1
00:00:19,350 --> 00:00:22,030
Olá, minha amiga. 
Olá, meu amigo, como é que vocês

2
00:00:22,040 --> 00:00:25,090
estão bem vindos a mais um 
episódio onde estudamos o 

3
00:00:25,100 --> 00:00:29,400
evangelho segundo o espiritismo,
orquestrado pelo nosso querido 

4
00:00:29,410 --> 00:00:31,370
Kardec. 
Ó, faz tempo que eu não mostro 

5
00:00:31,380 --> 00:00:34,750
aqui o nosso Kardec. 
Quinho, escultura do querido 

6
00:00:34,760 --> 00:00:40,540
amigo Kleber Gomes e que eu dei 
uma Pintadinha OK é, mas enfim, 

7
00:00:40,550 --> 00:00:42,600
é que eu gosto de tudo, prato 
aqui em casa dá uma olhadinha 

8
00:00:42,610 --> 00:00:48,770
nele olá, olá, eu sou o Kardec, 
ô e parece que é Papai Noel não,

9
00:00:48,780 --> 00:00:54,110
não é Papai Noel, enfim. 
Vamos começar hoje o capítulo 20

10
00:00:54,160 --> 00:00:59,170
do evangelho, que tem um título.
Os trabalhadores da última hora 

11
00:00:59,640 --> 00:01:05,500
e hoje nós praticamente vamos 
ler um trecho do do evangelho, 

12
00:01:05,540 --> 00:01:10,690
então, sem demora, vamos para 
lá, olha aí os trabalhadores da 

13
00:01:10,700 --> 00:01:13,730
última hora. 
O Reino dos céus é semelhante a 

14
00:01:13,740 --> 00:01:17,270
um pai de família que saiu de 
madrugada a fim de assalariar 

15
00:01:17,280 --> 00:01:20,570
trabalhadores para a sua vinha, 
tendo convencionado com os 

16
00:01:20,580 --> 00:01:23,590
trabalhadores, que pagaria um 
denário a cada um por dia. 

17
00:01:23,700 --> 00:01:27,330
Mandou os para a vinha, saiu de 
novo à terceira hora do dia e 

18
00:01:27,440 --> 00:01:30,870
vendo outros que se conservavam 
na praça sem fazer coisa alguma.

19
00:01:30,940 --> 00:01:33,930
Disse-lhes, IDE também vós 
outros, para a minha vinha e vos

20
00:01:33,940 --> 00:01:37,630
pagarei o que for razoável. 
Eles foram, saiu novamente a 

21
00:01:37,640 --> 00:01:39,670
hora sexta e a hora nona do dia 
ele fez. 

22
00:01:39,740 --> 00:01:42,600
No mesmo, saindo mais uma vez, a
hora 11ª. 

23
00:01:42,720 --> 00:01:46,080
Encontrou ainda outros que 
estavam desocupados, aos quais 

24
00:01:46,090 --> 00:01:49,500
disse por que permaneceis aí o 
dia inteiro sem trabalhar, é? 

25
00:01:49,540 --> 00:01:51,940
Disseram eles que ninguém nos 
assalariou. 

26
00:01:52,050 --> 00:01:55,310
Ele então lhes disse, IDE, vós 
também para a minha vinha. 

27
00:01:55,350 --> 00:01:57,260
Ao cair da tarde, disse o dono 
da vinha. 

28
00:01:57,270 --> 00:02:00,560
Aquele que cuidava dos seus 
negócios chama os trabalhadores 

29
00:02:00,570 --> 00:02:04,040
e paga, lhes começando pelos 
últimos, indo até os primeiros, 

30
00:02:04,080 --> 00:02:06,420
aproximando-se. 
Então, os que sobram, décima 

31
00:02:06,430 --> 00:02:10,460
hora haviam chegado, receberam 
um denário, cada um vindo à seu 

32
00:02:10,470 --> 00:02:13,510
turnos que tinham sido 
encontrados em primeiro lugar, 

33
00:02:13,550 --> 00:02:17,270
julgaram que iam receber mais, 
porém receberam apenas um 

34
00:02:17,280 --> 00:02:21,120
denário, cada um recebendo o 
queixaram-se ao pai de família, 

35
00:02:21,220 --> 00:02:24,320
dizendo, estes últimos 
trabalharam apenas 1 hora e lhes

36
00:02:24,330 --> 00:02:27,160
dás tanto quanto a nós, que 
suportamos o peso do dia e do 

37
00:02:27,170 --> 00:02:30,390
calor. 
Mas respondendo, disse o dono da

38
00:02:30,400 --> 00:02:33,890
vinha. 
Um deles, meu amigo, não te caso

39
00:02:34,160 --> 00:02:37,830
não te causo dano algum, não 
convencionais te comigo. 

