21:32,930
não gostava dele, a mãe 
nitidamente queria matar ele, a 

1972
01:21:32,970 --> 01:21:36,231
mãe nitidamente entendeu o plano
do mafioso que era de confiança,

1973
01:21:36,251 --> 01:21:38,031
que você acha que é o pai dele, 
que tem aí... 

1974
01:21:38,051 --> 01:21:42,213
O ex-calabrese. 
O ex-calabrese tem ali umas 

1975
01:21:42,273 --> 01:21:44,794
dicas ali que pode ser... 
Até a cor de cabelo, né, são 

1976
01:21:44,854 --> 01:21:47,335
parecidas, tudo. 
Que, porra, então se você não 

1977
01:21:47,355 --> 01:21:50,036
matar ele, por que você não usa 
ele como seu fiel escudeiro? 

1978
01:21:50,216 --> 01:21:52,237
Tem até um comentário quinta 
série, falou Rex Calabresa e 

1979
01:21:52,277 --> 01:21:53,478
meteu a calabresa na mãe do 
pinguim. 

1980
01:21:53,498 --> 01:21:55,259
Mandou calabrolha pra dentro 
e... 

1981
01:21:55,479 --> 01:21:57,000
PEM! 
Saiu o pinguizinho. 

1982
01:21:57,080 --> 01:21:58,801
Cara, do caralho. 
Dez de dez, Michel. 

1983
01:21:58,901 --> 01:22:01,863
Eu sei que no nosso vídeo aqui 
do Série Maníaco você deu cinco 

1984
01:22:01,903 --> 01:22:04,424
estrelas e a gente aqui no 
Derivado, cem. 

1985
01:22:04,464 --> 01:22:07,105
Nota cem. 
E termina também com a Sofia 

1986
01:22:07,126 --> 01:22:09,247
recebendo lá a cartinha da 
Celina Caio, que é a mulher 

1987
01:22:09,307 --> 01:22:11,470
gato. 
É aquele cena pós-crédito para a

1988
01:22:11,490 --> 01:22:14,354
próxima temporada. 
Dizem que pode ter uma série 

1989
01:22:14,414 --> 01:22:16,397
solo da Mulher Gato, do mesmo 
estilo do Pinguim. 

1990
01:22:16,858 --> 01:22:19,282
Se o Pinguim for super bem nas 
premiações ano que vem, eles vão

1991
01:22:19,322 --> 01:22:21,124
fazer a segunda temporada do 
Pinguim, com certeza. 

1992
01:22:21,625 --> 01:22:24,550
O Matt Reeves já desmentiu uma 
série solo do Coringa. 

1993
01:22:25,819 --> 01:22:27,561
Não falou que não vai ter, mas 
eu acho que a série... 

1994
01:22:27,581 --> 01:22:31,044
Então, se tiver uma série da 
Mulher Gato, e a Sofia participa

1995
01:22:31,104 --> 01:22:34,007
como personagem recorrente, e o 
Pinguim faz participação 

1996
01:22:34,027 --> 01:22:36,470
especial, caralho, tem uma puta 
série aqui também. 

1997
01:22:36,490 --> 01:22:38,171
É. 
Tem uma baita série. 

1998
01:22:38,672 --> 01:22:42,776
A última pérola de Pinguim, 
Michel, foi pra nós lembrarmos 

1999
01:22:42,856 --> 01:22:45,419
que aquela série era uma série 
do universo de Batman, que foi a

2000
01:22:45,639 --> 01:22:47,940
última cena com o Bate-Sinal. 
A gente previu que ia acontecer 

2001
01:22:47,960 --> 01:22:49,481
isso. 
A gente previu, mas que lindo, 

2002
01:22:49,521 --> 01:22:50,862
né, cara? 
Que lindo você terminar a série 

2003
01:22:50,882 --> 01:22:52,202
e falar, caralho, que série 
foda. 

2004
01:22:52,222 --> 01:22:56,124
De repente, o Batman, é verdade,
ele mora aqui, ele está entre 

2005
01:22:56,164 --> 01:22:57,965
nós. 
A galera está muito incomodada. 

2006
01:22:58,045 --> 01:23:00,066
Porra, por que o Batman não 
apareceu ainda? 

2007
01:23:00,106 --> 01:23:02,146
Como é que os vilões nem 
mencionam ele? 

2008
01:23:02,166 --> 01:23:04,908
Você quer mesmo que eu responda?
Tem que lembrar que é o primeiro

2009
01:23:04,928 --> 01:23:06,428
ano dele, ele não é uma lenda 
ainda. 

2010
01:23:06,448 --> 01:23:08,269
Os vilões não estão pensando 
nele porque ele é novato. 

2011
01:23:08,309 --> 01:23:10,250
É uma minissérie do Pinguim, não
é do Batman. 

2012
01:23:10,290 --> 01:23:13,311
Então eles trouxeram a porra da 
história da máfia do Pinguim, 

2013
01:23:13,331 --> 01:23:15,452
ele se tornando o cara que é. 
Acabou, é isso. 

2014
01:23:15,692 --> 01:23:17,713
E é isso, Joãozinho? 
O Derivado Cast Semana tá por 

2015
01:23:17,733 --> 01:23:18,394
aqui? 
Gostoso, hein? 

2016
01:23:18,434 --> 01:23:19,755
Uma hora e vinte e cinco aqui de
bruto. 

2017
01:23:19,775 --> 01:23:22,357
O Joãozinho vai brilhar. 
Espero que vocês tenham gostado,

2018
01:23:22,377 --> 01:23:24,898
porque, nossa, eu me diverti 
bastante sem o Alesão, esses 

2019
01:23:25,258 --> 01:23:26,900
dois derivados. 
A gente sente muito falta do 

2020
01:23:26,920 --> 01:23:29,401
nosso amiguinho. 
O Alesão é nossa alma gêmea. 

2021
01:23:29,421 --> 01:23:31,343
Faz muita falta. 
Ele fortalece. 

2022
01:23:31,363 --> 01:23:34,144
Esse Derivado Cast não é a mesma
coisa sem uma das peças. 

2023
01:23:34,164 --> 01:23:35,625
Nosso dia não é o mesmo sem ele 
aqui. 

2024
01:23:35,665 --> 01:23:37,747
É isso. 
Cara, eu me identifiquei na 

2025
01:23:37,807 --> 01:23:40,509
Disney, você me deu um pin do 
Pato Donald. 

2026
01:23:40,529 --> 01:23:41,910
E eu me identifiquei com o Pato 
Donald, cara. 

2027
01:23:42,310 --> 01:23:43,411
Eu nunca tinha feito essa 
conexão. 

2028
01:23:43,431 --> 01:23:44,631
Eu sou o Pato Donald. 
Eu sou o Pato Donald. 

2029
01:23:46,173 --> 01:23:49,877
Dá like aí no Derivado Cast e se
inscreve. 

2030
01:23:49,938 --> 01:23:52,721
Beijo. 
Semana que vem a lesão tá com o 

2031
01:23:52,741 --> 01:23:53,122
agente.