40
00:02:37,840 --> 00:02:43,110
Receber um denário pelo teu dia 
toma o que te pertence e vai te 

41
00:02:43,310 --> 00:02:48,560
a pra me a mim dar a este último
tanto quanto a ti não me a 

42
00:02:48,570 --> 00:02:54,730
lícito fazer o que quero tens 
mau olho porque sou bom assim os

43
00:02:54,740 --> 00:02:58,390
últimos serão os primeiros e os 
primeiros serão os últimos 

44
00:02:58,510 --> 00:03:02,890
porque muitos são chamados e 
poucos os escolhidos e aí pede 

45
00:03:02,900 --> 00:03:07,870
pra gente ver a parábola do 
festim de bodas também este 

46
00:03:07,880 --> 00:03:16,610
trecho está em Mateus 20 e aí 
nós temos aí OA instrução. 

47
00:03:16,680 --> 00:03:20,220
Dos espíritos, né? 
Sobre do que se trata essa 

48
00:03:20,230 --> 00:03:25,260
parábola que você fala assim? 
Bom, OK, então a pessoa é. 

49
00:03:25,270 --> 00:03:30,720
Pediu, por exemplo. 
A gente entendeu, né? 

50
00:03:30,730 --> 00:03:35,520
Que tinha 11 patrão, digamos 
assim, que foi contratando 

51
00:03:35,530 --> 00:03:40,600
pessoas ao longo do dia e 
resolveu pagar igual para todos,

52
00:03:41,010 --> 00:03:42,690
né? 
Mesmo para aqueles que foram 

53
00:03:42,700 --> 00:03:45,260
contratados no final na última 
hora. 

54
00:03:45,920 --> 00:03:50,870
E que os primeiros acharam muito
ruim, porque eles estavam lá, 

55
00:03:50,880 --> 00:03:54,370
deixa, se assemelha muito à 
questão do filho pródigo, não é?

56
00:03:54,830 --> 00:03:57,910
Pensa aí na, na, no jeito da 
coisa. 

57
00:03:58,220 --> 00:04:02,920
Me parece o frio, filho pródigo.
Não te parece também que é 

58
00:04:02,930 --> 00:04:05,590
exatamente aquela história? 
Poxa, eu não saí daqui, pai. 

59
00:04:05,660 --> 00:04:09,200
Fiz tudo que você queria. 
Aí Oo, meu irmão que saiu, 

60
00:04:09,210 --> 00:04:14,250
gastou tudo, torrou e se 
esbaldou merece o mesmo tanto 

61
00:04:14,260 --> 00:04:18,890
que eu me parece muito, muito 
parecido, aí vamos ver nas 

62
00:04:18,899 --> 00:04:24,080
instruções dos espíritos sobre 
essa questão do os últimos serão

63
00:04:24,090 --> 00:04:29,670
os primeiros para ver a 
explicação que os espíritos nos 

64
00:04:29,680 --> 00:04:34,970
vão dar é sobre este trecho, né?
Esta parábola então? 

65
00:04:35,060 --> 00:04:37,300
Vamos lá. 
O obreiro da última hora tem 

66
00:04:37,310 --> 00:04:40,620
direito ao salário, mas é 
preciso que a sua boa vontade, o

67
00:04:40,630 --> 00:04:43,780
haja conservado à disposição 
daquele que o tinha de empregar 

68
00:04:43,790 --> 00:04:46,860
e que o seu retardamento não 
seja fruto da preguiça ou da má 

69
00:04:46,870 --> 00:04:49,200
vontade. 
Tem ele direito ao salário, 

70
00:04:49,210 --> 00:04:52,680
porque desde a Alvorada esperava
com impaciência aquele que por 

71
00:04:52,690 --> 00:04:56,600
fim o chamaria para o trabalho 
laborioso, apenas lhe faltava o 

72
00:04:56,610 --> 00:04:59,160
labor. 
Se, porém, se houvesse negado ao

73
00:04:59,170 --> 00:05:02,460
trabalho a qualquer hora do dia,
se houvesse dito, tenhamos 

74
00:05:02,470 --> 00:05:05,140
paciência. 
O repouso me agradável quando 

75
00:05:05,150 --> 00:05:08,280
suar a última hora, que será 
tempo de pensar no salário do 

76
00:05:08,290 --> 00:05:10,350
dia. 
Que necessidade tenho de me 

77
00:05:10,360 --> 00:05:13,400
incomodar por um patrão a quem 
não conheço e não estimo, quanto

78
00:05:13,410 --> 00:05:17,340
mais tarde, melhor. 
Esse tal meus amigos não teria 

79
00:05:17,350 --> 00:05:21,040
tido o salário do obreiro, mas o
da preguiça que dizer então 

80
00:05:21,130 --> 00:05:23,520
daquele que, em vez de apenas se
conservar? 

81
00:05:23,590 --> 00:05:27,250
Inativo, haja empregado as horas
destinadas ao labor do dia em 

82
00:05:27,260 --> 00:05:31,450
praticar atos culposos que haja 
blasfemado de Deus derramado 

83
00:05:31,460 --> 00:05:35,270
sangue de seus irmãos, lançado a
perturbação nas famílias 

84
00:05:35,320 --> 00:05:39,870
arruinados que nele confiaram, 
abusado da Inocência, que enfim,

85
00:05:39,920 --> 00:05:43,390
se haja cevado em todas as 
ignomínias da humanidade que 

86
00:05:43,400 --> 00:05:47,290
será desse bastar-lhe-á dizer a 
última hora, senhor, empreguei 

87
00:05:47,300 --> 00:05:50,610
mal o meu tempo toma-me até o 
fim do dia para que eu execute 

88
00:05:50,620 --> 00:05:54,550
um pouco embora bem pouco da 
minha tarefa e da meu salário do

89
00:05:54,560 --> 00:05:56,910
trabalhador de boa vontade. 
Não, não. 

90
00:05:57,060 --> 00:06:00,570
O senhor lhe dirá, não tenho. 
Presentemente trabalho para te 

91
00:06:00,580 --> 00:06:04,030
dar mal, barata still teu tempo,
esqueceste o que havias 

92
00:06:04,040 --> 00:06:07,090
aprendido, já não sabes 
trabalhar na minha vinha 

93
00:06:07,240 --> 00:06:11,090
recomeça, portanto, a aprenderem
quando te achares mais, bem 

94
00:06:11,100 --> 00:06:13,330
disposto. 
Vem ter comigo e eu te franquia 

95
00:06:13,340 --> 00:06:16,600
Areia, o meu vasto campo, onde 
poderá se trabalhar a qualquer 

96
00:06:16,610 --> 00:06:18,840
hora do dia. 
Começa a fazer um pouco mais de 

97
00:06:18,850 --> 00:06:22,770
sentido sobre isso, né? 
Do dos trabalhadores de última 

98
00:06:22,780 --> 00:06:25,200
hora, mas vamos ver se é final 
dessa mensagem. 

99
00:06:25,310 --> 00:06:29,200
Bons espíritas, meus bem amados,
sois todos os obreiros da última

100
00:06:29,210 --> 00:06:31,460
hora. 
Bem orgulhoso seria aquele que 

101
00:06:31,470 --> 00:06:34,060
descesse? 
Comecei o trabalho ao alvorecer 

102
00:06:34,070 --> 00:06:36,720
do dia e só terminar e ao 
anoitecer todos. 

103
00:06:36,730 --> 00:06:40,430
Viestes quando fostes chamados 
um pouco mais cedo, um pouco 

104
00:06:40,440 --> 00:06:43,800
mais tarde para a encarnação, 
cujos grilhões arrastais? 

105
00:06:43,840 --> 00:06:47,180
Mas há quantos séculos e séculos
o senhor vos chamava para a sua 

106
00:06:47,190 --> 00:06:51,610
vinha sem que quisesses penetrar
nela e no momento de embolsar o 

107
00:06:51,620 --> 00:06:55,020
salário, empregar e bem a hora 
que vos resta e não esqueças 

108
00:06:55,060 --> 00:06:58,900
nunca que a vossa existência por
longa que vos pareça, mas não é 

109
00:06:58,910 --> 00:07:01,370
do que um instante. 
Objetivo na imensidade dos 

110
00:07:01,380 --> 00:07:03,690
tempos que formam para vossa 
eternidade. 

111
00:07:03,880 --> 00:07:07,610
Aí essa mensagem de Constantino,
espírito protetor dada em 

112
00:07:07,620 --> 00:07:11,350
Bordeaux também, e aí faz um 
pouco mais de sentido sobre 

113
00:07:11,360 --> 00:07:12,850
esses trabalhadores da última 
hora. 

114
00:07:12,860 --> 00:07:16,690
Ou seja. 
Cada um de nós vem sendo 

115
00:07:16,700 --> 00:07:20,720
chamado, né? 
De acordo com as nossas 

116
00:07:20,730 --> 00:07:25,820
possibilidades, e não é. 
E não é porque a gente foi 

117
00:07:25,830 --> 00:07:29,130
chamado na última hora, né? 
Ou a gente? 

118
00:07:29,930 --> 00:07:36,350
É, talvez tenha compreendido, 
não é o nosso papel no mundo, 

119
00:07:36,720 --> 00:07:43,010
mesmo que tardiamente a gente 
não estava fazendo corpo mole 

120
00:07:43,020 --> 00:07:46,510
antes, né? 
Entendo que. 

121
00:07:46,830 --> 00:07:51,160
Por isso que os trabalhadores de
última hora tiveram a mesma paga

122
00:07:51,290 --> 00:07:54,980
do que os da primeira, né? 
Porque os da primeira estavam lá

123
00:07:54,990 --> 00:07:58,320
trabalhando, mas eles, se a 
gente parar pra pensar, eles 

124
00:07:58,330 --> 00:08:02,200
podem ter trabalhado, meio 
tranquilão e tudo mais. 

125
00:08:02,550 --> 00:08:07,090
Só que AO egoísmo deles é o 
problema, né? 

126
00:08:07,130 --> 00:08:11,200
Não é nem a questão de a beleza.
Foram chamados na primeira hora 

127
00:08:11,570 --> 00:08:15,340
e receberam a mesma coisa, só 
que o egoísmo deles que se 

128
00:08:15,350 --> 00:08:20,030
incomodou com pagar. 
Aqueles que trabalharam numa 

129
00:08:20,040 --> 00:08:24,780
última hora, o mesmo salário. 
Para eles, que trabalharam o dia

130
00:08:24,790 --> 00:08:28,640
inteiro, não é ué, mas o patrão 
não combinou isso? 

131
00:08:28,650 --> 00:08:30,540
O chefe, os sei lá como é que 
chama? 

132
00:08:30,710 --> 00:08:33,400
Quem contratou não combinou 
isso, não, por que você tem que 

133
00:08:33,470 --> 00:08:36,299
reclamar? 
O patrão pode fazer o que ele 

134
00:08:36,309 --> 00:08:39,630
quiser com com o dinheiro dele, 
o contratante pode fazer o que 

135
00:08:39,640 --> 00:08:44,900
ele quiser com o dinheiro dele. 
Entendi aí que mostra este 

136
00:08:44,910 --> 00:08:48,580
egoísmo do mesmo jeito daquele 
daquele lance do filho pródigo. 

137
00:08:48,590 --> 00:08:51,700
Lembra que eu falei que o irmão 
que ficou se incomodou demais 

138
00:08:51,710 --> 00:08:56,780
porque o pai amou o filho que 
bateu cabeça e voltou, né? 

139
00:08:56,790 --> 00:09:00,460
Que é aquela? 
Houve ali que sai do aprisco e 

140
00:09:00,470 --> 00:09:04,960
que o pastor deixa todo mundo 
para buscar uma única ovelha e 

141
00:09:04,970 --> 00:09:07,040
fica muito feliz quando essa 
retorna. 

142
00:09:07,260 --> 00:09:10,640
É como se as outras ovelhas que 
não saíram ficasse muito brava 

143
00:09:11,130 --> 00:09:14,920
por causa disso. 
Então é, está se exaltando aí a 

144
00:09:14,930 --> 00:09:19,780
questão do amor sempre mais do 
amor do que qualquer outra 

145
00:09:19,790 --> 00:09:23,410
coisa, que cada um tem o seu 
momento de ser chamado. 

146
00:09:23,480 --> 00:09:25,340
Que a gente pode aceitar ou não,
né? 

147
00:09:25,670 --> 00:09:30,840
A compreender mais não é sobre a
algumas. 

148
00:09:32,040 --> 00:09:35,700
O sentido da vida, a verdade do 
mundo espiritual, etc e tal. 

149
00:09:36,050 --> 00:09:40,400
Vamos ver se tem mais um 11 
mensagem aqui agora de Henri 

150
00:09:40,490 --> 00:09:43,620
reiner. 
Não sei se é assim que fala 

151
00:09:43,890 --> 00:09:46,180
sobre esta passagem. 
Vamos ver. 

152
00:09:46,620 --> 00:09:50,520
Jesus gostava da simplicidade 
dos símbolos e na sua linguagem 

153
00:09:50,530 --> 00:09:53,780
máscula, os obreiros que 
chegaram na primeira hora são os

154
00:09:53,790 --> 00:09:57,100
profetas, Moisés e todos os 
iniciadores que marcaram as 

155
00:09:57,110 --> 00:10:00,800
etapas do progresso, as quais 
continuaram a ser assinaladas 

156
00:10:00,810 --> 00:10:04,100
através dos séculos pelos 
apóstolos e pelos mártires, 

157
00:10:04,140 --> 00:10:07,740
pelos pais da igreja, pelos 
sábios, pelos filósofos e, 

158
00:10:07,870 --> 00:10:11,900
finalmente pelos espíritas. 
Estes que por último vieram 

159
00:10:12,020 --> 00:10:15,160
foram anunciados e preditos 
desde a Aurora do advento do 

160
00:10:15,170 --> 00:10:18,880
Messias e receberão a mesma 
recompensa que digo recompensa 

161
00:10:18,890 --> 00:10:22,330
maior últimos chegados. 
Eles aproveitam dos labores 

162
00:10:22,340 --> 00:10:25,450
intelectuais dos seus 
predecessores porque o homem tem

163
00:10:25,460 --> 00:10:28,210
de herdar do homem e porque 
coletivos são os trabalhos 

164
00:10:28,220 --> 00:10:30,750
humanos. 
Deus abençoe a solidariedade. 

165
00:10:31,000 --> 00:10:35,070
Aliás, muitos dentre aqueles 
revivem hoje ou reviverão amanhã

166
00:10:35,160 --> 00:10:38,630
para terminarem a obra que 
começaram outrora mais de um 

167
00:10:38,640 --> 00:10:42,530
patriarca, mais de um profeta, 
mais de um discípulo do Cristo, 

168
00:10:42,660 --> 00:10:46,130
mais de um propagador da fé 
cristã se encontram no meio 

169
00:10:46,140 --> 00:10:50,250
deles, porém mais esclarecidos, 
mais adiantados, os trabalhando 

170
00:10:50,400 --> 00:10:53,290
não já na base e sim na cumeeira
do edifício. 

171
00:10:53,440 --> 00:10:57,390
Receberão, pois, salário 
proporcionado ao valor da obra o

172
00:10:57,400 --> 00:11:00,880
Belo dogma da reencarnação. 
Eterniza e precisa a filiação 

173
00:11:00,890 --> 00:11:04,870
espiritual, chamado a prestar 
contas do seu mandato terreno, o

174
00:11:04,880 --> 00:11:07,550
espírito se apercebe da 
continuidade da tarefa 

175
00:11:07,560 --> 00:11:09,610
interrompida, mas sempre 
retomada. 

176
00:11:09,880 --> 00:11:13,730
Ele vê, sente que apanhou de 
passagem, o pensamento dos que o

177
00:11:13,740 --> 00:11:17,250
precederam entra de novo na 
liça, amadurecido pela 

178
00:11:17,260 --> 00:11:21,400
experiência para avançar mais e 
todos os trabalhadores da 

179
00:11:21,410 --> 00:11:24,530
primeira e da última hora, com 
os olhos bem abertos sobre a 

180
00:11:24,540 --> 00:11:28,010
profunda justiça de Deus. 
Não mais murmuram, adoram. 

181
00:11:28,590 --> 00:11:31,890
Então um dos verdadeiros 
sentidos desta parábola, que 

182
00:11:31,900 --> 00:11:36,430
encerra como todas as de Jesus, 
as de que Jesus se utilizou 

183
00:11:36,440 --> 00:11:40,530
falando ao povo o gérmen do 
futuro e também sob todas as 

184
00:11:40,540 --> 00:11:44,830
formas, sob todas as imagens, a 
revelação da magnífica unidade, 

185
00:11:45,120 --> 00:11:48,890
que harmoniza todas as coisas no
universo da solidariedade que 

186
00:11:48,900 --> 00:11:52,070
liga todos os seres presentes ao
passado e ao futuro. 

187
00:11:52,080 --> 00:11:56,910
Como eu disse em re, Rene. 
Que vem nos trazer, aí fica mais

188
00:11:56,920 --> 00:11:59,690
fácil de entender, não é? 
Então, os trabalhadores de 

189
00:11:59,700 --> 00:12:02,770
primeira hora, os profetas e 
todo mundo que vem trabalhando 

190
00:12:02,780 --> 00:12:09,420
nessa questão da da, da fé, da. 
Do descortinar o mundo 

191
00:12:09,430 --> 00:12:13,390
espiritual da nossa 
imortalidade, né, do mundo 

192
00:12:13,400 --> 00:12:17,990
espiritual. 
E aí nós mesmos já trabalhamos 

193
00:12:18,000 --> 00:12:21,170
muito, nós já fomos os 
trabalhadores lá da primeira 

194
00:12:21,180 --> 00:12:25,730
hora da segunda hora da décima 
hora e a gente está agora na 

195
00:12:25,740 --> 00:12:28,090
última hora. 
Não significa que seremos os 

196
00:12:28,100 --> 00:12:33,250
últimos mais, que é. 
Que bom que se a gente recebe o 

197
00:12:33,260 --> 00:12:36,710
chamado para compreender qual o 
nosso papel do mundo, para 

198
00:12:36,720 --> 00:12:40,110
compreender como é que funciona 
o mundo espiritual, como a 

199
00:12:40,120 --> 00:12:45,230
doutrina espírita nos chama, que
a gente possa realmente agir 

200
00:12:45,440 --> 00:12:51,480
para é melhorar o mundo em que 
vivemos que vivemos, né? 

201
00:12:51,520 --> 00:12:55,550
OOO nosso dia a dia, mesmo que 
as outras pessoas não vão 

202
00:12:55,560 --> 00:12:58,770
acreditar naquilo que a gente 
acredita naquilo que a gente tem

203
00:12:58,780 --> 00:13:02,010
fé, afinal de contas, nós 
estamos estávamos falando sobre 

204
00:13:02,020 --> 00:13:03,510
fé. 
No No. 

205
00:13:03,520 --> 00:13:05,710
No episódio nos episódios 
anteriores, não é? 

206
00:13:06,380 --> 00:13:11,690
Que a gente possa realmente é se
aplicar para merecer este 

207
00:13:11,790 --> 00:13:17,270
salário muito entre aspas, é 
pago aí para os trabalhadores da

208
00:13:17,280 --> 00:13:22,840
última hora e que possamos 
realmente juntos é. 

209
00:13:23,590 --> 00:13:28,250
Nos melhorarmos e melhorarmos. 
O mundo todo para que a gente 

210
00:13:28,260 --> 00:13:31,120
possa, porque é como diz aqui, 
né? 

211
00:13:31,160 --> 00:13:35,410
É Deus gosta da. 
É, agora eu perdi. 

212
00:13:35,420 --> 00:13:38,990
Onde é que está? 
Ele gosta do do coletivo, não é 

213
00:13:39,000 --> 00:13:44,970
de todo mundo, é coletivamente 
porque entende o amor, então, 

214
00:13:44,980 --> 00:13:50,470
que a gente possa, não é? 
Ficar preocupado com quem? 

215
00:13:50,480 --> 00:13:53,190
Se a gente está desde 
pequenininho aí na lida 

216
00:13:53,200 --> 00:13:55,710
trabalhando, não fique 
preocupado com alguém que acabou

217
00:13:55,720 --> 00:14:00,380
de chegar e vai ter a mesma 
paga, porque o que importa é o 

218
00:14:00,390 --> 00:14:04,730
amor de verdade. 
No próximo episódio, nós vamos 

219
00:14:04,740 --> 00:14:10,310
falar sobre um tema bem legal 
que tá ainda no mesmo capítulo, 

220
00:14:10,500 --> 00:14:14,390
missão dos espiritas. 
Como sempre eu te espero até o 

221
00:14:14,400 --> 00:14:15,260
próximo. 
Tchau.

